Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT Coupé 407 2009

  • Página 2: Control De Marcha

    CONTROL de MARCHA...
  • Página 3: Combinado Gasolina-Diesel Caja De Cambios Manual Y Automática 5 Señalizadores

    CONTROL de MARCHA COMBINADO GASOLINA-DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL Y AUTOMÁTICA 5 SEÑALIZADORES COMBINADO GASOLINA-DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL Y AUTOMÁTICA 5 SEÑALIZADORES 1. Señalizador indicador de tempera- 6. Testigos: 10. Botón CHECK y de puesta a tura del líquido de refrigeración. cero del totalizador kilométrico de freno de estacionamiento parcial y del indicador de mante-...
  • Página 4: En Situación De Disfuncionamiento

    PEUGEOT. Si se ha detectado un disfunciona- miento "mayor": el testigo CHECK OK no sale señalado y el o los testigos de alerta se encienden. No arranque su vehículo. Llame rápidamente a la red PEUGEOT. * Según destino.
  • Página 5: Testigos Que Salen Señalados En El Combinado

    No obstante, el vehículo conserva una frenada clásica con asistencia. una detección del freno de estacio- namiento echado o mal quitado, Consulte en la red PEUGEOT. Testigo de alerta de una bajada excesiva del líquido de carburante frenos, asociado al testigo STOP ,...
  • Página 6: Testigos Que Salen Señalados En La Pantalla Del Combinado

    Testigo de activación tor insufi ciente. Testigo STOP Debe pararse imperativamente. Se enciende asociado a Consulte en la red PEUGEOT. los testigos de presión de Testigo de puesta en acción aceite motor, de tempera- tura líquido de refrigera- ción, de dirección asistida, del sistema de frenada o de rueda pinchada.
  • Página 7: Detección De Subinfl Ado

    Indica que ha detectado una Indica una anomalía airbag. delanteros o varias ruedas pinchadas. Consulte en la red PEUGEOT. Indica un desgaste de las pastillas de frenos. Un mensaje en la pantalla multifun- ción permite identifi car la o las ruedas Por su seguridad, sustitúyalas en la...
  • Página 8: Fi Ltro De Partículas

    AUTO. PEUGEOT. (hasta la extinción del testigo). Si el testigo se queda encendido, con- sulte en la red PEUGEOT . Después de un funcionamiento prolon- Testigo de defecto de la Testigo de neutralización gado del vehículo a muy baja velocidad suspensión con gestión...
  • Página 9: Testigos De Posición De La Palanca De La Caja De Cambios Automática

    Nunca fuerce la palanca de cambios Cuando la presión haya caído, retire de posición. el tapón y complete el nivel con líquido de refrigeración, si necesario. Consulte en la red PEUGEOT. Consulte en la red PEUGEOT.
  • Página 10: Indicador De Temperatura De Aceite Motor

    CONTROL de MARCHA Si el vencimiento de revisión se ha INDICADOR DE sobrepasado , cada vez que pone MANTENIMIENTO el contacto y durante 5 segundos, el kilometraje y la llave parpadean. Le informa del vencimiento de la próxima revisión a efectuar conforme al plan de Ejemplo: al poner el contacto y durante mantenimiento del fabricante.
  • Página 11: Puesta A Cero Del Indicador De Mantenimiento

    Indicador de nivel de aceite de aceite (segmentos mantenimiento motor parpadeando) Su red PEUGEOT efectúa esta opera- Al poner el contacto, el nivel de aceite ción después de cada revisión. motor está indicado durante 5 segundos aproximadamente, después de la infor- Si ha efectuado Ud.
  • Página 12: Totalizador Kilométrico

    CONTROL de MARCHA Totalizador kilométrico Puesta a cero del kilometraje REOSTATO DE LUCES parcial El kilometraje total sale señalado en la Luces encendidas, pulse el botón para zona A de la pantalla y el kilometraje El kilometraje parcial señalado, pulse variar la intensidad de iluminación del parcial en la zona B .
  • Página 13 Los recorridos "1" y "2" son indepen- en lugar de la cifras, consulte rentes datos. dientes y de utilización idéntica. en la red PEUGEOT . El recorrido "1" permite efectuar, por ejemplo, cálculos diarios y el recorrido "2" cálculos mensuales.
  • Página 14 CONTROL de MARCHA Distancia que queda por Acceso por el menú general Señalización en la pantalla del recorrer (km o millas) combinado Menú "TRIP" (Recorridos) Pulse la tecla "MENÚ" para acceder Es la distancia al destino, calculada al menú general. en todo momento por la navegación si está...
  • Página 15: Pantallas Multifunciones

    PANTALLAS MULTIFUNCIONES Gestión de las pantallas Menú "Personalización- PANTALLA COLOR C Confi guración" Da acceso a las ventanas de valida- Las teclas "AUDIO" , "TRIP" , "CLIM" ción sucesivas. y "TEL" de la pletina de mando del autorradio permiten la señalización en la ventana principal.
  • Página 16: "Reglaje Fecha Y Hora" , Y Después

    PANTALLAS MULTIFUNCIONES Cambiar la fecha y la hora Elección del idioma Alemán, Español, Francés, Inglés, A partir del menú general , selec- Regule los parámetros uno por uno: Italiano, Holandés, Turco, Portugués y cione icono "Personalización- en la pantalla sale señalada la Confi...
  • Página 17: Pantalla Color

    PANTALLAS MULTIFUNCIONES Menú "SETUP" Pantalla PANTALLA COLOR (CON WIP NAV) Este menú le permite regular la lumi- nosidad de la pantalla, la armonía del color de la pantalla y el color del mapa (modo día/noche y auto). Vehículo Este menú le permite activar o neutra- lizar ciertos elementos de conducción y de confort: aire acondicionado (A/C),...
  • Página 18: Pantalla Color Alta Definición (Con Wip Com)

    PANTALLAS MULTIFUNCIONES Menú "Confi guración" Menú general PANTALLA COLOR ALTA DEFINICIÓN (CON WIP COM) Pulse la tecla "MENÚ" para acceder al menú general y elija una de las funciones siguientes: "Navegación-guiado", "Mapa", Le da acceso a las funciones siguientes: "Información de tráfi co", "Confi...
  • Página 19: Configuración De La Pantalla

    PANTALLAS MULTIFUNCIONES Defi nir los parámetros del vehículo Confi guración de la pantalla Menú "Vídeo" Le permite activar o neutralizar ciertos "Elegir el color", elementos de conducción y de confort: "Ajustar la luminosidad", "Ajustar la fecha y la hora", "Iluminación automática de los fa- ros", "Elegir las unidades".
  • Página 20 CONFORT...
  • Página 21: Regulación Automática Del Aire Acondicionado

    Si el sistema no produce frío, no lo uti- tral, mejora notablemente el reparto y de difusión suave y utilizar únicamente lice y contacte con la red PEUGEOT. los fl ujos, evita las corrientes de aire los aireadores 1 y 5 .
  • Página 22: Aire Acondicionado Automático (Bizona)

    CONFORT AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO (BIZONA) Bizona: es la regulación diferenciada de la temperatura y del reparto de aire entre conductor y pasajero delantero. El conductor y su pasajero delantero pueden cada uno de ellos regular la temperatura y el reparto del aire, a su conveniencia.
  • Página 23: El Símbolo "Off" Aparece En La Pan

    CONFORT A la hora de entrar en el vehí- Pulsador (4) Reglaje del reparto de culo, la temperatura en el inte- aire conductor (5) rior puede ser mucho más fría Caudal de aire (o más caliente) que la tempe-  Gire el botón 4 ha- ratura de confort.
  • Página 24 CONFORT Mando visibilidad Entrada de aire Desescarchado de la delantero (7) exterior/Recirculación luneta trasera (9) aire interior (8) La luneta trasera térmica funciona Esta función permite aislar el habitá- En ciertos casos, el programa confort puede ser insufi ciente para desempa- culo de los olores y humos exteriores.
  • Página 25: Los Vehículos Equipados Con Motor

    CONFORT Menú "CLIM" Calentador adicional * Desactivación de la refrigeración (A/C-OFF) Los vehículos equipados con motor HDI pueden ir provistos de una cale- Pulse la tecla "MENÚ" facción adicional automática para me- para acceder al menú jorar su confort. general, y después va- Motor al ralentí...
  • Página 26: Calefacción Programable

    Puede ser inmedia- ta o diferida gracias a una función de La información de temperatura programación. habitáculo únicamente está dis- ponible con el motor parado. En caso de disfuncionamiento del sistema de calefacción programa- ble, consulte en la red PEUGEOT.
  • Página 27: Pulse La Tecla 5 (On) Hasta Que Apa

    CONFORT Reglaje de la hora Puesta en marcha inmediata Reglaje de la duración de funcionamiento Pulse las teclas 1 para mostrar la dura- Después de ver la hora, con la ayuda Pulse la tecla 5 (ON) hasta que apa- ción de funcionamiento. de las teclas 1 , pulse en los 10 segun- rezca el mensaje "OK"...
  • Página 28: El Símbolo "Htm" Se Queda

    CONFORT Activación-desactivación Parada de la calefacción Programación de la calefacción Debe programar su hora de salida Después de ver la hora de programación Pulse la tecla 5 (ON). con las teclas 1 , pulse la tecla 5 (ON) para que el sistema calcule automáti- El símbolo "HTM"...
  • Página 29 CONFORT Reiniciación del telemando En caso de desconectar la batería o de cambiar la pila, el telemando debe reiniciarse. Después de haberlo vuelto a conectar, Apague siempre la calefacción pro- gramable mientras reposta para evitar en los 5 segundos siguientes, pulse la tecla 4 (OFF) durante 1 segundo.
  • Página 30: Retrovisores Exteriores

    Consulte en la red PEUGEOT. vienen detrás de Ud. en posición de conducción. Durante el estacionamiento, los retrovi- sores se pueden abatir manualmente.
  • Página 31: Ponga El Contacto Y Pulse El Interrup

    CONFORT Funcionamiento Ponga el contacto y pulse el interrup- tor 1 : testigo 2 encendido (interruptor pul- sado): funcionamiento automático. testigo 2 apagado: parada del sistema automático. El espejo se queda en su defi nición más clara. Particularidad Con el fi n de asegurar una RETROVISOR INTERIOR visibilidad óptima en las ma- niobras, el espejo se aclara...
  • Página 32: Reglaje Eléctrico En Altura O En Profundidad Del Volante

    CONFORT REGLAJE ELÉCTRICO EN ALTURA O EN PROFUNDIDAD DEL VOLANTE Parado, ajuste la altura o la profundidad del volante desplazando el mando:  hacia delante o hacia atrás para regular la profundidad.  hacia arriba o hacia abajo para regular la altura. FUNCIÓN ACOGIDA Al abrir la puerta conductor y contacto quitado, el volante sube para facilitar el...
  • Página 33: Asientos Delanteros Manuales

    CONFORT ASIENTOS DELANTEROS MANUALES Reglaje longitudinal Reglaje en altura y en inclinación Reglaje de la inclinación del respaldo Levante la barra de mando y deslice el del cojín del asiento conductor y Gire el mando para regular la inclinación pasajero asiento hacia delante o hacia atrás.
  • Página 34 CONFORT LOS ASIENTOS DELANTEROS ELÉCTRICOS LOA ASIENTOS DELANTEROS ELÉCTRICOS Reglaje longitudinal Reglaje en altura y en inclinación Reglaje de la inclinación del respaldo del cojín del asiento conductor y Empuje el mando hacia delante o hacia Bascule el mando hacia delante o ha- pasajero atrás para deslizar el asiento.
  • Página 35 CONFORT Nadie, ni ningún objeto debe impedir que el asiento vuelva a su posición inicial en longitu- dinal y en inclinación . En función de los reglajes de su asiento, es posible que la maniobra de acce- so a las plazas traseras esté limitada. Entonces, debe efectuar previamente, un ajuste del reglaje del asiento.
  • Página 36: Para Quitarlo, Póngalo En Posición

    CONFORT Reposabrazos delantero Para modifi car la posición del repo- sabrazos: Reglaje en altura y en inclinación Reposacabezas activos de los  levante la palanquita 1 . del reposacabezas asientos delanteros Para subirlo o bajarlo, tire de él hacia El reposabrazos se despliega hacia Es un dispositivo que permite evitar el delante y después deslícelo.
  • Página 37: Tiene La Posibilidad De Memorizar Dos

    CONFORT La aceptación de la memorización se traduce por una señal sonora. La memorización de una nueva posición anula la anterior. Recuperación de una posición de conducción memorizada Contacto puesto, vehículo parado  Pulse brevemente la tecla 1 ó 2 para recuperar la posición memo- rizada correspondiente.
  • Página 38: Asientos Traseros

    CONFORT Observación: el cojín del asiento mo- ASIENTOS TRASEROS Bloqueo/desbloqueo del nobloque 1 se puede quitar, con cui- acceso al maletero por los Para abatir el asiento trasero izquierdo dado, para aumentar el volumen de asientos traseros o derecho, empiece siempre por el co- carga.
  • Página 39: Generalidades Sobre Los Asientos Para Niños

    A pesar de la preocupación constante "De espaldas al sentido de la circulación" "De cara al sentido de la circulación" de PEUGEOT al diseñar su vehículo, la seguridad de sus hijos también de- pende de usted. Para garantizar una seguridad óptima, procure respetar las...
  • Página 40: Asientos Para Niños Recomendados Por Peugeot

    ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños recomendados que se fi jan con un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10 kg Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg "RÖMER Baby-Safe Plus"...
  • Página 41: Emplazamiento De Los Asientos Para Niños Fijados Con El Cinturón De Seguridad

    CONFORT EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea, esta tabla le indica las posibilidades para instalar los asientos para niños que se fi jan con un cinturón de seguridad y homologados universalmente en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo. Peso del niño y edad indicada Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg...
  • Página 42: Su Vehículo Ha Sido Homologado

    CONFORT FIJACIONES "ISOFIX" Se trata de tres anillos para cada Este sistema de fi jación ISOFIX le Su vehículo ha sido homologado asegura un montaje fi able, sólido y según nueva reglamentación asiento: ISOFIX. rápido, del asiento para niño en su ve- hículo.
  • Página 43: Asiento Para Niño Isofix Recomendado Por Peugeot Y Homologado En Su Vehículo

    CONFORT ASIENTO PARA NIÑO ISOFIX RECOMENDADO POR PEUGEOT Y HOMOLOGADO EN SU VEHÍCULO RÖMER Duo Plus ISOFIX (clase de talla B1 ) Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala de cara al sentido de la circulación. Está equipado con una correa alta que se fi ja en el anillo superior ISOFIX, llamado TOP TETHER.
  • Página 44: Tabla Recapitulativa Para El Emplazamiento De Los Asientos Para Niños Isofix

    CONFORT TABLA RECAPITULATIVA PARA EL EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX TABLA RECAPITULATIVA PARA EL EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX Peso del niño /edad indicada Inferior a 10 kg (grupo 0) Inferior a 10 kg De 9 a 18 kg (grupo 1) (grupo 0) Inferior a 13 kg De 1 a ≈...
  • Página 45: Consejos Para Los Asientos Para Niños

    Verifi que que la parte abdominal del cinturón de seguridad está bien puesta por encima de las piernas del niño. PEUGEOT le recomienda utilizar un realce de asiento con respaldo, equi- pado con una guía de cinturón a nivel del hombro.
  • Página 46: Llave Con Telemando

    APERTURAS Despliegue/Pliegue de la llave Superbloqueo Para desplegarla o plegarla, pulse Deja inactivos los mandos exteriores previamente en el botón A . e interiores de las puertas. Neutraliza igualmente el botón del bloqueo centralizado interior. Bloqueo simple Deja inactivos los mandos exteriores de las puertas.
  • Página 47 El abatimiento y despliegue de los retrovisores exteriores se pueden neu- tralizar en la red PEUGEOT . Se puede confi gurar el des- LOCALIZACIÓN DEL bloqueo total o selectivo, en VEHÍCULO el menú "Personalización- Confi...
  • Página 48: Cambio De La Pila Del Telemando

    En este caso, su vehículo no arranca. Consulte rápidamente PEUGEOT . Si después de haber cambiado la pila, el telemando sigue estando inopera- tivo, efectúe un procedimiento de rei- niciación.
  • Página 49 PEUGEOT , a fi n de estar seguro que las llaves la etiqueta adjunta a la llave. Circular con las puertas bloquea- que usted posee son las únicas que...
  • Página 50: Antes De Diez Segundos, Pulse El Botón A Hasta La Iluminación Fi Ja

    ALARMA botón A indica un defecto de conexión de la sirena. Realiza dos tipos de protección: Consulte en la red PEUGEOT para Neutralización perimétrica , suena en caso de que le revisen el sistema. apertura de una puerta, del male- Desbloquee el vehículo con la llave...
  • Página 51: Elevalunas Eléctricos

    APERTURAS Funcionamiento automático: REINICIACIÓN DE LOS ELEVALUNAS Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando o tire de él, sobrepasando el Después de volver a conectar la bate- punto de resistencia: la luna se abre ría, debe reiniciar la función antipinza- o se cierra completamente después miento: durante estas operaciones, la de haber soltado el mando.
  • Página 52: Apertura De Las Puertas Desde El Exterior

    En este caso, utilice la llave con tele- Consulte rápidamente mando para desbloquear. PEUGEOT . A la hora de lavar su vehículo a alta Desbloqueo por las puertas presión, se recomienda mantener el Puede desbloquear desde el interior...
  • Página 53: Bloqueo Manual

    APERTURAS Bloqueo centralizado automático de las puertas Las puertas y el maletero se pueden bloquear automáticamente circulando (velocidad superior a 10 km/h). Puede activar o neutralizar esta fun- ción por un impulso largo en el botón. Observación: circular con las puertas bloqueadas puede di- fi...
  • Página 54: Techo Deslizante

    APERTURAS Una presión de más de 2 se- Persiana de ocultación gundos en el botón de bloqueo La persiana de ocultación es manual. de la llave con telemando per- Para abrirla, deslícela hacia atrás con mite el cierre poco a poco del la empuñadura.
  • Página 55: Llenado Del Depósito De Carburante

    Un disfuncionamiento del indicador de carburante está señalado por un retor- no a cero de la aguja del indicador de nivel de carburante. Consulte en la red PEUGEOT. Alerta carburante El llenado de carburante Cuando este testigo se en- debe realizarse motor para-...
  • Página 56: Visibilidad

    VISIBILIDAD Inversión luces de cruce/luces de Indicadores de dirección carretera  Tire del mando a fondo hacia usted. A la izquierda: Hacia abajo. A la derecha: Hacia arriba. Olvido de las luces Contacto quitado e iluminación auto- El olvido de quitar el indicador mática de las luces neutralizada, a la de dirección conlleva un au- apertura de la puerta lado conductor,...
  • Página 57: Iluminación Automática De Las Luces

    Confi guración" de la pan- posición se encienden. encienden automáticamente en caso talla multifunción. Consulte en la red PEUGEOT para de poca luminosidad, así como en que le revisen el sistema. caso de funcionamiento de los limpia- parabrisas. Se apagan cuando vuelve a haber sufi...
  • Página 58: Faros Direccionales

    Función desactivada Consulte en la red PEUGEOT. En caso de disfunciona- miento, el testigo se enciende Luces de cruce o luces de carretera en la pantalla del combinado, puestas, permite al faro seguir la di- acompañado de una señal...
  • Página 59: Mando Del Limpiaparabrisas

    MANDO DEL el combinado, acompañado tente. LIMPIAPARABRISAS de un mensaje en la panta- Consulte en la red PEUGEOT para lla multifunción, en cuanto el que le revisen el sistema. Limpiaparabrisas conductor acciona el mando del limpiaparabrisas hacia Barrido rápido (fuertes...
  • Página 60: Nivel Mínimo De Líquido Lavaparabrisas/Lavafaros

    VISIBILIDAD Lavaparabrisas y lavafaros Posición de mantenimiento Nivel mínimo de líquido lavaparabrisas/lavafaros Tire del mando del limpiaparabrisas Esta posición permite despegar las hacia usted. El lavaparabrisas y el lim- escobillas del parabrisas. Cuando se alcanza el nivel piaparabrisas funcionan durante un mínimo del depósito, se en- En el minuto que sigue al corte del tiempo determinado.
  • Página 61: Luces De Techo

    VISIBILIDAD Luz de umbral de puerta Las luces de umbral de puerta están situadas en la parte inferior del guar- necido de cada puerta. Se encienden automáticamente al abrir una puerta y se apagan automá- ticamente cuando todas las puertas están cerradas.
  • Página 62: Acondicionamientos

    ACONDICIONAMIENTOS PARASOL CON ESPEJO DE VENTANAS DE TELEPEAJE/ GUANTERA CLIMATIZADA CORTESÍA CON LUZ PARKING Tiene una cerradura. Contacto puesto, el espejo se ilumina El parabrisas atérmico tiene dos zo- Para abrir la guantera, levante la empu- nas no refl ectantes situadas a cada automáticamente al abrir la persiana ñadura.
  • Página 63: Consola Central

    ACONDICIONAMIENTOS CONSOLA CENTRAL 1 - Cenicero delantero (100 W máximo) Está equipado con una toma encendedor de cigarillos o toma de 12 voltios. Pulse en la tapa para abrir el cenicero. Para vaciarlo, una vez abierto, coja la cuba y sáquela. 2 - Toma accesorios 12 voltios (100 W máximo) Es una toma del tipo encendedor de...
  • Página 64 ACONDICIONAMIENTOS La red de sujeción de maletas Montaje/desmontaje de Acceso a la trampilla de skis la alfombrilla Utilice los 4 anillos de amarre situados La apertura de la trampilla se efectúa en el piso del maletero para fi jar sus basculando el reposabrazos trasero y Para el desmontaje de la alfombrilla tirando de la empuñadura hacia abajo...
  • Página 65: Señal De Emergencia

    SEGURIDAD BOCINA SEÑAL DE EMERGENCIA Pulse en uno de los radios del volante. Pulse en el botón, los indicadores de dirección parpadean. Puede funcionar con el contacto qui- tado. Iluminación automática de las luces de emergencia * En una frenada de urgencia, en fun- ción de la deceleración, las luces de emergencia se encienden automática- mente.
  • Página 66: Programa De Estabilidad Electrónica (Esp)

    En los dos casos, consulte en la red en caso de frenada de urgencia. CDS controla las ruedas y actúa auto- PEUGEOT . El REF asegura una gestión integral máticamente en el freno de una o va- de la presión de frenada rueda por rias ruedas y en el motor para inscribir rueda.
  • Página 67 ABS puede manifestarse por ligeras El testigo se enciende. vibraciones en el pedal de freno. Consulte en la red PEUGEOT para que le revisen el sistema. Neutralización En caso de frenada de ur- En condiciones excepcionales (arran- gencia, pise muy fuerte sin que del vehículo enfangado, inmoviliza-...
  • Página 68: Cinturones De Seguridad

    SEGURIDAD Cinturones de seguridad traseros Las plazas traseras están equipadas con dos cinturones dotados cada uno de ellos de tres puntos de anclaje y un carrete enrollador. Tienen limitador de esfuerzo. Detección del bloqueo de los cinturones delanteros En cuanto pone el contacto , si un pasajero delantero no se ha abrochado su cinturón de seguridad y si la veloci-...
  • Página 69: Para Ser Efi Caz, Un Cinturón De Segu- Ridad

    El un ligero desprendimiento de humo efectuar en la red PEUGEOT que le cinturón se recoge automáticamente inofensivo y de un ruido, debido a la cuando no se utiliza.
  • Página 70 SEGURIDAD Zonas de detección de choque AIRBAGS Los airbags han sido concebidos para optimizar la seguridad de los ocupan- tes en caso de colisiones violentas. Éstos complementan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo. En este caso, los detectores electró- nicos graban y analizan los choques frontales y laterales ocurridos en las zonas de detección de choque:...
  • Página 71 Si este testigo se enciende, acom- pañado de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla multifunción, Airbag rodillas consulte en la red PEUGEOT para que le revisen el sistema. Los airbags podrían no volver a desplegarse en caso de choque violento.
  • Página 72: Airbags Laterales Delanteros

    Si este testigo se enciende, acom- del habitáculo. pañado de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla multifunción, consulte en PEUGEOT para que le re- visen el sistema. Los airbags podrían no volver a desplegarse en caso de choque violento.
  • Página 73 Éstas hibida si no se realiza por el perso- no molestan al despliegue de los nal cualifi cado de la red PEUGEOT . airbags laterales. Consulte en la Incluso teniendo todas las precau- red PEUGEOT.
  • Página 74: Freno De Estacionamiento

    CONDUCCIÓN FRENO DE ESTACIONAMIENTO CAJA MANUAL 6 VELOCIDADES Echarlo Marcha atrás Cuando estacione en una cuesta, gire Para meterla, levante el anillo que las ruedas hacia la acera y eche el freno está debajo del pomo y empuje la pa- de estacionamiento.
  • Página 75 CONDUCCIÓN CAJA DE CAMBIOS Parrilla de selección de Arranque del vehículo AUTOMÁTICA las posiciones Motor en marcha, arranque el vehículo a "TIPTRONIC-SYSTEM PORSCHE"  Desplace la palanca por la parrilla partir de la posición P : para seleccionar una posición. ...
  • Página 76 Consulte rápidamente  empuje la palanca hacia el signo + velocidad del vehículo. PEUGEOT . para pasar a la velocidad superior Nunca seleccione la posición N y sucesivamente, cuando el vehículo está circu-  tire de la palanca hacia el signo - En caso de avería de batería,...
  • Página 77: Suspensión Con Gestión Electrónica

    En caso de disfunciona- un agarre óptimo a la carretera. miento , se enciende, acom- pañado de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla multifunción. Seleccione el funcionamiento automá- tico y consulte en la red PEUGEOT .
  • Página 78: Ponga El Botón 1 En La Posición

    CONDUCCIÓN Selección de la función Observación: es posible ace- lerar y circular momentánea-  Ponga el botón 1 en la posición mente a una velocidad superior CRUISE (Regulador) . El regula- a la velocidad memorizada. El dor aún no está activo y no hay valor memorizado parpadea.
  • Página 79 Para memorizar una velocidad inferior dica (ej: a 110 km/h): a la anterior:  pulse la tecla 2 . Consulte en la red PEUGEOT para que le revisen el sistema. Impulso corto: +/- 1 km/h Impulso largo: +/- 5 km/h Impulso mantenido: aumento o dismi- nución continuo del valor por pasos de...
  • Página 80: Ayuda Gráfica Y Sonora Al Estacionamiento Delantero Y/O Trasero

    CONDUCCIÓN AYUDA GRÁFICA Y SONORA Zona de detección La información de proximidad está AL ESTACIONAMIENTO dada por: Detección DELANTERO Y/O TRASERO una señal sonora, que se hace El sistema se pone en marcha en más rápida según se va aproxi- Este sistema está...
  • Página 81: Neutralización

    Pulse el botón A para neutralizar el sistema (niño que duerme en la parte trasera...). El testigo del botón se enciende. Observación: esta función se neutralizará automáticamen- te en caso de enganchar un remolque (vehículo equipado con un enganche remolque recomen- dado por PEUGEOT ).
  • Página 82: Detección Del Subinflado

    PEUGEOT . testigo STOP . Control presión El sistema de detección de subinfl ado Párese...
  • Página 83: Verificaciones

    VERIFICACIONES Soporte capó Fije el soporte en su alojamiento para mantener el capó abierto. Antes de cerrar el capó, ponga el soporte en su grapa. Para cerrar Baje el capó y suéltelo al fi nal del re- corrido. Compruebe el correcto blo- queo del capó.
  • Página 84: Motor Gasolina V6 3 Litros Inyección 24V

    VERIFICACIONES MOTOR GASOLINA V6 3 LITROS INYECCIÓN 24V 1. Depósito de lavaparabrisas y de lavafaros. 2. Depósito de dirección asistida. 3. Depósito del líquido de refrigera- ción. 4. Varilla manual de nivel de aceite. 5. Llenado de aceite motor. 6. Filtro de aire. 7.
  • Página 85: Motores Diesel 2 Litros Hdi 16V Y V6 3 Litros Hdi

    VERIFICACIONES MOTORES DIESEL 2 LITROS HDI 16V Y V6 3 LITROS HDI 24 V 1. Depósito de lavaparabrisas y de lavafaros. 2. Depósito de dirección asistida. 3. Depósito del líquido de refrigera- ción. 4. Varilla manual de nivel de aceite. 5.
  • Página 86: Revisión De Los Niveles

    Utilice exclusivamente el líquido marcha de su vehículo. Consulte las el aceite motor. recomendado por el fabricante. prescripciones en la red PEUGEOT, en la página Service Box o en el carnet de Cambio mantenimiento adjunto a esta guía. Observación : el líquido de refrigera- A efectuar imperativamente en los inter- ción no requiere ninguna renovación.
  • Página 87: Abra El Depósito, Motor Frío A Tem

    Para una calidad óptima de limpieza y fabricante, en la red PEUGEOT . por su propia seguridad, le aconseja- mos utilizar los productos de la gama Con el fi n de optimizar el fun- Tecnic PEUGEOT.
  • Página 88: Cambio De Una Rueda

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 Acceso a la rueda de repuesto y al gato en el maletero CAMBIO DE UNA RUEDA  Inmovilice el vehículo sobre suelo  Levante la moqueta del piso del male- El piso debe estar mantenido, en posi- horizontal, estable y no deslizante.
  • Página 89 INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 Montaje de la rueda  Ponga la rueda en su sitio.  Enrosque los tornillos con la mano.  Efectúe un apriete previo de los tornillos con la llave 1 .  Pliegue el gato 2 y sáquelo. ...
  • Página 90 Tornillos antirrobo son superiores a 10 ºC. Consulte en la red PEUGEOT. Sus ruedas están equipadas con torni- Estas ruedas originales están equi- llos antirrobo (uno por rueda), disimu- padas con un sensor de presión (ver párrafo "Detección de subinfl...
  • Página 91: Gire Un Cuarto De Vuelta El Tapón

     Suelte el repetidor y sustitúyalo. cas y color idénticos. Para comprar estos repetidores, con- Luces delanteras tacte con la red PEUGEOT. En el compartimento motor, quite la 4 - Faros delanteros antiniebla : tapa, fi jada con uno o dos tornillos H11 - 55 W.
  • Página 92: Abata El Panel Para Acceder Al

    Tercer piloto de stop: diodos. para un cuarto vuelta y sustitúyala. Para su sustitución, consulte en la red  Desatornille la lámpara defectuosa PEUGEOT . y sustitúyala.  Enrosque la lámpara en el porta- lámpara un cuarto de vuelta.  Vuelva a poner el piloto del exterior.
  • Página 93: Cambio De Un Fusible

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 Utilice la pinza especial situada en el CAMBIO DE UN FUSIBLE soporte al lado de la caja de fusibles, Las cajas de fusibles están situadas este soporte contiene igualmente los en la parte inferior del panel de instru- fusibles de recambio.
  • Página 94 INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 Intensidad Fusible N° Funciones No utilizado. Bloqueo y superbloqueo. Calculador airbags y pretensores pirotécnicos. Contactor caja de cambios automática, toma diagnosis, retrovisor electrocromo. Elevalunas eléctricos conductor y pasajero. Techo deslizante. Luz guantera, lectores de mapas, luces de techo, espejos de cortesía. Pantalla multifunción, autorradio, alto de columna, cajetín servicio remolque (post-equipamiento), alarma, sirena alarma.
  • Página 95 INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 Intensidad Fusible N° Funciones Calculador motor, alimentación relé GMV. Bocina. Bomba lavaparabrisas. Bomba lavafaros. Bomba de carburante, accionadores control motor (caudalímetro de aire, electroválvulas, ...). Calculador ESP. Reglaje automática de los faros. Bobina motor de arranque. Cajetín de faros direccionales, cajetín de conmutación y de protección de la calefacción adicional, contactor embrague.
  • Página 96 Antes de instalar otros equipamientos no suministrados y no recomendados o accesorios eléctricos en su vehículo, por PEUGEOT y no instalados según consulte en la red PEUGEOT. sus prescripciones, en particular para todo aparato cuyo consumo sobrepa-...
  • Página 97: Función Modo Economía

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 FUNCIÓN MODO ECONOMÍA FUNCIÓN DESLASTRADO Después de la parada del motor, cier- Vehículo en marcha, ciertas funciones tas funciones eléctricas se pueden (climatización, luneta trasera térmica, utilizar durante un tiempo máximo de sistema de calefacción del habitáculo aproximadamente una hora, con el fi...
  • Página 98 INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 BATERÍA (SITUADA EN EL COMPARTIMENTO MOTOR) Desconexión/Volver a conectar los Para recargar la batería con un Para arrancar con una batería cables cargador de batería: auxiliar: 1. Levante la pestaña de bloqueo A . desconecte la batería, conecte el cable rojo a los bornes (+) de las dos baterías, 2.
  • Página 99 (+) y el borne (+) de la batería ras perturbaciones, contacte con la  desconecte la batería, auxiliar, red PEUGEOT .  respete las indicaciones de utili-  conecte el cable verde o negro En el motor 2,7 litros HDI 24V, en zación dadas por el fabricante del...
  • Página 100: Remolcar Su Vehículo

    INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 REMOLCAR SU VEHÍCULO Particularidades de la caja de cambios automática Está prohibido remolcar un Sin elevación vehículo con una caja de cam- (las cuatro ruedas en el suelo) bios automática en marcha atrás (ausencia de lubrifi ca- Siempre debe utilizar una barra de ción).
  • Página 101 útil y frene de manera progresiva. Le recomendamos que utilice los Viento lateral: la sensibilidad al viento Observación: en ciertas con- enganches originales PEUGEOT que lateral aumenta. Conduzca con suavi- diciones de utilización especial- han sido probados y homologados a dad y a velocidad moderada.
  • Página 102: Accesorios De Su Coupé

    Enganche de remolque que tiene que ser im- su vehículo PEUGEOT. perativamente montado en la red PEUGEOT. "Tecnic" : Esta oferta de la Boutique PEUGEOT está estructurada alrededor de 5 familias: Observación...
  • Página 103: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTORIZACIÓN Y CAJA DE CAMBIOS: GASOLINA Tipos variantes versiones: 6J... XFVJ Motor 3 litros V6 24V Cilindrada (cm 2 946 Diámetro x carrera (mm) 87 x 82,6 Potencia máxima norma CEE 155/211 (kW)/(cv) Régimen de potencia máxima (r.p.m.) 6 000 Par máximo norma CEE (Nm) Régimen de par máximo (r.p.m.)
  • Página 104 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONSUMOS: GASOLINA Según directiva 80/1268/CEE Tipos Emisión masa Circuito Cajas de variantes Circuito urbano Circuito mixto Motor extra-urbano de CO (g/km) cambios versiones: (litros/100 km) (litros/100 km) (litros/100 km) mixta 6J... 3 litros V6 24V Automática XFVJ 15,0 10,2 Los consumos presentados aquí, corresponden a los valores comunicados en el momento de la impresión.
  • Página 105: Masas Y Cargas Remolcables (En Kg): Gasolina

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (EN KG): GASOLINA Motor 3 litros V6 24V Caja de cambios Automática Tipos variantes versiones : 6J... XFVJ ● Masa en orden de marcha (MOM) ** 1 763 ● Masa máxima técnicamente admisible en 2 060 carga (MTMA) ●...
  • Página 106: Motorizaciones Y Cajas De Cambios: Diesel

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS: DIESEL Tipos variantes versiones: 6J... RHH8 X8ZA Motores 2 litros HDI 16V 3 litros HDI V6 24V Cilindrada (cm 1 997 2 993 Diámetro x carrera (mm) 85 x 88 84 x 90 Potencia máxima norma CEE 120/163 177/240...
  • Página 107 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONSUMOS: DIESEL Según directiva 80/1268/CEE Tipos Circuito Emisión Cajas de variantes Circuito urbano Circuito mixto Motores extra-urbano masa de CO cambios versiones: (litros/100 km) (litros/100 km) (litros/100 km) (g/km) mixta 6J... 2 litros HDI 16V Manual RHH8 3 litros HDI V6 24V Automática X8ZA Los consumos presentados aquí, corresponden a los valores comunicados en el momento de la impresión.
  • Página 108: Masas Y Cargas Remolcables (En Kg): Diesel

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (EN KG): DIESEL Motores 2 litros HDI 16V 3 litros HDI V6 24V Caja de cambios Manual Automática Tipos variantes versiones: 6J... RHH8 X8ZA ● Masa en orden de marcha (MOM) * 1 607/1 662 1 781/1 827 ●...
  • Página 109 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIMENSIONES (EN MM) ATENCIÓN La distancia entre el suelo y la carrocería del Coupé 407 es reducida. Aborde con precaución las aceras, badenes, rampas de acceso, pasos de vado y caminos de tierra...
  • Página 110: Elementos De Identificación De Su

    (V.I.N.), sulte en la red PEUGEOT . C - Placas fabricante y adhesivo pre- las dimensiones de las llantas y de sión de infl ado de los neumáticos y los neumáticos,...
  • Página 111: Autorradio Multimedia/Teléfono Función Jukebox (10 Gb)/Gps (Europa)

    El WIP Com está codifi cado de manera que sólo pueda ● 02 Pantalla y menú general p. 134 funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte en la PEUGEOT para que le confi guren ● 03 GPS p. 137 el sistema.
  • Página 112: Primeros Pasos

    Señalización de la lista de las emisoras de radio locales, de las canciones del CD/DVD o de las carpetas de archivos 11. Acceso al menú de los servicios "PEUGEOT". 20. Impulso largo en la tecla SOS: llamada de urgencia. MP3/USB/Jukebox. Impulso largo: actualización de las 12.
  • Página 113: Pantalla Y Menú General

    El sistema dispone de la cartografía NAVTEQ, directamente instalada, completa y detallada en el disco duro del dispositivo. Ya no tiene que introducir ningún CD de cartografía en el lector de CD. Las actualizaciones de las cartografías de Francia y de los demás países europeos, propuestas por nuestro asociado NAVTEQ, estarán disponibles en la red PEUGEOT.
  • Página 114: Menú General

    MENÚ GENERAL INFORMACIÓN DE TRÁFICO: Para el mantenimiento de la información TMC, mensajes. pantalla, le recomendamos que utilice un paño suave no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadirle ningún producto. MAPA: FUNCIONES AUDIO: orientación, detalles, radio, CD, Jukebox, señalización. opciones. TELEMÁTICA: NAVEGACIÓN GUIADA: teléfono, agenda, SMS.
  • Página 115 02 PANTALLA Y MENÚ GENERAL VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO TELÉFONO INTERNO: RADIO: Una pulsación del botón giratorio derecho (OK) permite acceder a los menús de Lista de llamadas Introducir una frecuencia acceso directo en función del modo en curso (a través de la tecla MODE). Marcar Activar/Desactivar segui.
  • Página 116: Elegir Un Destino

    Truco: para tener una visión global del detalle de los menús que puede elegir, remítase al apartado ELEGIR UN DESTINO "Menús de la pantalla" de este capítulo. Pulse el botón para validar la Pulse la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
  • Página 117 Pulse el botón para validar la Pulse el botón para validar la selección. selección. Vuelva a empezar con las etapas 8 a 12 para las funciones VÍA y N°. Gire el botón y seleccione las letras de la ciudad una a una, validándolas cada vez pulsando el botón.
  • Página 118: Opciones De Guiado

    El itinerario presentado depende directamente de las opciones de guiado. OPCIONES DE GUIADO Modifi car estas opciones puede cambiar completamente el itinerario. Pulse el botón giratorio para validar la Pulse la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
  • Página 119: Configuración De Las Alertas Zonas Con Riesgo

    CONFIGURACIÓN DE LAS ALERTAS ZONAS CON RIESGO Pulse el botón giratorio para validar la Vuelva a empezar las etapas de 1 a 5 de la opción de guiado. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función CONFIGURAR LAS ZONAS CON...
  • Página 120: Síntesis Vocal Del Guiado

    SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO Durante la escucha de la información, el volumen de cada Pulse el botón para validar la síntesis vocal (guiado, información de tráfi co...) se puede regular selección. directamente pulsando el botón del volumen. Seleccione la función AJUSTAR LA Pulse la tecla MENÚ.
  • Página 121: Acciones En El Mapa

    ACCIONES EN EL MAPA ORIENTACIÓN DEL MAPA Para una mejor visibilidad, en una escala superior a 10 km, el mapa pasa automáticamente a Orientación Norte. Pulse la tecla MENU. Repita las etapas 1 a 3 y a continuación gire el botón y continuación gire el botón y continuación gire el botón y seleccione la función ORIENTACIÓN...
  • Página 122: Ver El Mapa En Ventana O En Pantalla Completa

    VER EL MAPA EN VENTANA O EN PANTALLA COMPLETA Pulse la tecla MENU. Pulse el botón para validar la selección. Gire el botón y seleccione la función MAPA. Gire el botón y seleccione la pestaña MAPA EN VENTANA o MAPA EN PANTALLA COMPLETA.
  • Página 123 Lista de los POI Aeródromos Estaciones de tren Aparcamientos cubiertos Aeropuertos Puerto marítimo Pistas de patinaje Áreas de descanso Estaciones de autobús Puertos Boleras Hospitales Restaurantes Casinos Hoteles Tiendas Centros de negocios Agencias de alquiler de vehículos Espectáculos y exposiciones Centros deportivos Ayuntamiento Estaciones de deportes de invierno...
  • Página 124: Añadir Una Etapa

    AÑADIR UNA ETAPA Seleccione la función AÑADIR UNA Durante el guiado, pulse la tecla Durante el guiado, pulse la tecla Durante el guiado, pulse la tecla ETAPA (9 etapas como máximo) y MENÚ. MENÚ. pulse el botón para validar. AÑADIR UNA ETAPA Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
  • Página 125: Información De Tráfico

    INFORMACIÓN DE TRÁFICO Recomendamos un fi ltro sobre el itinerario y un fi ltro alrededor del vehículo de: ACTIVAR EL FILTRO SOBRE - 5 km o 10 km para una región con circulación densa. - 20 km para una región con circulación normal. EL ITINERARIO - 100 km para los trayectos largos (autopistas).
  • Página 126: Configurar El Aviso De Los Mensajes Tmc

    INFORMACIÓN DE TRÁFICO CONFIGURAR EL AVISO DE LOS Recomendamos que no marque la casilla VISU. NUEVOS MENSAJES para las regiones con MENSAJES TMC circulación densa. Seleccione la pestaña LECTURA Pulse la tecla MENÚ. DE MENSAJES. Los mensajes de información de tráfi co serán leídos por la síntesis vocal.
  • Página 127: Seleccionar Una Emisora

    05 AUDIO/VÍDEO El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún caso es un defecto o un fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe presiones sucesivas de...
  • Página 128: Información Y Consejos

    05 AUDIO/VÍDEO CD MP3 ESCUCHAR UN CD O UNA RECOPILACIÓN MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS Inserte únicamente discos compactos de forma El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es circular. Algunos sistemas antipiratería, en CD una norma de compresión audio que permite grabar decenas de originales o CD copiados por un grabador personal, archivos musicales en un mismo CD.
  • Página 129: Función Jukebox

    FUNCIÓN JUKEBOX COPIAR UN CD EN EL DISCO DURO Inserte un CD de audio o una El submenú CREACIÓN AUTO copia automáticamente el CD por recopilación MP3 y pulse la tecla defecto en un álbum de tipo "álbum n°...". MENU. Seleccione CREAR ÁLBUM y a Seleccione FUNCIONES AUDIO y a continuación seleccione las letras una a...
  • Página 130: Función Jukebox Escuchar Una Llave Usb Mp3

    FUNCIÓN JUKEBOX FUNCIÓN JUKEBOX ESCUCHAR UNA LLAVE USB MP3 COPIAR UNA LLAVE USB MP3 EN EL DISCO DURO Inserte una llave USB en el espacio Inserte una llave USB en el espacio previsto. previsto y pulse la tecla MENU. Seleccione FUNCIONES AUDIO y Si hay otra fuente en lectura, efectúe pulse el botón para validar.
  • Página 131: Función Jukebox Renombrar Un Álbum

    FUNCIÓN JUKEBOX RENOMBRAR UN ÁLBUM Seleccione el álbum que quiere Pulse la tecla MENÚ. renombrar y pulse el botón para validar. Seleccione FUNCIONES AUDIO y Seleccione el menú RENOMBRAR y pulse el botón para validar. pulse el botón para validar. RENOMBRAR Seleccione la función JUKEBOX y Gire el botón y seleccione las letras...
  • Página 132 FUNCIÓN JUKEBOX ESCUCHAR EL JUKEBOX Efectúe presiones sucesivas de Seleccione OK y pulse el botón para la tecla SOURCE y seleccione la validar. función JUKEBOX. JUKEBOX Pulse la tecla LIST. Para renombrar las canciones de un álbum, siga el mismo procedimiento seleccionando las canciones que quiera renombrar.
  • Página 133: Cargador Cd Audio

    UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) CARGADOR CD AUDIO ESCUCHAR UN CD CABLE AUDIO JACK/RCA NO INCLUIDO Inserte los CD uno a uno en un cargador con varias ranuras Pulse la tecla MENÚ y a continuación seleccione la función Pulse la tecla MENÚ y a continuación seleccione la función Pulse la tecla MENÚ...
  • Página 134: Menú Vídeo

    Puede conectar un aparato de vídeo (cámara de vídeo, cámara de fotos digital, reproductor DVD...) MENÚ VÍDEO en las tres tomas audio/vídeo, situadas en la guantera. Una vez conectado el aparato de Una vez conectado el aparato de Una vez conectado el aparato de Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
  • Página 135: Instalar La Tarjeta Sim

    06 TELÉFONO INTERNO INSTALAR LA TARJETA SIM INTRODUCIR EL CÓDIGO PIN (NO INCLUIDA) Introduzca el código PIN con el teclado. Abra la trampilla presionando el botón con la punta de un bolígrafo. CÓDIGO PIN Instale la tarjeta SIM en el soporte Valide el código PIN pulsando y, a continuación, la tecla #.
  • Página 136: Teléfono Bluetooth

    ACTIVADO Y VISIBLE. Pulse el sistema kit manos libres). botón para validar cada operación. Para conocer y cambiar el nombre del radioteléfono PEUGEOT, Para conocer y cambiar el nombre del radioteléfono PEUGEOT, Active la función Bluetooth del teléfono. repita la etapa 2 y después seleccione CAMBIAR NOMBRE DEL repita la etapa 2 y después seleccione CAMBIAR NOMBRE DEL...
  • Página 137 TELÉFONO BLUETOOTH CONECTAR UN TELÉFONO BLUETOOTH Una vez conectado el teléfono, el sistema puede sincronizar la agenda y la lista de las llamadas. Repita la etapa 2 y después agenda y la lista de las llamadas. Repita la etapa 2 y después agenda y la lista de las llamadas.
  • Página 138: Llamar A Alguien

    06 TELÉFONO Para elegir el teléfono utilizado, pulse la tecla MENÚ, y seleccione TELEMÁTICA, FUNCIONES BLUETOOTH y a continuación MODO DE ACTIVACIÓN BLUETOOTH. Puede elegir: - DESACTIVADO: utilización del teléfono interno. - ACTIVADO Y VISIBLE: utilización del teléfono bluetooth, visible desde todos los teléfonos. - ACTIVADO Y NO VISIBLE: utilización del teléfono bluetooth, invisible desde los otros teléfonos, LLAMAR A ALGUIEN imposibilidad de emparejar un nuevo teléfono.
  • Página 139: Llamada De Urgencia

    Seleccione "PEUGEOT Asistencia" para realizar una llamada de avería. * Es necesario estar abonado al contrato PEUGEOT Urgencia, gratuito y con duración ilimitada. Consulte en la red PEUGEOT. PEUGEOT ASISTENCIA Una vez que se haya abonado al contrato PEUGEOT Urgencia, le recomendamos que efectúe una primera llamada a la plataforma...
  • Página 140: Detector De Subinflado

    ORDENADOR DE A BORDO DIAGNÓSTICO VEHÍCULO Ordenador de a bordo Info. instantáneas Autonomia l/100 Puesta a cero Cuando el recorrido deseado aparece indicado, pulse durante más de dos segundos en el mando. Cada pulsación en el botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas permite mostrar sucesivamente los diferentes datos DIAGNÓSTICO VEHÍCULO del ordenador de a bordo, en función de la pantalla.
  • Página 141: Ordenador De A Bordo

    100 km. Si aparecen unos guiones mientras circula, en lugar de cifras, consulte l/100 en la red PEUGEOT. km/h Consumo instantáneo: calculado y señalado a partir de 30 km/h. Consumo medio: es la cantidad media de carburante consumido desde la última puesta a cero del ordenador de a bordo.
  • Página 142: Descripción De Los Mandos

    08 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO: búsqueda automática frecuencia superior. CD/MP3/JUKEBOX: selección de la canción siguiente. CD: presión continua: avance rápido. RADIO: selección emisora memorizada inferior. MP3/JUKEBOX: selección de la carpeta de archivos anterior. Selección elemento anterior de un menú. Aumento del volumen.
  • Página 143: Órdenes Vocales

    NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 radio memoria 1 a 6/* guardar automáticamente anterior/siguiente lista ÓRDENES VOCALES reproductor de cd canción anterior/siguiente 1 a 250/* Jukebox (si activado) canción número anterior/siguiente VER LA LISTA Y UTILIZARLAS escanear repetir reproducción aleatoria ayuda/que puedo decir?/anular directorio (CD-MP3 insertado) lista...
  • Página 144: Ajustar La Fecha Y La Hora

    09 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA La función CONFIGURACIÓN permite acceder al reglaje del color, de la luminosidad, de las unidades y de las órdenes vocales. Pulse la tecla MENÚ. Gire el botón y seleccione la función AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
  • Página 145: Menús De La Pantalla

    MENÚS DE LA PANTALLA FUNCIÓN PRINCIPAL Ajustar la síntesis vocal ELECCIÓN A Elección A1 Activar/Desactivar nombres de calles Elección A2 ELECCIÓN B... Borrar los últimos destinos DETENER/RETOMAR EL GUIADO Últimos destinos NAVEGACIÓN ETAPAS E ITINERARIOS MAPA SELECCIÓN DE UN DESTINO Añadir una etapa Introducir una dirección Introducir una dirección...
  • Página 146: Información Tráfico

    Tiendas, supermercados MOVER EL MAPA/SEGUIMIENTO VEHÍCULO Lectura de mensajes Cultura, turismo y espectáculos DESCRIPCIÓN BASE CARTOGRÁFICA Visu. nuevos mensajes Turismo SELECCIÓN DE LA EMISORA TMC Cultura y museos Seguimiento TMC automático INFORMACIÓN TRÁFICO Casinos y vida nocturna Seguimiento TMC manual CONSULTAR LOS MENSAJES Cines y teatros Lista de las emisoras TMC...
  • Página 147: Mensajes Cortos (Sms)

    Servicios Recibir todas las fi chas de la SIM Disco completo Centro de atención al cliente Recibir una fi cha de la SIM Selección múltiple PEUGEOT Asistencia Intercambiar con el Bluetooth Álbum actual PEUGEOT Servicio MENSAJES CORTOS (SMS) Pista actual...
  • Página 148: Climatización

    Modifi car código PIN Modo de sincronización de la agenda Ajuste de las órdenes vocales Opciones de llamada No hay sincronización Ajuste de la síntesis vocal Confi gurar las llamadas Ver la agenda del teléfono Volumen de las consignas de guiado Presentación de mi número Ver la agenda de la tarjeta SIM Volumen de otros mensajes...
  • Página 149 Pulse más de 2 segundos la tecla Pulse más de 2 segundos la tecla Pulse más de 2 segundos la tecla MENÚ para acceder al menú MENÚ para acceder al menú siguiente. LISTA DE LAS ÓRDENES VOCALES DIAGNÓSTICO RADIOTELÉFONO COBERTURA GPS ENERGÍA DE EMERGENCIA DEL APARATO DESCRIPCIÓN DEL APARATO DEMOSTRACIÓN NAVEGACIÓN...
  • Página 150: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES La siguiente tabla recoge las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de escucha óptima, los reglajes de audio Compruebe que los reglajes audio (Volumen, calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se pueden adaptar a Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) están las diferentes fuentes...
  • Página 151 87,5 Mhz...). La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Lleve a revisar la antena en la red PEUGEOT. túnel de lavado o en un parking subterráneo). Cortes del sonido de 1 a El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una posible Desactive la función RDS si el fenómeno aparece...
  • Página 152 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La casilla INFO Al arrancar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de Espere a recibir correctamente la información TRÁFICO está marcada. tráfi co. de tráfi co (visualización en el mapa de los Sin embargo, algunos pictogramas sobre la información del tráfi...
  • Página 153 PREGUNTA SOLUCIÓN RESPUESTA El cálculo del itinerario Los criterios de exclusión pueden contradecirse con la localización actual Verifi que los criterios de exclusión. no se ha efectuado. (exclusión de las autopistas de peaje en una autopista de peaje). El tiempo de espera Al insertar un nuevo soporte musical, el sistema lee un determinado Este fenómeno es normal.
  • Página 154 El WIP Nav está protegido de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro ● 02 Funcionamiento general p. 178 vehículo, consulte en la red PEUGEOT para que le confi guren el sistema. ● 03 Navegación-Guiado p. 180 ●...
  • Página 155: Primeros Pasos

    01 PRIMEROS PASOS FRONTAL WIP Nav...
  • Página 156 PRIMEROS PASOS FRONTAL WIP Nav 11 11 12. Selección de la radio anterior/siguiente de la lista. Con el motor apagado Acceso al Menú "teléfono". Visualización de la lista de las llamadas. - Pulsación corta: marcha/parada. Selección del CD anterior/siguiente. - Pulsación larga: pausa en la reproducción del CD, mute para la radio. Acceso al Menú...
  • Página 157: Funcionamiento General

    02 FUNCIONAMIENTO GENERAL Pulsando sucesivamente la tecla MODE, puede acceder a los siguientes menús: RADIO /REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES MAPA EN PANTALLA COMPLETA TELÉFONO (si hay una conversación en curso) NAVEGADOR (si hay un guiado en curso) ORDENADOR DE A BORDO SETUP : idiomas, fecha y hora, visualización, TRAFFIC:...
  • Página 158: Visualización En Función Del Contexto

    FUNCIONAMIENTO GENERAL VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO ORDENADOR DE A BORDO: RADIO: Una pulsación en el botón giratorio OK DIARIO DE LAS ALERTAS EN MODO FM permite acceder a los menús según la visualización en la pantalla. INFO. TRÁFICO ESTADO DE LAS FUNCIONES TELÉFONO: TELÉFONO: NAVEGACIÓN (SI HAY UN GUIADO EN CURSO):...
  • Página 159: Navegación - Guiado

    ELECCIÓN DE UN DESTINO Los datos de la tarjeta de memoria SD de navegación no se deben modifi car. Las actualizaciones de los datos cartográfi cos están disponibles en la red PEUGEOT. Seleccione la función Introducir una dirección y pulse el botón giratorio para validar.
  • Página 160 En el transcurso del guiado, una presión en el extremo del mando de luces recupera la última consigna de guiado. A continuación, seleccione "Iniciar Gire el botón giratorio y seleccione guiado al destino" y pulse el botón giratorio para validar. Pulse el botón giratorio para validar.
  • Página 161: Opciones De Guiado

    NAVEGACIÓN - GUIADO El itinerario elegido por el radioteléfono WIP Nav depende directamente de las opciones de guiado. OPCIONES DE GUIADO Modifi car estas opciones puede cambiar por completo el itinerario. Seleccione la función "Ruta dinámica". Pulse la tecla NAV. Esta función da acceso a las opciones "Semidinámica"...
  • Página 162 AÑADIR UNA ETAPA Una vez haya elegido el destino, se pueden añadir etapas al itinerario. Introduzca, por ejemplo, una nueva dirección. Pulse la tecla NAV. INTRODUCIR UNA NUEVA DIRECCIÓN Pulse una segunda vez la tecla Una vez introducida la nueva NAV o seleccione la función Menú...
  • Página 163: Búsqueda De Puntos De Interés

    NAVEGACIÓN - GUIADO Los puntos de interés (POI) muestran la localización de servicios cercanos BÚSQUEDA DE PUNTOS DE INTERÉS (hoteles, comercios varios, aeropuertos...). Seleccione la función "POI en la ciudad" para buscar los POI en la ciudad que desee. Elija el país e Pulse la tecla NAV.
  • Página 164 Lista de los POI Lista de los POI Gasolinera Aeropuerto Cines Gasolinera GPL Estación de tren Camping Taller Estación de autobús Parques de atracciones PEUGEOT Puertos Hospital Circuito automovilístico Polígono industrial Farmacia Aparcamiento cubierto Supermercado Comisaría de policía Aparcamiento Banco Colegio Área de descanso...
  • Página 165: Reglajes De La Navegación

    NAVEGACIÓN - GUIADO Contacte con la red PEUGEOT para saber más sobre el procedimiento a seguir para obtener los POI ZONAS CON RIESGOS. REGLAJES DE LA NAVEGACIÓN La actualización de los POI ZONAS CON RIESGOS requiere un reproductor que sea compatible con SDHC (High Capacity).
  • Página 166: Configurar El Filtro Y La Visualización De Los Mensajes Tmc

    INFORMACIÓN DE TRÁFICO Los fi ltros son independientes y sus resultados se acumulan. Le recomendamos un fi ltro sobre el itinerario alrededor del vehículo de: - 3 km o 5 km para una región con circulación densa. - 10 km para una región con circulación normal. CONFIGURAR EL FILTRO Y LA - 50 km para los trayectos largos (autopista).
  • Página 167: Seleccionar Una Emisora

    El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parking, subterráneos...) puede perturbar RADIO la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas radio y en ningún momento es un fallo del autorradio. RDS - MODO REGIONAL - INFORMACIÓN SELECCIONAR UNA EMISORA DE TRÁFICO Pulse el botón cuando la emisora de...
  • Página 168: Reproductores De Soportes Musicales

    06 REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES CD, CD MP3/WMA INFORMACIÓN Y CONSEJOS El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 y el El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 y el formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y propiedad de formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y propiedad de Microsoft, son unas normas de compresión de audio que permiten Microsoft, son unas normas de compresión de audio que permiten...
  • Página 169 SELECCIONAR/ESCUCHAR MÚSICA CD, CD MP3/WMA Seleccione la fuente deseada: CD, CD MP3/WMA. Pulse el botón Pulse la tecla MUSIC. giratorio para validar. La reproducción empieza. Pulse una de las teclas arriba o abajo La lista de las pistas o de los archivos MP3/WMA aparece debajo La lista de las pistas o de los archivos MP3/WMA aparece debajo para seleccionar la carpeta siguiente/ del Menú...
  • Página 170: Reproductor Medios Musicales

    REPRODUCTOR MEDIOS MUSICALES UTILIZAR EL DISPOSITIVO EXTERNO (AUX) CABLE AUDIO/RCA NO INCLUIDO Conecte el dispositivo portatil (reproductor MP3/WMA…) a las tomas Conecte el dispositivo portatil (reproductor MP3/WMA…) a las tomas audio (blanca y roja, de tipo RCA) situadas en la guantera con ayuda audio (blanca y roja, de tipo RCA) situadas en la guantera con ayuda de un cable audio JACK/RCA.
  • Página 171: Teléfono Bluetooth

    TELÉFONO BLUETOOTH Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados. Compruebe en el manual de su teléfono y con su operador los servicios a los CONECTAR UN TELÉFONO que tiene acceso.
  • Página 172: Recibir Una Llamada

    RECIBIR UNA LLAMADA HACER UNA LLAMADA Pulse la tecla TELÉFONO. Se anuncia una llamada entrante mediante un timbre y un mensaje Se anuncia una llamada entrante mediante un timbre y un mensaje superpuesto en la pantalla multifunción. La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidas desde el La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidas desde el vehículo aparece debajo del "Menú...
  • Página 173: Configuración

    CONFIGURACIÓN Esta función da acceso a las opciones: Sistema, Unidades, Vehículo, Color mapa, Color, Brillo, AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pantalla, Fecha y hora e Idioma del sistema. Pulse la tecla SET UP. Seleccione la función Formato de fecha y pulse el botón giratorio para validar.
  • Página 174: Ordenador De A Bordo/Parámetros Vehículo

    Si mientras circula aparecen unos guiones en lugar de cifras, Si mientras circula aparecen unos guiones en lugar de cifras, medio y la distancia recorrida consulte la red PEUGEOT. calculados en el recorrido "1". - El menú "2" (recorrido 2) con las Consumo instantáneo: calculado e indicado solamente a partir de...
  • Página 175: Mandos En El Volante

    MANDOS EN EL VOLANTE RADIO: paso a la emisora de radio siguiente de la lista. Impulso largo: búsqueda automática de la frecuencia superior. CD/CARGADOR CD: selección de la canción siguiente. CD/CARGADOR CD: presión continua: avance rápido. RADIO: selección de la emisora memorizada siguiente. CARGADOR CD: elección del CD siguiente.
  • Página 176: Menú Tráfico

    MENÚS DE LA PANTALLA FUNCIÓN PRINCIPAL ELECCIÓN A elección A1 elección A2 MENÚ DE "MÚSICA" MENÚ DE "RADIO" ELECCIÓN B... SELECCIONAR LA FUENTE BANDA DE FRECUENCIAS AJUSTES DE SONIDO Balance/Fader MENÚ TRÁFICO Graves/Agudos SINTONIZACIÓN MANUAL Ecualizador MENSAJES EN RUTA AJUSTES DE SONIDO Balance/Fader SÓLO MENSAJES DE ADVERTENCIA EN RUTA Lineal...
  • Página 177: Menú De Navegación

    MENÚ DE NAVEGACIÓN DESTINOS INTERMEDIOS OPCIONES DE RUTA Añadir destino intermedio Tipo de ruta INTERRUMPIR GUIADO/RETOMAR DESTINO INTRODUCIR UN DESTINO Introducir una dirección Ruta rápida Introducir una dirección Navegar a casa Ruta corta País Selección en la agenda Ruta optimizada Ruta dinámica Ciudad Selección entre los últimos destinos...
  • Página 178: Menú Teléfono

    Dark blue MENÚ TELÉFONO MENÚ "SETUP" Color mapa MARCAR NÚMERO IDIOMA DEL SISTEMA Deutsch MARCAR DESDE LA AGENDA Modo de día para mapa English LISTAS DE LLAMADAS Modo de noche para mapa Español CONECTAR TELÉFONO Auto. Día/Noche para mapa Buscar teléfono Français VEHÍCULO Teléfonos conectados...
  • Página 179: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES La tabla siguiente recoge las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el WIP Nav. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de escucha óptima, los reglajes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness)
  • Página 180 La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo, al pasar por un túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo). red PEUGEOT. Cortes del sonido de 1 a El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una frecuencia Desactive la función "RDS"...
  • Página 181 PREGUNTA SOLUCIÓN RESPUESTA La casilla "Aviso de Al arrancar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de Espere a recibir correctamente la información de tráfi co (TA)" está tráfi co. tráfi co (visualización en el mapa de los dibujos de la información de tráfi...
  • Página 182: Wip Sound

    Su WIP Sound está codifi cado de manera que sólo ● 01 Primeros pasos p. 204 pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte en la red PEUGEOT para que le confi guren el sistema. ● 02 Menú general p. 205 ●...
  • Página 183 01 PRIMEROS PASOS 11 11 Marcha/Parada y ajuste del volumen. Marcha/parada de la función TA (Información de Tráfi co). 14. Ajuste de las opciones audio: balance delantero/trasero, Impulso largo: acceso al modo PTY (Tipos de Programas de radio). izquierdo/derecho, loudness, ambientes sonoros. Selección de la señalización en la pantalla entre los modos: AUDIO, ordenador de a bordo (TRIP), climatización (CLIM) Señalización de la lista de las emisoras locales, de las...
  • Página 184 MENÚ GENERAL TELÉFONO: FUNCIÓN AUDIO: kit manos libres, confi guración, radio, CD, opciones. gestión de una comunicación. > PANTALLA COLOR C CLIMATIZACIÓN: marcha/parada y gestión bizona (según equipamiento). ORDENADOR DE A BORDO: PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN: capturar la distancia, alertas, estado de las parámetros vehículo, señalización, idiomas.
  • Página 185 03 AUDIO El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas radio y en ningún caso es un defecto o fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Pulse sucesivamente la tecla...
  • Página 186: Escuchar Una Recopilación Mp3

    CD MP3 ESCUCHAR UN CD ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN MP3 Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor. El autorradio busca todas las pistas musicales, esto Inserte únicamente compacts discs que tengan una puede tardar unos segundos hasta que empiece la forma circular.
  • Página 187: Escuchar Un Cd (No Compatible Mp3)

    AUDIO CARGADOR CD CD MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) Inserte los CDs uno por uno en el El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 cargador. es una norma de compresión de audio que permite grabar varias Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en...
  • Página 188: Utilizar La Toma Usb - Wip Plug

    LECTOR USB - WIP PLUG UTILIZAR LA TOMA USB - WIP PLUG La lista de los equipamientos compatibles está disponible en la red PEUGEOT. CONEXIÓN DE UNA LLAVE USB Este cajetín está compuesto por un puerto USB y una toma Jack * . Lee los formatos de archivos audio (.mp3, .ogg,...
  • Página 189 LECTOR USB - WIP PLUG UTILIZAR LA TOMA USB - WIP PLUG Pulse una de estas teclas para Efectúe una pulsación larga en la tecla LIST para visualizar las distintas acceder a la pista anterior/siguiente de la lista de clasifi cación que se está clasifi...
  • Página 190: Utilizar La Entrada Auxiliar (Aux)

    UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) TOMA JACK O TOMA RCA (según vehículo) AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA FUNCIÓN AUXILIAR La entrada auxiliar, JACK y RCA, permite conectar un dispositivo portátil (reproductor MP3...). Ajuste primero el volumen de su dispositivo portatil. No conecte un mismo dispositivo a la toma USB y a la toma JACK al mismo tiempo.
  • Página 191: Wip Bluetooth

    En la red podrá encontrar una lista de los teléfonos móviles que proponen la mejor oferta. Consulte en la PANTALLA C red PEUGEOT. El menú TELÉFONO permite acceder, entre otras, a las siguientes ACOPLAR UN TELÉFONO funciones: Agenda * , Lista de las llamadas, Gestión de los acoplamientos.
  • Página 192: Recibir Una Llamada

    STREAMING AUDIO BLUETOOTH (DISPONIBLE EN EL TRANSCURSO DEL AÑO) RECIBIR UNA LLAMADA Difusión sin cables de archivos musicales del teléfono a través del equipamiento audio. El teléfono debe gestionar los perfi les bluetooth adecuados (Perfi les A2DP/AVRCP). Una llamada entrante se anuncia mediante un timbre de llamada y un mensaje superpuesto en la pantalla multifunción.
  • Página 193: Abreviación De Los Mandos

    06 ABREVIACIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO: búsqueda automática frecuencia superior. CD/MP3: selección del fragmento siguiente. CD: presión continua: avance rápido. Selección elemento anterior. RADIO: selección emisora memorizada inferior. Selección elemento anterior de un menú. Aumento del volumen. Silencio: con un impulso simultáneo en las teclas de - Cambio de función sonora.
  • Página 194: Ajustar La Fecha Y La Hora Pantalla C

    07 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA PANTALLA C Pulse la tecla MENÚ. Pulse para validar la selección. Seleccione con las fl echas la función PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN. Seleccione con las fl echas la función AJUSTAR FECHA Y HORA. PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN AJUSTAR FECHA Y HORA Pulse para validar la selección.
  • Página 195: Menú De La Pantalla Pantalla C

    MENÚ DE LA PANTALLA pantalla C MENÚ DE LA PANTALLA pantalla C ajustar fecha y hora FUNCION PRINCIPAL ELECCION A reglaje día/mes/año elección A1 elección A2 reglaje hora/minuto ELECCIÓN B... elección modo 12h/24h ELECCIÓN DEL IDIOMA deutsch FUNCIONES AUDIO ORDENADOR DE A BORDO english PREFERENCIAS BANDA FM CAPTURAR DISTANCIA HASTA EL DESTINO...
  • Página 196 TELÉFONO CLIMATIZACIÓN CONFIGURACIÓN BLUETOOTH QUITAR REFRIGERACIÓN (A/C OFF) CONECTAR/DESCONECTAR UN APARATO GESTIÓN SIMULTÁNEA IZQUIERDA-DERECHA Función teléfono activar/desactivar Función Streaming audio CONSULTAR LOS APARATOS ACOPLADOS SUPRIMIR UN APARATO ACOPLADO EFECTUAR UNA BÚSQUEDAD BLUETOOTH LLAMAR DIARIO DE LAS LLAMADAS AGENDA GESTIONAR UNA LLAMADA INTERRUMPIR LA LLAMADA EN CURSO ACTIVAR EL MODO SECRETO...
  • Página 197 PREGUNTAS FRECUENTES El cuadro siguiente agrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre su WIP Sound. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audición óptima, los reglajes de audio Compruebe que los reglajes de audio (Volumen, calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) están...
  • Página 198 87,5 Mhz...). Lleve a revisar la antena en la red PEUGEOT. La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo al pasar por un túnel de lavado o en un parking subterráneo).
  • Página 199: Motor V6 3 Litros Hdi 24V

    CONFORT Motor V6 3 litros HDi 24V Con una temperatura inferior a menos 20 °C, el arranque de su vehículo debe ir precedido de un precalentamiento de 30 minutos con la calefacción progra- mable. Ver párrafo correspondiente en el capítulo "Confort". RETROVISOR INTERIOR Espejo regulable que permite la visión trasera central.
  • Página 200: Reproductor Usb - Wip Plug

    REPRODUCTOR USB - WIP PLUG La lista de los dispositivos compatibles y los porcentajes de compresión soportados UTILIZAR LA TOMA USB-WIP PLUG están disponibles en la red PEUGEOT. CONEXIÓN DE UNA LLAVE USB Dispone de una toma USB. Los archivos audio se transmiten desde un dispositivo portátil, como un reproductor mp3 ó...
  • Página 201: Utilización De La Toma Usb-Wip Plug

    REPRODUCTOR USB - WIP PLUG UTILIZACIÓN DE LA TOMA USB-WIP PLUG Efectúe una pulsación larga en la Pulse una de estas teclas para tecla LIST para visualizar las distintas acceder a la pista anterior/siguiente clasifi caciones. de la lista de clasifi cación que se está Seleccione por Carpeta/Artista/Género/Playlist, reproduciendo.
  • Página 202 REPRODUCTOR USB - WIP PLUG UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) TOMA RCA AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA FUNCIÓN AUXILIAR La entrada auxiliar RCA, permite conectar un dispositivo portátil (reproductor MP3...). Ajuste primero el volumen de su dispositivo portátil. Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3…) a las tomas audio (blanca y roja, de tipo RCA) con el cable adecuado (no incluido).
  • Página 203: Funciones Bluetooth

    FUNCIONES BLUETOOTH Los servicios ofrecidos dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en el manual del teléfono o con su operador los servicios a TELÉFONO BLUETOOTH los que tiene acceso. En la red podrá encontrar una lista de los teléfonos móviles que proponen la mejor oferta.
  • Página 204 FUNCIONES BLUETOOTH STREAMING AUDIO BLUETOOTH (DISPONIBLE SEGÚN MODELO Y VERSIÓN) RECIBIR UNA LLAMADA Difusión sin cables de los archivos musicales del teléfono a través del equipamiento audio. El teléfono debe poder gestionar los perfi les bluetooth adecuados (Perfi les A2DP/AVRCP). Una llamada entrante se anuncia mediante un timbre y un mensaje superpuesto en la pantalla multifunción.

Tabla de contenido