DEDRA DED7883-Li Manual Del Usuario página 15

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
fejekkel, különböző adapterekkel stb. Kérjük, tartsa be a munkafejek
gyártóinak ajánlásait.
A DED7883-Li modellhez a DEDRA-EXIM kínálatában:
DED78835 Lítium ion akkumulátor
DED78836 Gyorstöltő tápegység
A cserealkatrészek megrendelésénél, kérjük megadni az alkatrész számát -
lásd a specifikációt és az összeállítási rajzot. Kérjük a megrongálódott
alkatrészt leírni, megadva a termék megközelített vásárlási idejét. A
garanciális időszakban a javítások a Garanciajegyben leírt szabályok szerint
kerülnek elvégzésre. A reklamált terméket kérjük a javításra eljuttatni a
vásárlás helyére (az eladó köteles a reklamált terméket átvenni), vagy a DERA
- EXIM Központi Szervizébe. Kérjük csatolni a garanciajegyet. E nélkül a
javítás garanciális időszakon túli javításként kerül elkönyvelésre. Kérjük
pontosan leírni az berendezés meghibásodásának fajtáját. A garanciális
időszak lejárta utána javítást a Központi Szerviz végzi. A megrongálódott
terméket a Szervizbe kel elküldeni (a szállítási díjat a felhasználó fedezi).
12.ALKATRÉSZ KIMUTATÁS AZ ÖSSZEÁLLÍTÁSI
RAJZHOZ
DED7883-Li
Fúró befogó csavar
1
Fúró befogó
2
Áttétel burkolat
3
Csavarási erő kapcsoló
4
Áttétel
5
Motor fogaskerék
6
Rögzítőcsavar
7
8
Villanymotor
Csavarozó burkolata
9
Fordulatszabályozós kapcsoló
10
Forgásirányváltó kapcsoló
11
Rögzítőcsavar
12
Fokozatváltó
13
Fokozatváltó belső fogantyú
14
Rögzítőcsavar
15
Kereszt és lapos csavarhúzó bit
16
Bit rögzítése
17
Akkumulátor
18
DED7885B
1
Csavar
Fúró befogó
2
Beállító szabályozógomb
3
Áttétel
4
5
Motor
Fogaskerék
6
Szabályozó
7
8
Talp
Hátsó fedél
9
10
Csavar
Akkumulátor
11
Fedél
12
Kötőelem
13
14
Csavar
Jelölése
15
16
Burkolat
Kapcsoló
17
Sebesség kábel
18
Sebesség kapcsoló
19
Hangoló egység
20
Forgásirány-kapcsoló
21
Állvány
22
23
Csavar
Szorítókapocs
24
25
Csavar
Akkumulátortöltő
26
13. INFORMÁCIÓ A FELHASZNÁLÓKNAK AZ
ELEKTROMOS ÉSELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK
HULLADÉKKEZELÉSÉRŐL
(háztartásokra vonatkozó tájékoztatás)
A
bemutatott,
dokumentáción szereplő szimbólum arról tájékoztat, hogy az
üzemképtelen elektromos vagy elektronikus berendezéseket
nem
szabad
a
Hulladékkezelésük,
hasznosítása során a követendő eljárás a berendezés speciális gyűjtőponton
történő leadása, ahol díjmentesen átvételre kerül. Az elhasznált készülékek
gyűjtőpontjainak elhelyezkedéséről a helyi hatóságok adnak tájékoztatást, pl.
internetes oldalaikon.
A berendezés helyes hulladékkezelése lehetővé teszi értékes erőforrások
megőrzését és az egészségre és a környezetre kifejtett negatív hatás
elkerülését, melyeket a nem megfelelő hulladékkezelés veszélyeztethet.
A
szabályszerűtlen
hulladékkezelés
meghatározott bírságok kiszabásával jár.
Felhasználók az Európai Unió országaiban
Elektromos vagy elektronikus berendezés kidobásának szükségessége esetén
kérjük lépjenek kapcsolatba a legközelebbi eladási ponttal vagy szállítóval, aki
további tájékoztatást nyújt.
Hulladékkezelés az Európai Unión kívüli országokban
Ez a szimbólum csak az Európai Unió országaira vonatkozik.
A jelen termék kidobásának szükségessége esetén kérjük kapcsolatba lépni a
helyi hatóságokkal vagy az eladóval a helyes
tájékoztatásért.
termékeken
vagy
a
hozzájuk
háztartási
szeméttel
együtt
újrafelhasználásuk
vagy
a
megfelelő
helyi
szabályokban
eljárásra vonatkozó
FRgfdgdfg
Sommaire
1. Photos et dessins
2. Description de l'appareil
3. Utilisation prévue de l'appareil
4. Limitations d'utilisation
5. Caractéristiques techniques
6. Preparatifs au travail
7. Branchement et utilisation de l'appareil
8. Utilisation de l'appareil
9. Activites de service courantes
10. Elimination arbitraire des défauts
11. Completion de l'appareil, remarques finales
12. Liste des pieces du dessin de montage
13. Informations pour l'utilisateur sur les déchets d'équipement
électriques et électroniques
14. Bulletin de garantie
Déclaration de conformité – jointe à l'appareil comme un document
séparé
Les conditions générales de sécurité sont jointes dans ce manuel sous forme
séparée.
de brochure
AVERTISSEMENT. Lire tous les avertissements marqués d'un symbole
et
toutes
avertissements
choc électrique, un incendie ou des blessures graves. Conservez tous les
avertissements et instructions pour une utilisation ultérieure.
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Des. A : 1. Poignée de l'appareil; 2. Sélecteur de réglage de l'embrayage; 3.
Contacteur; 4. Batterie; 5. Corps d'appareil.
Des. F : 1. Bouton de libération du blocage de fixation de l'accumulateur
3. UTILISATION PREVUE DE L'APPAREIL
Il est permis d'exploiter l'appareil pour les travaux de rénovation et de
construction, dans les ateliers de dépannage, pour les travaux d'amateur
tout en respectant les conditions d'utilisation et les conditions de travail
acceptables comprises dans la notice d'utilisation.
L'appareil est conçu pour visser et percer dans les métaux, matériaux
céramiques de construction, tous les types de bois, matériaux dérivés de bois
comme contreplaqué, panneaux de particules de bois etc convenablement aux
dimensions. L'appareil est doté du système d'arrêt rapide de la broche en cas
de surcharge et du mécanisme de limiter la force de visser.
L'appareil électrique peut coopérer avec beaucup d'embouts de travail en
réalisant des fonctions nombreuses (p.ex. il permet de visser à precision
différents types de boulons et vis). La procédure a été décrite détailleusement
dans la partie ci-dessous du mode d'emploi.
4. UTILISATION PREVUE DE L'APPAREIL
L'appareil peut être utilisé seulement en conformité avec „Conditions de
fonctionnement acceptables" se trouvant ci-dessous. Le système de fixation
est adapté à la coopération avec les accessoires équipés de la queue
cylindrique ou hexagonale (Description dans
recommandés »). Tout changement arbitraire dans la construction mécanique
et électrique, toute modification ou toute opération de maintenance non décrits
dans le Mode d'Emploi seront consiédérés comme illicites et se traduiront par
une perte immédiate des droits de garantie. L'usage de l'appareil électrique
non conforme à l'affectation ou au Mode d'Emploi aura pour conséquence la
csatolt
perte immédiate des Droits de Garantie.
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT ACCEPTABLES
Plage de températures de charger les accumulateurs 10 - 30° C
kidobni.
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
elemeik
Modèle de machine
Tension de service
Mandrin
perceuse:
étendue
emmanchement
Vitesse de rotation
Couple maximal
Nombre de réglages
du couple
Niveau de vibrations
mesuré sur la poignée
Incertitude
mesurage KD
Emission du bruit
Niveau de pression du
son LPA
Niveau de puissance
du son LWA
Incertitude
mesurage
Traducerea instrucțiunii originale
les
instructions.
Le
consignes de sécurité suivants peut entraîner un
et
DED7883-Li
18 V
10 mm
d'
I vitesse: 0-400 tours/min
II vitesse: 0-1500 tours/min
30 Nm
22
1,12 m/s2
de
1,5 m/s2
77 dB (A)
88 dB (A)
de
3db
KLPA,
non-respect
des
la partie « Appareils
DED7885B
13 mm
60 Nm
21+1 (perçage)
<2,5 m/s2
<70 dB (A)
<80 dB (A)
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ded7885b

Tabla de contenido