Página 1
Progressive two-stage operation Funcionamiento a dos llamas progresivas Funcionamento a duas chamas progressivo CODE - CÓDIGO MODEL - MODELO TYPE - TIPO 3789010 RS 34 MZ 883 T 3789011 RS 34 MZ 883 T 3789110 RS 44 MZ 884 T...
Página 2
EC Declaration of Conformity, and has been manufactured and distributed in compliance with the require- ments defined in the Legislative Decree of 8 January 2004. Type of product: Blown type gas burners Model 883 T 884 T RS 34 MZ RS 44 MZ average NOx Values (mg/kWh) measured * max CO (mg/kWh) * Natural gas operation (Fam.
All manuals and user guides at all-guides.com The burner has EC marking and conforms to the basic requisites of the following Directives: – EC Reg. N.: 0085BR0381 in accordance with 90/396/EEC; – Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC; – Low voltage directive 73/23/EEC; –...
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA MODEL RS 34 MZ RS 44 MZ RS 44 MZ TYPE 883 T 884 T 884 T OUTPUT 2nd stage 125 - 390 200 - 550 200 - 550 108 - 336...
- one for “1st - 2nd stage operation” 19 Motor contact maker and thermal cut-out with reset button (RS 44 MZ) 20 Motor capacitor (RS 34 MZ) 21 Control box with lockout pilot light and reset button 22 Sockets for electrical wiring...
• a MAXIMUM OUTPUT, selected within area A, • and a MINIMUM OUTPUT, which must not be lower than the minimum limit in the diagram: RS 34 MZ = 70 kW RS 44 MZ = 100 kW Attention The FIRING RATE values have been obtained considering an ambient temperature of 20 °C, a...
5.1 - 2 =3.1 mbar A pressure of 3.1 mbar (column 1) corresponds in the table RS 34 MZ to an output of 250 kW. This value serves as a rough guide, the effective delivery must be measured at the gas meter.
Any other position could compromise the correct operation of the appliance. Installation 5 is forbidden, for safety reasons. RS 34 MZ BOILER PLATE (B) RS 44 MZ Pierce the closing plate of the combustion chamber, as in (B). The position of the threaded...
All manuals and user guides at all-guides.com SETTING THE COMBUSTION HEAD Installation operations are now at the stage where the blast tube and the pipe coupling are secured to the boiler as shown in fig.(A). It is therefore particularly easy to adjust the combus- tion head.
C.T.= Checking device for gas valves seal: GAS TRAINS L BURNER - = Gas train without gas valve leak detection control device; device that Code Model Ø C.T. RS 34 MZ RS 44 MZ Code Code ordered separately MB-DLE 405 3/4” •...
All manuals and user guides at all-guides.com ADJUSTMENTS PRIOR TO FIRING MIN GAS PRESSURE SWITCH AIR PRESSURE SWITCH ATTENTION THE FIRST FIRING MUST BE CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONNEL WITH THE RIGHT INSTRUMENTS. The adjustment of the combustion head, air, was described on page 7.
All manuals and user guides at all-guides.com BURNER CALIBRATION The optimum calibration of the burner requires an analysis of the flue gases at the boiler outlet. Adjust successively: Burner off 1st stage 1 - 2nd stage burner output 2 - 1st stage burner output 3 - Intermediate outputs Burner on 2nd stage...
All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting air delivery Progressively adjust the end profile of cam 4)(A) by turning the cam adjustment screws as they appear through the access opening 6)(A). - Lock the screws to increase air delivery. - Loose the screws to reduce air delivery.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 - AIR PRESSURE SWITCH (A) AIR PRESSURE SWITCH 4)(A)p. 3 Adjust the air pressure switch after having per- formed all other burner adjustments with the air pressure switch set to the start of the scale (A). With the burner operating in 1st stage, increase adjustment pressure by slowly turning the rela- tive knob clockwise until the burner locks out.
All manuals and user guides at all-guides.com BURNER OPERATION NORMAL FIRING BURNER START UP (A) (n° = seconds from instant 0) • : Remote control TL closes. Servomotor starts: it rotates during opening up to the angle set on cam St1. After about 3s: •...
All manuals and user guides at all-guides.com FINAL CHECKS (with the burner working): • disconnect a wire of the minimum gas pres- sure switch; • switch on the thermostat/pressure switch TL; • switch on the thermostat/pressure switch TS; the burner must stop. •...
All manuals and user guides at all-guides.com TO OPEN THE BURNER (A): OPENING THE BURNER - Switch off the electrical power. - Remove screw 1) and withdraw casing 2). - Disengage the articulated coupling 3) from the graduated sector 4). - Remove screw 5) only if the models have a long head, retract the burner on guides 6) for around 100 mm.
All manuals and user guides at all-guides.com BURNER START-UP CYCLE DIAGNOSTICS During start-up, indication is according to the following table: COLOUR CODE TABLE Sequences Colour code Pre-purging Firing phase Operation, flame ok Operating with weak flame signal Electrical supply lower than ~ 170V Lockout Extraneous light Key to layout:...
All manuals and user guides at all-guides.com SIGNAL FAULT PROBABLE CAUSE SUGGESTED REMEDY 2x blinks After pre-purge and safety - The solenoid VR allows little gas through ....Increase time, the burner locks out - Solenoid valves VR or VS fail to open .
The electrical wiring must be carried out in conformity with the regulations in force in the countries of destination, and by qualified personnel. Riello S.p.A. cannot accept any responsibility for modifica- tions or connections other than those shown in these dia- grams.
CE, y ha sido producida y puesta en circulación de acuerdo con las exigencias defi- nidas en al D.L. del 8 de enero 2004. Tipo de producto: Quemador de gas con aire soplado Modelo 883 T 884 T RS 34 MZ RS 44 MZ media NOx (mg/kWh) Valores medidos* CO máx (mg/kWh) * Funcionamiento con gas natural (Fam.
All manuals and user guides at all-guides.com El quemador posee la marca CE y es conforme a los requisitos fundamentales de las siguientes Directivas: – CE Reg. N.: 0085BR0381 según 90/396/CEE; – Directiva Compatibilidad Electromagnética 89/336/CEE; – Directiva Baja Tensión 73/23/CEE; –...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE DATOS TÉCNICOS ......página Nº 2 Versiones constructivas .
All manuals and user guides at all-guides.com DATOS TÉCNICOS MODELO RS 34 MZ RS 44 MZ RS 44 MZ TIPO 883 T 884 T 884 T POTÊNCIA 125 - 390 200 - 550 200 - 550 llama 108 - 336...
19 Contador motor y relé térmico con botón de desbloqueo (RS 44 MZ) 20 Condensador motor (RS 34 MZ) 21 Caja de control con piloto luminoso de blo- queo y pulsador de desbloqueo 22 Tomas para la conexión eléctrica...
• una POTENCIA MÁXIMA, situada en la zona A, • y una POTENCIA MÍNIMA, que no debe ser inferior al límite mínimo del gráfico: RS 34 MZ = 70 kW RS 44 MZ = 100 kW Atención El CAMPO DE TRABAJO se ha calculado con- siderando una temperatura ambiente de 20°C,...
• Presión en la cámara de combustión= 2 mbar 5,1 - 2 =3,1 mbar A la presión de 3,1 mbar, columna 1, corres- ponde en la tabla RS 34 MZ una potencia de 250 kW. Este valor sirve como primera aproximación; el real se determinará...
14. Otra posición se debe considerar com- prometedora para el funcionamiento correcto del aparato. RS 34 MZ La instalación 5 está prohibida por motivos de RS 44 MZ seguridad. D455 PLACA CALDERA (B) Taladrar la placa de cierre de la cámara de com-...
All manuals and user guides at all-guides.com REGULACIÓN DEL CABEZAL DE COM- BUSTIÓN En este punto de la instalación, el tubo de llama y el soporte quemador se fijan a la caldera como se indica en la Fig. (A). De esta manera se agiliza notablemente la la regulación del cabezal de combustión.
Nº de Ref. que se indica en la tabla (C) RAMPAS DE GAS L QUEMADOR L1 - A cargo del instalador Código Modelo Ø C.T. RS 34 MZ RS 44 MZ Código Código LEYENDA TABLA (C) MB-DLE 405 3/4” • 3010123 3000824 3970500 C.T.= Dispositivo de control de estanqueidad de...
All manuals and user guides at all-guides.com REGULACIÓN ANTES DEL PRIMER PRESOSTATO GAS DE MÍN. PRESOSTATO AIRE ENCENDIDO ATENCIÓN EL PRIMER ENCENDIDO DEBE SER REALI- ZADO POR PERSONAL CUALIFICADO Y CON LAS HERRAMIENTAS IDÓNEAS. La regulación del cabezal de combustión, aire y gas, ya se ha descrito en la pág 7.
All manuals and user guides at all-guides.com REGULACIÓN DEL QUEMADOR Para lograr una regulación óptima del quema- dor, es necesario efectuar un análisis de los gases de combustión en la base de la chime- nea. Quemador apagado llama Hay que regular en secuencia: 1 - Potencia del quemador en 2 llama Quemador en marcha...
All manuals and user guides at all-guides.com Regulación del aire Variar progresivamente el perfil final de la leva 4)(A), actuando sobre los tornillos de la leva que aparecen en el interior de la abertura 6)(A). - Para aumentar el caudal de aire, enroscar los tornillos.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 - PRESOSTATO AIRE (A) PRESOSTATO DE AIRE 4)(A)p. 3 Efectuar la regulación del presostato de aire, después de haber efectuado todas las demás regulaciones del quemador, con el presostato de aire ajustado al inicio de la escala (A). Con el quemador funcionando en 1 llama, aumentar la presión de regulación girando len-...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DEL QUEMADOR ENCENDIDO NORMAL PUESTA EN MARCHA DEL QUEMADOR (A) (n° = segundos a partir del instante 0) • : Se cierra el termostato TL. Se pone en marcha el servomotor: gira hacia la derecha hasta llegar al ángulo escogido con la leva St1.
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLES FINALES (con el quemador en funcionamiento): • desconectar un cable del presostato gas de mínima; • abrir el termostato/presostato TL; • abrir el termostato/presostato TS; el quemador debe detenerse. • Desconectar el tubo de aducción aire en el presostato;...
All manuals and user guides at all-guides.com PARA ABRIR EL QUEMADOR (A): APERTURA DEL QUEMADOR - Cortar la alimentación eléctrica. - Aflojar el tornillo 1) y extraer la cubierta 2). - Soltar la rótula 3) del sector graduado 4). - Quitar el tornillo 5) sólo en el caso de mode- los con cabezal largo, hacer retroceder el quemador en las guías 6) aproximadamente 100 mm.
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGNÓSTICO DEL PROGRAMA DE PUESTA EN MARCHA Durante el programa de puesta en marcha, en la siguiente tabla se indican las explicaciones: TABLA CÓDIGO COLOR Secuencias Código color Preventilación Etapa de encendido Funcionamiento con llama ok Funcionamiento con señal de llama débil Alimentación eléctrica inferior que ~ 170V Bloqueo...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com SEÑAL ANOMALÍA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN 2 impulsos Superado el prebarrido y - La electroválvula VR deja pasar poco gas ... . . Aumentarlo el tiempo de seguridad, el - La electroválvula VR o VS no se abre .
Las conexiones eléctricas se deben realizar según las normas vigentes del país de destino y por personal cualificado. Riello S.p.A. declina toda responsabilidad por modifica- ciones o conexiones diferentes de las indicadas en estos esquemas. Utilizar cables flexibles según norma EN 60 335-1.
Página 42
CE, e é produzida e colocada em circulação em conformidade aos pedidos definidos no Decreto-lei de 8 de Janeiro de 2004. Tipo de produto: Queimador a gás com ar insuflado Modelo 883 T 884 T RS 34 MZ RS 44 MZ média NOx (mg/kWh) Valores medidos * CO max (mg/kWh) * Funcionamento a gás natural (Fam.
All manuals and user guides at all-guides.com O queimador é munido de marcação CE e conforme aos requisitos essenciais das seguintes Directivas: – CE Reg. N.: 0085BR0381 segundo 90/396/CEE; – Directiva Compatibilidade Electromagnética 89/336/CEE; – Directiva Baixa tensão 73/23/CEE; – Directiva Máquinas 98/37/CEE; –...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE DADOS TÉCNICOS ......página 2 Versões construtivas .
All manuals and user guides at all-guides.com DADOS TÉCNICOS MODELO RS 34 MZ RS 44 MZ RS 44 MZ TIPO 883 T 884 T 884 T POTÊNCIA 125 - 390 200 - 550 200 - 550 chama 108 - 336...
- 2 chama” 19 Contactor motor e relé térmico com botão de desbloqueio (RS 44 MZ) 20 Condensador motor (RS 34 MZ) 21 Caixa de controlo com piloto luminoso de bloqueio e botão de desbloqueio 22 Tomadas para a conexão eléctrica...
• uma POTÊNCIA MÁXIMA, localizada na zona A, • e uma POTÊNCIA MÍNIMA, que não deve ser inferior ao limite mínimo do gráfico: RS 34 MZ = 70 kW RS 44 MZ = 100 kW Atenção O CAMPO DE TRABALHO foi calculado à tem- peratura ambiente de 20 °C, à...
• Pressão na câmara de combustão = 2 mbar 5,1 - 2 =3,1 mbar À pressão de 3,1 mbar, coluna 1, corresponde na tabela do RS 34 MZ uma potência de 250 kW. Este valor serve como primeira aproximação; o real determinar-se-á através do contador.
All manuals and user guides at all-guides.com REGULAÇÃO DO CABEÇAL DE COM- BUSTÃO Neste ponto da instalação, o tubo de fogo e o suporte queimador fixam-se à caldeira como é indicado na Fig. (A). A regulação do cabeçal de combustão pode ser realizada portanto de modo particularmente fácil.
LINHAS DE GÁS L QUEIMADOR C.T.= Dispositivo controlo estanquidade vál- vulas de gás: Código Modelo Ø C.T. RS 34 MZ RS 44 MZ Código Código - = Linha de gás sem dispositivo para o MB-DLE 405 3/4” • 3010123 3000824 3970500 controlo de estanquicidade;...
All manuals and user guides at all-guides.com REGULAÇÕES PRÉVIA ACENDI- PRESSOSTATO GÁS DE MÍN. PRESSOSTATO AR MENTO ATENÇÃO O PRIMEIRO ACENDIMENTO DEVE SER E X E CU T A D O P O R P E S S O AL Q U AL I F I - CADO E DOTADO DE INSTRUMENTAÇÃO ADEQUADA.
All manuals and user guides at all-guides.com REGULAÇÃO DO QUEIMADOR Para conseguir uma óptima regulação do quei- mador, é necessário fazer uma análise dos gases de combustão na base da chaminé. Queimador parado chama Terá que se regular consecutivamente: 1 - Potência do queimador na 2 chama;...
All manuals and user guides at all-guides.com Regulação do ar Variar progressivamente o perfil final da came 4)(A), actuando sobre os parafusos da came que aparecem no interior da abertura 6)(A). - Para aumentar o caudal de ar, roscar os para- fusos.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 - PRESSOSTATO DE AR (A) PRESSOSTATO DE AR 4)(A)p. 3 Efectuar a regulação do pressostato de ar, depois de ter feito todas as restantes regula- ções do queimador, com o pressostato de ar ajustado ao início da escala (A).
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMENTO DO QUEIMADOR ACENDIMENTO NORMAL ARRANQUE DO QUEIMADOR (A) (n° = segundos a partir do instante 0) • : Fecha-se o TL. Entra em funcionamento o servomo- tor: roda em abertura até atingir o ângulo escolhido com a came St1.
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLO FINAL (com o queimador em fun- cionamento): • desconectar um fio do pressostato gás de mínima; • abrir o termóstato/pressostato TL; • abrir o termóstato/pressostato TS; o queimador deve parar. • Desligar o tubo de adução ar ao pressostato; •...
All manuals and user guides at all-guides.com PARA ABRIR O QUEIMADOR (A): ABERTURA DO QUEIMADOR - Cortar a corrente eléctrica. - Extrair o parafuso 1) e extrair a cobertura 2). - Soltar a articulação 3) do sector graduado 4). - Retirar o parafuso 5) somente no caso de modelos com cabeçal comprido, deslocar para trás o queimador pelas guias 6) por aprox.
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGNÓSTICO PROGRAMA DE ARRANQUE As indicações que aparecem durante o programa de arranque, estão explicadas na seguinte tabela: TABELA CÓDIGO COR Sequências Código cor Pré-ventilação Fase de ligação Funcionamento com chama ok Funcionamento com sinal de chama fraca Alimentação eléctrica inferior a ~ 170V Bloqueio Luz estranha...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com SINAL ANOMALIA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO 2 sinais intermitentes Superado a pré-ventila- - A electroválvula VR deixa passar pouco gás ... Aumentá-lo ção e o tempo de segu- - A electroválvula VR ou VS não se abre .
As ligações eléctricas devem ser executadas conforme as normas em vigor do país de destino e por pessoal qualifi- cado. Riello S.p.a. declina toda responsabilidade de modifica- ções ou conexões diferentes daquelas representadas nes- tes esquemas. Usar cabos flexíveis conforme a norma EN 60 335-1: Todos os cabos a ligar ao queimador devem ser feitos pas- sar pelos passacabos.
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com RS 34 MZ...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com RS 44 MZ...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com RS 44 MZ 3 Ph...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com RS 34-44-44 MZ 3 Ph...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com RS 34-44-44 MZ 3 Ph...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com KEY TO ELECTRICAL LAYOUT LEYENDA ESQUEMAS ELÉCTRICOS – Electrical control box – Caja de control eléctrica – Radio noise filter – Filtro antiinterferencias radio – Components on burners – Componentes a bordo de los quemadores –...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com LEGENDA ESQUEMAS ELÉCTRICOS – Caixa de controlo eléctrica – Filtro contra radio-interferências – Componentes bordo queimadores – Componentes bordo caldeira – Condensador – Conector sonda de ionização – Relé térmico motor ventilador – Sinalização de bloqueio remoto –...
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com RIELLO S.p.A. I – 37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.rielloburners.com Subject to modifications - Sujeto a modificaciones - Sujeito a modificações...