Fellowes Orion 500 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Orion 500:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

GB
Please read these instructions before use.
Lire ces instructions avant utilisation.
FR
ES
Lea estas instrucciones antes de usar la máquina.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen.
DE
Primo dell'uso, si raccomanda di leggere questo manuale di
IT
istruzioni.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de machine in
NL
gebruik neemt.
Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten.
SE
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
DK
FI
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
N0
Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.
PL
Przed użyciem proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Перед эксплуатацией устройства ознакомьтесь с
RU
содержанием данной инструкции.
All manuals and user guides at all-guides.com
Heavy Duty Comb Binder
GR
Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση.
TR
Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen.
CZ
Pred použitím si pročtěte tyto pokyny.
SK
Pred poużitím si prečítajte tieto pokyny.
HU
Kérjük, hogy használat elött olvassa el az utasításokat.
PT
Leia estas instruções antes da utilização.
BG
Моля, прочетете инструкциите преди употреба.
RO
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile înainte de utilizare.
HR
Pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja.
SI
Pred uporabo izdelka preberite ta navodila za uporabo.
SR
Molimo da ova uputstva pročitate pre upotrebe.
AR
HB
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fellowes Orion 500

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Heavy Duty Comb Binder Please read these instructions before use. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση. Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usar la máquina. Pred použitím si pročtěte tyto pokyny.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com INDEX ENGLISH FRANCAIS 7-10 ESPAÑOL 11-14 DEUTSCH 15-18 ITALIANO 19-22 NEDERLANDS 23-26 SVENSKA 27-30 DANSK 31-34 SUOMI 35-38 NORSK 39-42 POLSKI 43-46 47-50 РУССКИЙ 51-54 EΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE 55-58 59-62 ČESKY SLOVENSKY 63-66 MAGYAR 67-70 PORTUGUÊS 71-74...
  • Página 3: English

    Keep the machine away from heat and water sources. Never attempt to open or otherwise repair the machine. Let our experts help you with a solution. www.fellowes.com Customer Service... Always call Fellowes before contacting your place of purchase (see the rear cover for contact details.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com COMB DIAMETER & DOCUMENT SIZES Comb diameter sizes To select the correct size comb diameter for a document use the document measure card as printed on the machine. SET UP Ensure the machine is on a Check the waste tray is empty Ensure the comb opening lever stable surface.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com BEFORE YOU BIND Select the correct comb diameter Select the correct punch profile To cancel a punch, pull the pin Select the correct back margin using the document measure. for the sheet size. Select forward.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com CORRECTING A BOUND DOCUMENT Additional sheets may be added or removed at any time by opening and then closing the comb as previously described. REMOVAL OF WASTE CLIPPINGS The tray should be emptied after every 50 operations to ensure no blockages occur. TROUBLESHOOTING Problem Cause...
  • Página 7: Francais

    Ne jamais tenter d'ouvrir ou de réparer la machine. Nos experts sont là pour vous aider. www.fellowes.com Service clientèle ... Appelez toujours Fellowes avant de contacter le lieu d'achat de la machine, voir la dernière page de couverture pour les coordonnées.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com DIAMÈTRE DU PEIGNE & DIMENSIONS DU DOCUMENT Diamètre des peignes Pour sélectionner le peigne qui convient à un document donné, utiliser la fiche de mesure des documents imprimée sur l'appareil. PRÉPARATION Veiller à ce que la machine Vérifier que le bac à...
  • Página 9: Avant De Poser Une Reliure

    All manuals and user guides at all-guides.com AVANT DE POSER UNE RELIURE Sélectionnez un peigne de Sélectionnez le profil de perforation Pour annuler une perforation, Sélectionner la largeur correcte diamètre adapté en vous servant correspondant à la dimension des tirer sur la goupille. Réaliser de la marge arrière en fonction de la mesure des documents.
  • Página 10: Élimination Des Déchets

    All manuals and user guides at all-guides.com CORRIGER UN DOCUMENT RELIE On peut ajouter ou supprimer des feuilles à tout moment en ouvrant puis refermant le peigne comme décrit précédemment. ÉLIMINATION DES DÉCHETS Le bac doit être vidé toutes les 50 opérations pour éviter les bourrages. DÉPANNAGE Problème Cause...
  • Página 11: Español

    Deje que nuestros expertos le ayuden buscando una solución. No intente abrir ni reparar la máquina. www.fellowes.com Servicio de atención al cliente... Llame siempre a Fellowes antes de contactar con el punto de venta (busque en la tapa trasera los datos de contacto).
  • Página 12: Diámetro De Canutillo & Y Tamaños De Documento

    All manuals and user guides at all-guides.com DIÁMETRO DE CANUTILLO & Y TAMAÑOS DE DOCUMENTO Diámetros de los canutillos Para seleccionar un canutillo de un tamaño adecuado y encuadernar un documento, utilice la tarjeta de medición de documentos impresa en la máquina.
  • Página 13: Antes De Empezar A Perforar

    All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE EMPEZAR A PERFORAR Seleccione el diámetro de Seleccione el perfil de perforación Para anular un taladro, tire de Seleccione la profundidad canutillo correcto utilizando la correcto para el tamaño de hoja. la clavija hacia delante.
  • Página 14: Rectificar Un Documento Encuadernado

    All manuals and user guides at all-guides.com RECTIFICAR UN DOCUMENTO ENCUADERNADO Es posible añadir o quitar hojas adicionales en cualquier momento abriendo y cerrando el canutillo de la forma descrita anteriormente. ELIMINACIÓN DE LOS FRAGMENTOS DE DESECHO La bandeja debe vaciarse después de cada 50 operaciones para evitar que se produzcan bloqueos. LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa...
  • Página 15: Deutsch

    Das Gerät vor Wärme und Feuchtigkeit schützen. Unsere Experten helfen Ihnen gern. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen oder zu reparieren. www.fellowes.com Kundendienst... Rufen Sie stets zuerst Fellowes an, bevor Sie sich an Ihre Verkaufsstelle wenden. Die Kontaktangaben finden Sie auf der hinteren Umschlagseite.
  • Página 16: Vorbereitung Des Geräts

    All manuals and user guides at all-guides.com BINDERÜCKENDURCHMESSER & DOKUMENTENFORMATE Binderückendurchmesser Zur Auswahl der richtigen Binderückengröße für ein Dokument benutzen Sie bitte die auf das Gerät aufgedruckte Messmarkierung für Dokumente. VORBEREITUNG DES GERÄTS Vergewissern Sie sich, dass das Überzeugen Sie sich Achten Sie darauf, dass der Hebel Gerät auf einer sicheren und davon, dass der Abfall-...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com VOR DEM BINDEN Wählen Sie den passenden Wählen Sie das passende Um einen Lochstempel Wählen Sie den für die Blattzahl Binderückendurchmesser Stanzprofil für das Blattformat. passenden hinteren Rand, auszuklinken, ziehen Sie den anhand der Messmarkierung für Wählen Sie die Lochstempel, die Stift nach vorn.
  • Página 18: Fehlersuche Und -Behebung

    All manuals and user guides at all-guides.com KORREKTUR EINES GEBUNDENEN DOKUMENTS Es können jederzeit Blätter hinzugefügt oder entfernt werden. Einfach Binderücken wie oben beschrieben öffnen und wieder schließen. ENTFERNEN DER STANZRESTE Das Fach sollte mindestens alle 50 Vorgänge geleert werden, um Blockaden zu vermeiden. FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Problem Ursache...
  • Página 19: Italiano

    Non aprire né tentare di riparare la macchina. I nostri esperti sono a vostra disposizione per risolvere qualsiasi problema. www.fellowes.com Servizio Clienti... Prima di contattare il rivenditore, contattare sempre Fellowes; vedere le informazioni di contatto sul retro del presente documento.
  • Página 20: Dimensioni Del Diametro Del Dorso

    All manuals and user guides at all-guides.com DIAMETRO DEL DORSO E DIMENSIONI DEI DOCUMENTI Dimensioni del diametro del dorso Per selezionare la corretta dimensione del diametro del dorso, utilizzare la scheda per la misurazione dei documenti stampata sulla macchina. INSTALLAZIONE Accertarsi che la macchina sia Verificare che il cassetto Assicurarsi che la leva di...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com PRIMA DI RILEGARE Selezionare il diametro corretto Selezionare il profilo di Per annullare una perforazione, Selezionare la profondità del del dorso utilizzando il misura perforazione adeguato alle margine posteriore adeguata al tirare in avanti il perno. documenti.
  • Página 22: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com CORREZIONE DI UN DOCUMENTO RILEGATO È possibile aggiungere o rimuovere fogli in qualsiasi momento aprendo e quindi chiudendo il dorso come descritto precedentemente. RIMOZIONE DEGLI SFRIDI Il cassetto dovrebbe essere svuotato dopo ogni 50 operazioni per evitare inceppamenti. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa...
  • Página 23: Nederlands

    Probeer de machine niet te openen of repareren. Laat onze experts u helpen bij het vinden van een oplossing. www.fellowes.com Klantenservice ... Neem altijd eerst contact op met Fellowes, voordat u contact opneemt met de winkel waar u de machine heeft gekocht. Zie achterzijde voor contactgegevens.
  • Página 24: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com DIAMETER BINDRUG & DOCUMENTDIKTE Diameter bindrug Om de juiste bindrugdiameter te selecteren, gebruikt u de kaart met documentdiktes zoals weergegeven op de machine. INSTALLATIE Zorg ervoor dat de machine op Controleer of de opvanglade Controleer of de bindrughendel een stabiele ondergrond staat.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com VOORDAT U GAAT BINDEN Selecteer de juiste Selecteer het juiste ponsprofiel Om een ponsgat over te slaan, Selecteer de juiste diepte van bindrugdiameter met behulp afhankelijk van het trekt u de pin naar voren. Pons de rugmarge.
  • Página 26: Verwijderen Van Afval

    All manuals and user guides at all-guides.com CORRIGEREN VAN EEN GEBONDEN DOCUMENT U kunt altijd nog vellen toevoegen of verwijderen door de bindrug te openen en sluiten zoals hierboven beschreven. VERWIJDEREN VAN AFVAL Na vijftig keer ponsen moet u de opvanglade legen om blokkering te voorkomen. PROBLEEMOPLOSSING Probleem Oorzaak...
  • Página 27: Svenska

    Håll maskinen på behörigt avstånd från värme och vatten. Försök aldrig öppna eller på annat sätt reparera maskinen. Låt våra experter hjälpa dig att finna en lösning. www.fellowes.com Kundtjänst Ring alltid Fellowes innan du kontaktar din återförsäljare (se emballagets baksida för kontaktuppgifter).
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com KAMDIAMETER OCH DOKUMENTSTORLEKAR Kamdiametrar Använd mätkortet för dokument som finns tryckt på maskinen för att välja rätt kamdiameter för ett dokument. FÖRBEREDELSE Kontrollera att maskinen står på Kontrollera att skräpfacket är Kontrollera att spaken för ett plant underlag.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com FÖRE DU BINDER Välj rätt kamdiameter med hjälp Välj rätt hålslagningsprofil för Dra en viss nål framåt för att Välj korrekt djup för den bakre av mätkortet för dokument. arkstorleken. Välj utlösbara marginalen för antalet ark. utesluta den från hålslagningen.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com KORRIGERA ETT INBUNDET DOKUMENT Ytterligare ark kan läggas till eller tas bort när som helst genom att du öppnar och sedan stänger kammen enligt beskrivningen ovan. TA BORT PAPPERSKLIPP Skräpfacket bör tömmas efter varje 50:e användning för att undvika att maskinen blockeras. FELSÖKNING Problem Orsak...
  • Página 31: Dansk

    Hold maskinen på afstand af varme- og vandkilder. Forsøg aldrig at åbne eller på anden måde reparere maskinen. Lad vores eksperter hjælpe dig med en løsning. www.fellowes.com Kundeservice... Ring altid til Fellowes, inden du kontakter købsstedet (se bagsiden for kontaktoplysninger.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com RYGDIAMETER & DOKUMENTSTØRRELSER Rygdiameterstørrelser For at vælge den korrekte rygdiameterstørrelse til et dokument skal du bruge dokumentudmålingskortet, som er trykt på maskinen. OPSÆTNING Sørg for, at maskinen står på en Kontroller, at affaldsbakken Sørg for, at ryghåndtaget er stabil overflade.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com INDEN INDBINDING Vælg den korrekte rygdiameter Vælg den korrekte For at annullere en stansning skal Vælg den korrekte dybde for vha. dokumentudmålingen. udstansningsprofil til tappen trækkes fremad. Lav en bagmargenen i forhold til arkstørrelsen.
  • Página 34: Fejlfinding

    All manuals and user guides at all-guides.com JUSTERING AF ET INDBUNDET DOKUMENT Der kan tilføjes eller fjernes ark til enhver tid ved at åbne og derefter lukke ryggen som beskrevet tidligere. FJERNELSE AF AFFALDSAFKLIPNINGER Bakken bør tømmes efter hver 50 anvendelser for at undgå blokering. FEJLFINDING Problem Årsag...
  • Página 35: Suomi

    – poista paperiniitit ja muut metalliesineet ennen lävistystä – älä ylitä laitteen ilmoitettua suorituskykyä. Suojaa laite kuumuudelta ja vedeltä. Älä avaa tai yritä korjata tätä laitetta. Ammattilaisemme voivat auttaa ongelmien ratkaisussa. www.fellowes.com Asiakaspalvelu: Soita aina Fellowesille ennen kuin otat yhteyden jälleenmyyjääsi. Katso yhteystiedot takakannesta.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com KAMMAN LÄPIMITTA JA ASIAKIRJOJEN KOOT Kamman läpimitat Valitse oikea kamman läpimitta asiakirjakäyttöä varten käyttämällä laitteeseen painettua asiakirjamittaa. KÄYTTÖÖNOTTO Varmista, että laite on vakaalla Tarkista, että silppusäiliö on Tarkista, että kamman alustalla. tyhjä ja paikoillaan. avausvipu on työnnettynä...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com ENNEN SIDONTAA Valitse oikea kamman läpimitta Valitse oikea lävistysprofiili Peruuta lävistys vetämällä Valitse oikea taustamarginaalin asiakirjamitan avulla. arkin koolle. Valitse sopivat tappia eteenpäin. Testaa lävistys syvyys arkkien määrälle. irrotettavat meistit. arkilla. Aseta muovikampa paikoilleen Tarkista reunaohjaimen säätö...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com SIDOTUN ASIAKIRJAN KORJAAMINEN Arkkeja voi lisätä tai poistaa milloin vain avaamalla ja sulkemalla kamman edellä kuvatulla tavalla. LÄVISTYSJÄTTEIDEN POISTO Säiliö täytyy tyhjentää 50 käyttökerran välein, jotta tukoksia ei pääse syntymään. VIANMÄÄRITYS Ongelma Ratkaisu Lävistetyt reiät eivät ole keskellä...
  • Página 39: Norsk

    Hold maskinen unna varme- og vannkilder. Forsøk aldri å åpne maskinen eller å reparere den. La våre eksperter hjelpe deg med å finne en løsning. www.fellowes.com Kundeservice: Ta alltid kontakt med Fellows før du kontakter kjøpsstedet. Se dekslet på baksiden for kontaktinformasjon.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com KAMDIAMETER OG DOKUMENTSTØRRELSER Kamdiameter Du kan finne riktig kamdiameter for et dokument ved hjelp av dokumentmålkortet som er trykket på maskinen. OPPSETT Forsikre at maskinen står på et Sjekk at avfallsskuffen er tom Påse at kamåpningsspaken er stabilt underlag.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com FØR DU STARTER Å BINDE INN Velg korrekt kamdiameter ved Velg korrekt hulleprofil for Velg korrekt dybde på For å hoppe over et hull, trekk hjelp av dokumentmålkortet. arkstørrelsen. Velg ønskede stiften fremover. Lag hull i et ryggmargen avhengig av antall utløsbare stempler.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com OPPDATERE ET INNBUNDET DOKUMENT Du kan når som helst legge til flere ark eller fjerne ark ved å åpne og deretter lukke kammen som beskrevet tidligere. FJERNE AVFALLSPAPIR Avfallsskuffen bør tømmes etter hver 50. operasjon for å sikre at det ikke oppstår blokkeringer. FEILRETTING Problem Årsak...
  • Página 43: Polski

    NIE otwierać urządzenia ani nie podejmować prób jego naprawy. Nasi eksperci z przyjemnością zaoferują pomoc w rozwiązaniu ewentualnych problemów. www.fellowes.com Dział Obsługi Klienta... Przed skontaktowaniem się z punktem zakupu urządzenia, prosimy o kontakt telefoniczny z firmą Fellowes. Dane kontaktowe znajdują się na zewnętrznej okładce.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com ŚREDNICA GRZEBIENIA & ROZMIAR DOKUMENTU Średnice grzebieni Aby wybrać prawidłową średnicę grzebienia dla danego dokumentu proszę skorzystać z karty do pomiaru dokumentu, znajdującej się na urządzeniu. PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKU Urządzenie należy umieścić na Sprawdź, czy taca na ścinki Sprawdź, czy dźwignia otwierająca stabilnej powierzchni.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com PRZED BINDOWANIEM Wybierz odpowiednią średnicę Dobierz odpowiedni dla rozmiaru Ustaw odpowiedni dla danej ilości Aby dezaktywować bolec, grzebienia przy użyciu wskaźnika. kartek profil dziurkowania. pociągnij go do przodu. Wykonaj kartek margines tylni. Wybierz odpowiednie bolce. dziurkowanie próbne.
  • Página 46: Rozwiązywanie Problemów

    All manuals and user guides at all-guides.com POPRAWIANIE ZBINDOWANEGO DOKUMENTU Można dodać lub usunąć kartki otwierając i zamykając grzebień, jak opisano wcześniej. USUWANIE ŚCINKÓW Aby uniknąć zacięć, tacę na ścinki należy opróżniać co 50 dziurkowań. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Otwory nie są...
  • Página 47: Требуется Помощь

    Наши квалифицированные специалисты готовы оказать вам помощь. Храните устройство отдельно от источников тепла и влаги. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать или ремонтировать устройство. Служба поддержки клиентов...www.fellowes.com Прежде чем обращаться по месту приобретения, обращайтесь к представителю компании Fellowes, контактная информация указана на задней крышке устройства.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com ДИАМЕТР ГРЕБЕНКИ & РАЗМЕРЫ ДОКУМЕНТОВ Размеры диаметра гребенки Для выбора правильного размера гребенки в соответствии с документом используйте карту размеров документов, напечатанную на устройстве. НАСТРОЙКА Убедитесь, что устройство Проверьте, что лоток для Убедитесь в том, что рычаг для установлено...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ ПЕРЕПЛЕТА Выберите правильный диаметр Выберите правильный профиль Для прекращения перфорации Выберите правильную гребенки в соответствии с перфорации в соответствии с размером потяните штифт вперед. величину корешкового поля размером документа. листа. Выберите подходящие Проверьте...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com ИСПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕПЛЕТЕННОГО ДОКУМЕНТА В любое время можно добавить или извлечь листы, для этого необходимо открыть и закрыть гребенку, как описано выше. УДАЛЕНИЕ ОБРЕЗАННЫХ ОТХОДОВ Лоток следует опорожнять после каждых 50 операций, чтобы исключить закупоривание. Проблема...
  • Página 51: Eλληνικα

    Να διατηρείτε το μηχάνημα μακριά από τις πηγές θερμότητας και το νερό. Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών... Ποτέ μην επιχειρείτε να ανοίξετε ή να επισκευάσετε με άλλον τρόπο το www.fellowes.com μηχάνημα. Να καλείτε πάντοτε την εταιρεία Fellowes πριν επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε τη συσκευή (ανατρέξτε στο οπισθόφυλλο για στοιχεία επικοινωνίας).
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com ΔΙΑΜΕΤΡΟΣ ΚΤΕΝΑΣ & ΜΕΓΕΘΗ ΕΓΓΡΑΦΩΝ Μεγέθη διαμέτρου κτένας Προκειμένου να επιλέξετε τη σωστή διάμετρο κτένας για κάποιο έγγραφο, χρησιμοποιήστε την κάρτα μέτρησης εγγράφου που είναι τυπωμένη στο μηχάνημα. ΡΥΘΜΙΣΗ Να διασφαλίζετε την Βεβαιωθείτε ότι το συρτάρι Βεβαιωθείτε...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΡΙΝ ΤΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑ Επιλέξτε τη σωστή διάμετρο κτένας, Επιλέξτε το σωστό προφίλ Για να ακυρώσετε μια διάτρηση, Επιλέξτε το σωστό βάθος πίσω χρησιμοποιώντας το μετρητή διάτρησης ανάλογα με το μέγεθος τραβήξτε την ακίδα προς τα εμπρός. περιθωρίου...
  • Página 54: Αντιμετωπιση Προβληματων

    All manuals and user guides at all-guides.com ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΤΗΜΕΝΟΥ ΕΓΓΡΑΦΟΥ Μπορείτε να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε φύλλα ανά πάσα στιγμή, ανοίγοντας και, στη συνέχεια, κλείνοντας την κτένα όπως περιγράφηκε προηγουμένως. ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΩΝ Θα πρέπει να αδειάζετε το συρτάρι μετά από κάθε 50 χρήσεις, ώστε να μην προκληθεί καμία εμπλοκή. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ...
  • Página 55: Türkçe

    Her zaman makineyi su ve ısı kaynaklarından uzak tutun. Hiçbir zaman makineyi açmaya veya tamir etmeye çalışmayın. Uzmanlarımız sizin için en uygun çözümü bulsun. www.fellowes.com Müşteri Hizmetleri... Ürünü satın aldığınız yeri aramadan önce her zaman Fellowes'i arayın (iletişim bilgileri arka kapakta bulunmaktadır).
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com TARAK ÇAPI VE DOKÜMAN BOYUTLARI Tarak çapı boyutları Dokümana uygun doğru boyutta tarak çapını seçebilmek için, makinenin üzerinde basılı doküman ölçü kartına bakın. KURULUM Makinenin düzgün bir yüzeyde Çöp tepsisinin boş ve doğru Tarak açma kolunun geriye bulunduğundan emin olun.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com BAĞLAMA YAPMADAN ÖNCE Doküman ölçüsünü kullanarak Yaprak boyutuna uygun Bir delgiyi iptal etmek için, Yaprak sayısına uygun arka doğru tarak çapını seçin. delgi profilini seçin. Uygun pimi ileri doğru çekin. Deneme boşluk derinliğini seçin. gördüğünüz şekilde serbest yapmak için bir yaprağı...
  • Página 58: Sorun Giderme

    All manuals and user guides at all-guides.com BAĞLANMIŞ DOKÜMANI DÜZELTME Önceden açıklandığı şekilde tarak açılarak veya kapatılarak istenildiği zaman sayfa eklenebilir veya çıkartılabilir. ÇÖP KLİPSLERİNİN ÇIKARILMASI Tıkanmaların önlenmesi adına tepsi her 50 kullanımdan sonra boşaltılmalıdır. SORUN GİDERME Sorun Sebep Çözüm Delinen delikler ortalanmamış...
  • Página 59: Česky

    - Přístroj nezatěžujte nad uvedenou mez. Uchovávejte přístroj mimo zdroje tepla a vody. Přístroj neotevírejte ani jinak neopravujte. Naši odborníci vám rádi pomohou. www.fellowes.com Služby pro zákazníky... Před kontaktováním prodejce se nejprve telefonicky obraťte na společnost Fellowes. Kontaktní údaje najdete na zadní straně.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com PRŮMĚR HŘEBENE & VELIKOST DOKUMENTU Velikosti průměru hřebene Chcete-li vybrat správný průměr hřebene pro použití dokumentu, použijte měřítko dokumentů vytištěné na přístroji. NASTAVENÍ Zajistěte, aby byl přístroj umístěn Zkontrolujte, zda je odpadní Zajistěte, aby byla páčka otevření na stabilním povrchu.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com PŘED DĚROVÁNÍM Vyberte správný průměr děrování Vyberte správný profil děrování pro Chcete-li děrování zrušit, posuňte Vyberte správnou hloubku pomocí měřítka na dokumenty. danou velikost listu. Vyberte vhodné kolík vpřed. Otestujte děrování na děrování pro daný počet listů. nastavení...
  • Página 62: Řešení Problémů

    All manuals and user guides at all-guides.com ÚPRAVA SVÁZANÉNO DOKUMENTU Kdykoli můžete přidat nebo odebrat listy. Stačí otevřít a zavřít hřeben podle uvedeného postupu. ODEBRÁNÍ ODŘEZKŮ Zásobník by měl být vyprázdněn po každých 50 operacích, aby nedošlo k ucpání. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Řešení...
  • Página 63: Slovensky

    Udržujte zariadenie mimo zdrojov tepla a vody. Nikdy sa nepokúšajte otvoriť alebo inak opraviť zariadenie. S riešením vám pomôžu naši odborníci. www.fellowes.com Služby zákazníkom... Skôr než sa obrátite na predajcu, kontaktujte telefonicky spoločnosť Fellowes. Kontaktné informácie nájdete na zadnej strane obálky.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com PRIEMER HREBEŇA A VEĽKOSTI DOKUMENTOV Veľkosti priemeru hrebeňa Ak chcete vybrať hrebeň správneho priemeru pre dokument, použite kartičku na meranie dokumentov vytlačenú na zariadení. PRÍPRAVA Dbajte na to, aby zariadenie bolo na Skontrolujte, či nádoba na odpad Skontrolujte, či páčka na otvorenie stabilnom povrchu.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com SKÔR NEŽ ZAČNETE VIAZAŤ Vyberte správny priemer hrebeňa Vyberte správny profil perforovania Ak chcete zrušiť perforáciu, Vyberte správnu hĺbku vnútorného pomocou meradla dokumentov. pre veľkosť hárkov. Vyberte vhodné potiahnite kolík dopredu. Vykonajte okraja podľa počtu hárkov. uvoľniteľné...
  • Página 66: Korekcia Zviazaného Dokumentu

    All manuals and user guides at all-guides.com KOREKCIA ZVIAZANÉHO DOKUMENTU Kedykoľvek je možné pridať alebo odobrať hárky otvorením a následným zavretím hrebeňa podľa uvedeného postupu. ODSTRÁNENIE ODPADOVÝCH ODSTRIŽKOV Nádoba by sa mala vyprázdniť po každých 50 operáciách, aby sa zaručilo, že nedôjde k žiadnemu zablokovaniu. RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Príčina...
  • Página 67: Magyar

    Tartsa távol a készüléket hő- és vízforrásoktól. Ne próbálja meg kinyitni vagy más módon megjavítani a készüléket. Szakértőink szívesen segítenek Önnek megtalálni a megoldást. www.fellowes.com Ügyfélszolgálat... Mielőtt felkeresné a vásárlás helyét, hívja fel a Fellowest. A kapcsolattartási adatokat lásd a készülék hátulján.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com FÉSŰÁTMÉRŐ & DOKUMENTUMMÉRETEK Fésűátmérő méretek A dokumentum megfelelő méretű fésűátmérőjének kiválasztásához használja a dokumentummérő kártyát a készüléken jelzett módon. TELEPÍTÉS Ügyeljen arra, hogy a készülék Ügyeljen arra, hogy a Ügyeljen arra, hogy a fésűnyitó kar stabil felületen álljon.
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com KÖTÉS ELŐTT A dokumentummérő segítségével Válassza ki a helyes lyukasztási Válassza ki a hátsó margó A lyukasztás leállításához tolja előre válassza ki a megfelelő profilt és lapméretet. Válassza ki a tüskét. Végezzen próbalyukasztást mélységét a lapok számának fésűátmérőt.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com KÖTÖTT DOKUMENTUM JAVÍTÁSA További lapokat bármikor hozzáadhat vagy eltávolíthat: ehhez nyissa meg, majd zárja le a fésűt a korábban ismertetett módon. HULLADÉK KAPCSOK ELTÁVOLÍTÁSA A tálcát 50 műveletenként ki kell üríteni az elzáródás elkerülése érdekében. HIBAELHÁRÍTÁS Hibajelenség Megoldás...
  • Página 71: Português

    Nunca tente abrir ou reparar o aparelho. Permita que os nossos especialistas o ajudem a encontrar uma solução. www.fellowes.com Assistência ao Cliente... Contacte sempre a Fellowes antes de contactar o local onde adquiriu o aparelho; veja os detalhes de contacto na contracapa.
  • Página 72: Instalação

    All manuals and user guides at all-guides.com DIÂMETRO DAS ARGOLAS & TAMANHOS DOS DOCUMENTOS Tamanhos dos diâmetros das argolas Para seleccionar o tamanho adequado da argola para um documento, utilize o cartão de medidas de documentos, impresso na máquina. INSTALAÇÃO Certifique-se de que o aparelho Verifique se o tabuleiro de Certifique-se de que a alavanca...
  • Página 73: Antes De Utilizar O Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE UTILIZAR O APARELHO Seleccione o diâmetro de Seleccione o perfil de Para cancelar uma perfuração, Seleccione a profundidade da argolas correcto utilizando a perfuração correcto para o margem de trás correcta para empurre a cavilha para a frente.
  • Página 74: Detecção E Resolução De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com CORRIGIR UM DOCUMENTO ENCADERNADO É possível adicionar folhas adicionais ou remover folhas em qualquer momento abrindo e depois fechando a argola conforme se descreve acima. REMOÇÃO DE DESPERDÍCIOS O tabuleiro deve ser esvaziado após cada 50 operações para garantir que não ocorrem encravamentos. DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa...
  • Página 75: Български

    Никога не правете опити да отваряте или да ремонтирате машината. Нашите експерти могат да ви помогнат да решите проблема. www.fellowes.com Обслужване на клиенти Винаги осъществявайте контакт с Fellowes, преди да се свържете с мястото, откъдето сте купили продукта (вижте задната обложка за данни за контакт).
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com ДИАМЕТЪР НА ГРЕБЕНА & РАЗМЕРИ НА ДОКУМЕНТИТЕ Размери на диаметъра на гребена За да изберете правилния размер на диаметъра на гребена за даден документ, използвайте таблицата с размери на документи, отпечатана върху машината. НАСТРОЙВАНЕ...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com ПРЕДИ ПОДВЪРЗВАНЕ Изберете правилния диаметър Изберете правилния профил за За да анулирате перфориране, Изберете правилната ширина на гребена, като използвате перфориране за размера на листа. дръпнете пробойника напред. на вътрешното поле за броя таблицата...
  • Página 78: Отстраняване На Неизправности

    All manuals and user guides at all-guides.com КОРИГИРАНЕ НА ПОДВЪРЗАН ДОКУМЕНТ По всяко време могат да бъдат прибавени или отстранени допълнителни листове, като се отвори и след това се затвори гребена, както вече бе описано. ОСТРАНЯВАНЕ НА ИЗРЕЗКИ Таблата трябва да бъде изпразвана на всеки 50 операции с цел избягване на запушване. ОТСТРАНЯВАНЕ...
  • Página 79: Română

    Nu încercaţi să deschideţi sau să reparaţi în alt mod aparatul. Permiteţi-le experţilor noştri să vă ajute oferindu-vă o soluţie. www.fellowes.com Asistenţă clienţi... Apelaţi întotdeauna Fellowes înainte de a contacta centrul de achiziţie al aparatului (a se vedea capacul posterior pentru coordonatele de contact).
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com DIAMETRU PIEPTENE & DIMENSIUNI DOCUMENT Dimensiunile diametrului pieptenelui Pentru a selecta diametrul corect al pieptenelui în vederea utilizării la un anumit document, utilizaţi cartela de măsurare a documentului, aşa cum se indică pe aparat.
  • Página 81: Înainte De Îndosariere

    All manuals and user guides at all-guides.com ÎNAINTE DE ÎNDOSARIERE Selectaţi diametrul corect al Selectaţi profilul de perforare Selectaţi adâncimea corectă a Pentru a anula o perforare, trageţi pieptenelui folosind instrumentul adecvat dimensiunii foii. Selectaţi lamela în afară. Testaţi perforarea marginii posterioare în funcţie de de măsurare a documentelor.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com CORECTAREA UNUI DOCUMENT ÎNDOSARIAT În orice moment se pot adăuga sau elimina foi de hârtie prin deschiderea şi apoi închiderea pieptenului, aşa cum s-a descris mai sus. ÎNDEPĂRTAREA REZIDUURILOR REZULTATE ÎN URMA TĂIERII Caseta ar trebui golită...
  • Página 83: Hrvatski

    Držite stroj podalje od izvora topline i vode. Nikada nemojte pokušavati otvoriti ili na bilo koji drugi način popravljati stroj. Naši stručnjaci mogu vam pomoći pronaći rješenje. www.fellowes.com Korisnička služba... Uvijek nazovite Fellowes prije nego se obratite prodajnom mjestu (informacije za kontakt potražite na stražnjem poklopcu).
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com PROMJER ČEŠLJA & VELIČINE ČEŠLJA Promjeri češlja Za odabir ispravnog promjera češlja upotrijebite mjernu karticu za dokument tiskanu na stroju. POSTAVLJANJE Osigurajte da je stroj na Provjerite je li pretinac za Uvjerite se da je poluga stabilnoj podlozi.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com PRIJE UVEZIVANJA Odaberite ispravan profil Odaberite ispravan promjer Za poništenje probijanja, Odaberite ispravnu dubinu probijanja prema veličini lista. češlja pomoću mjere za povucite zatik prema naprijed. stražnjeg ruba prema broju Odaberite prikladne kalupe na dokument.
  • Página 86: Otklanjanje Poteškoća

    All manuals and user guides at all-guides.com ISPRAVKA UVEZANOG DOKUMENTA Druge listove možete u svakom trenutku dodati ili ukloniti otvaranjem i zatvaranjem češlja, prema prethodnom opisu. UKLANJANJE OTPADNIH IZREZA Pretinac treba prazniti nakon svakih 50 uporaba kako biste spriječili zaglavljivanja. OTKLANJANJE POTEŠKOĆA Problem Uzrok...
  • Página 87: Slovenščina

    Naprave nikoli ne poskušajte sami odpreti ali kakorkoli popravljati. Dovolite, da vam naši strokovnjaki pomagajo z rešitvijo. www.fellowes.com Oddelek za pomoč uporabnikom ... Preden se obrnete na svojega prodajalca, vedno najprej stopite v stik s podjetjem Fellowes (kontaktni podatki na zadnji strani).
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com PREMER ŠPIRALE& VELIKOSTI DOKUMENTOV Velikosti premera špirale Da bi izbrali primerno velikost premera špirale za dokument, uporabite merilno kartico dokumentov, kot je natisnjeno na napravi. PRIPRAVA Zagotovite, da je naprava na Preverite, da je zbiralnik Prepričajte se, da je vzvod za ravni površini.
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com PREDEN VEŽETE Izberite pravilen premer špirale z Izberite primeren profil luknjanja Da bi preklicali luknjanje, Izberite primerno globino uporabo merilca dokumentov. za velikost papirja. Izberite zadnjega roba za število listov. zaponko potegnite naprej. Testno odstranljive matrice, kot je preluknjajte list papirja.
  • Página 90: Odpravljanje Težav

    All manuals and user guides at all-guides.com POPRAVLJANJE ZVEZANEGA DOKUMENTA Liste je možno dodajati ali odstranjevati kadarkoli tako, da najprej odprete in nato zaprete špiralo, kot je bilo opisano prej. ODSTRANITEV ODVEČNIH ODREZKOV Zbiralnik odpadnih koščkov papirja je treba sprazniti vsakih 50 uporab, da ne bo prišlo do blokad. ODPRAVLJANJE TEŽAV Problem Vzrok...
  • Página 91: Srpski

    Nikada ne pokušavajte da otvorite ili na bilo koji način da popravljate mašinu. Prepustite našim stručnjacima da pronađu rešenje po vašoj meri. www.fellowes.com Korisnička služba... Uvek pozovite Fellowes pre nego što kontaktirate svog prodavca (pogledajte poleđinu za detalje za kontakt).
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com PREČNIK SPIRALE I VELIČINE DOKUMENTA Veličine prečnika spirale Da biste odabrali tačan prečnik spirale za dokument koristite karticu sa merama dokumenta kao što je odštampano na uređaju. Papir x30 listova (80 gsm / 20 lb) Maks.
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com PRE NEGO ŠTO POČNETE SA KORIČENJEM Papir x30 listova (80 gsm / 20 lb) Maks. kapacitet: PVC x4 lista (20 mik. / 8 mil) Izaberite pravilan prečnik češlja Izaberite pravilan profil spirale Izaberite tačnu dubinu zadnje Za otkazivanje bušenja, povucite koristeći mere dokumenta.
  • Página 94: Rešavanje Problema

    All manuals and user guides at all-guides.com POPRAVLJANJE UKORIČENOG DOKUMENTA Dodatni listovi mogu biti dodati ili uklonjeni bilo kada otvaranjem pa zatvaranjem češlja kao što je prethodno opisano. UKLANJANJE OTPADNIH OSTATAKA Fioku treba prazniti nakon svake 50. upotrebe da ne bi došlo do blokade. REŠAVANJE PROBLEMA Problem Uzrok...
  • Página 95 ( 2.5 - 6.5) - 4 - 8 / 100 - 200 9/16 / 14.28 8+ / 200+ 1800 26 / 40 - 60 / 160 - 270 40(52) × 40 × 25(50) × × 60+ / 270+ 20 / www.fellowes.com Fellowes...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com 20 / 2 / ×30 200) PVC ×4...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com 20 / 2 / ×30 200) PVC ×4...
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com " cover , " Letter ,A5 ,A4 70-80 (1-21) ( " 6.5-2.5) - 4-8/ 100-200 9/16/ " 14.28 1800 26/ " 12 40-60/ 160-270 " (50)25 x 40 x (52)40 60+/ 270+ " 51 www.fellowes.com Fellowes...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com ( "...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 103 Fellowes warrants all parts of the laminator to be free of defects in material and workmanship for 2 years from the date Fellowes garanterar att alla delar på lamineringsmaskinen är felfria vad gäller material och utförande i 2 år från den of purchase by the original consumer.
  • Página 104 A Fellowes garante que todos os componentes do aparelho estão livres de defeitos de material e de fabrico por 2 anos a partir da data de aquisição pelo consumidor original. Se qualquer componente apresentar defeitos durante o período de garantia, as Fellowes suas únicas soluções disponíveis serão a reparação ou a substituição, opção à...
  • Página 105 France: +33 (0) 1 78 64 91 00 Italia: +39-071-730041 Polska: +48 (22) 205-21-10 España/Portugal: +34-91-748-05-01 United Kingdom: +44 (0) 1302 836836 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 1-800-955-0959 www.fellowes.com B r a n d s © 2016 Fellowes, Inc. | Part #405608 Rev C...

Tabla de contenido