1
B
A
2
English
Assembling the base unit
Caution:
Have two people working on either side to
assemble the base unit (22 kg).
1
Turn the right base upright (A) on end as shown. Make
sure that the tray arms (B) of the bottom horizontal
strut are tilted towards the front of the base unit, then
insert the strut into the lower opening on the right
upright.
2
Hold the top horizontal strut as shown. Then insert the
strut into the upper opening on the right base upright.
Deutsch
Das Untergestell zusammenbauen
Achtung:
Beim Zusammenbau des Untergestells
(ca. 22 kg) sollten zwei Personen gemeinsam
arbeiten, jeweils eine an jeder Seite.
1
Stellen Sie den rechten vertikalen Fuß (A) mit dem
Stützteil nach hinten auf, wie in der Abbildung
dargestellt. Stellen Sie sicher, dass die
Montagestangen (B) der unteren Querstrebe in die
Richtung der Vorderseite des vertikalen Fußes geklappt
sind und schieben Sie die untere Querstrebe dann in
die untere Öffnung des rechten vertikalen Fußes.
2
Halten Sie den oberen Querträger so, wie in der
Abbildung dargestellt. Schieben Sie die obere
Querstrebe dann in die obere Öffnung des rechten
vertikalen Fußes.
Français
Montage de la base
Important: Le montage de la base (22 kg) nécessite deux
personnes placées de part et d'autre.
1
Placez le montant droit de la base (A) comme le
montre la figure. Assurez-vous que les tiges (B) de la
traverse inférieure sont bien inclinées vers l'avant de
la base, puis insérez la traverse dans l'ouverture
inférieure du montant droit.
2
Tenez la traverse supérieure de façon que les quatre
trous de vis filetés comme le montre la figure. Puis,
insérez la traverse dans l'ouverture supérieure du
montant droit.
Español
Montaje de la unidad de soporte
Precaución:Para montar la unidad de soporte (22 kg) se
necesita una persona a cada lado de la misma.
1
Coloque el soporte lateral derecho (A) en posición
vertical tal como se indica en la figura. Compruebe que
los brazos para la cesta (B) del soporte horizontal
estén inclinados hacia la parte delantera de la unidad
de soporte y luego inserte el soporte horizontal en la
ranura inferior del soporte lateral derecho.
2
Mantenga el soporte horizontal de la forma mostrada
en la figura. A continuación, inserte el soporte en la
abertura superior del soporte lateral derecho.
Italiano
Assemblaggio dell'unità base
Attenzione: Fate in modo che la base venga sostenuta da una
persona per lato (22 kg).
1
Disponete la base destra in verticale (A) come
mostrato. Assicuratevi che i bracci del vassoio (B) del
sostegno orizzontale inferiore siano girati verso la
parte frontale della base, e poi inserite i sostegni
nell'apertura più bassa sul montante destro.
2
Sorreggete il sostegno orizzontale superiore come
mostrato. Inserite quindi il sostegno nell'apertura
superiore sul montante destro.
Português
Montar a base
Atenção:
São necessárias pelo menos duas pessoas de
cada lado para montar a base (22 kg).
1
Coloque a base vertical direita (A) na posição
indicada na figura. Certifique-se de que os braços (B)
do suporte horizontal inferior estão inclinados para a
frente da base e, em seguida, insira o suporte na
abertura inferior da base vertical direita.
2
Segure no suporte horizontal superior, como indica a
figura. Em seguida, insira o suporte na abertura
superior da base vertical direita.
9