•
Câblage
•
Kabelwerk
•
Cabling
N
L
Attention :
- Les transformateurs ferromagnétiques doivent être chargés à plus de 60% de
leur puissance nominale.
- Lors du calcul de la puissance admissible, il faut prendre en compte le rende-
ment des transformateurs ferromagnétiques.
(exemple : transformateur pour une lampe de 50 W avec un rendement de 0,78
=> la puissance réelle consommée par le transformateur = 64 VA).
Belangrijk:
- De ferromagnetische transformatoren moeten voor meer dan 60% van hun
nominale vermogen geladen zijn.
- Bij de berekening van het toelaatbare vermogen moet het rendement van de
ferromagnetische transformatoren in aanmerking worden genomen
(voorbeeld: transformator voor een lamp van 50 W met een rendement van
0,78 => feitelijk vermogen dat door de transformator wordt verbruikt = 64 VA).
Important:
- Ferromagnetic transformers must be charged to over 60% of their nominal
power.
- When calculating the admissible power, take into account the yield of the fer-
romagnetic transformers
(example: transformer for a 50 W lamp with an efficiency of 0.78 => actual
power consumed by the transformer = 64 VA).
Wichtiger Hinweis:
- Konventionelle Trafos müssen mit über 60% ihrer Nennleistung belastet werden.
- Bei der Berechnung der maximalen Leistung ist der Wirkungsgrad der konven-
tionellen Trafos zu berücksichtigen (z.B.: Trafo für eine 50 W Lampe mit einem
Wirkungsgrad von 0,78 => vom Trafo aufgenommene Wirkleistung = 64 VA).
Importante:
- Los transformadores ferromagnéticos deben estar cargados a más de 60% de
su potencial nominal.
- Al calcular el potencial admisible, hay que considerar el rendimiento de los
transformadores ferromagnéticos (ejemplo: un transformador para una lámpara
de 50 W con una efi ciencia de 0,78 => potencia real consumida por el transfor-
mador = 64 VA).
•
Verdrahtung
•
Cableado
Ce produit doit être installé sur une ligne 10 A.
Dit product moet op een lijn van 10 A worden geïnstalleerd.
This product must be installed on a 10 A line.
Dieses Gerät muss an einer 10A-Leitung installiert werden.
Este producto debe instalarse en una línea de 10 A.
Este produto deve ser instalado numa linha 10 A
Το προϊ ν αυτο πρέπει να εγκατασταθεί πάνω σε μια γραμμή 10 A
Трансивер для технической сигнализации к линии с номинальным током 10 А
Bu ürün 10 A değerindeki bir hat üzerine takılmalıdır.
•
Cablagem
•
Καλωδίωση
1
Importante:
- Os transformadores ferromagnéticos devem ser carregados a mais de 60% da
sua potência nominal.
- Durante o cálculo da potência admissível, deve ser levado em conta o rendi-
mento dos transformadores ferromagnéticos
(exemplo: transformador para uma lâmpada de 50 W com uma efi ciência de
0,78 => potência real consumida pelo transformador = 64 VA).
Σημαντικ
- Οι σιδηρομαγνητικοί μετασχηματιστές πρέπει να είναι φορτισμένοι σε
περισσ τερο απ το 60% της ονομαστικής τους ισχύος.
- Κατά τον υπολογισμ της αποδεκτής ισχύος, πρέπει να ληφθεί υπ ψη η
απ δοση των σιδηρομαγνητικών μετασχηματιστών
(παράδειγμα: μετασχηματιστής για μια λυχνία 50 W με απ δoση 0,78 =>
πραγματική ισχύς πoυ καταναλίσκεται απ τoν μετασχηματιστή = 64 VA).
Важно:
- Минимальная нагрузка понижающих ферромагнитных трансформаторов
должна быть не менее 60 % от их номинальной мощности.
- При расчете допустимой нагрузки следует учитывапть КПД
ферромагнитных трансформаторов
(например: для 50 Вт лампы понадобится трансформатор на 64 ВА).
Dikkat:
- Ferromanyetik transformatörlerin nominal güçlerinin en az %60'ı oranında şarj
edilmeleri gerekir.
- İzin verilen gücün hesaplanması sırasında, ferromanyetik transformatörlerin
randımanını dikkate almak gerekir.
(örnek: 0,78 verimli 50 W'lık bir lamba için transformatör
- transformatörün tükettiği gerçek güç = 64 VA).
•
Схема подключения
•
Kablolar
L N
2