Resumen de contenidos para Hobart Welders Beta Mig 350 Professional
Página 1
OM-198 935C/spa diciembre 2000 Efectivo con el Número de Serie : 178 505 Procesos Soldadura MIG Soldadura con alambre tubular Descripción Fuente de Poder para Soldadura de Arco Alimentador de alambre Beta Mig 350 Professional MANUAL DEL OPERADOR...
Dirección del fabricante: Via Privata Iseo, 6/E 20098 San Giuliano Milanese, Italy Declara que este producto es: Beta Mig 350 Professional Se conforma a las directivas y estándares que siguen: Directivas Directivas de compatibilidad electromagnética: 89/336/EEC Voltaje bajo: 73/23/EEC Directivas de la maquinaria: 89/392/EEC Y sus enmiendas 91/368/EEC, 93/31/EEC, 93/44/EEC, 93/68/EECY Estándares...
SECCION 1 – PRECAUCIONES DE SEGURIDAD – LEA ANTES DE USAR som _nd_spa 4/98 1-1. Uso de Símbolos Significa ¡Precaución! ¡Cuidado! ¡Hay peligros posibles con este procedimiento! Los peligros posibles se mues- tra en los símbolos anexos. Este grupo de símbolos significa ¡Precaución! ¡Cuidado! peligros Y Anota un mensaje especial de seguridad.
Página 6
LOS RAYOS DEL ARCO pueden que- EL AMONTAMIENTO DE GAS puede mar sus ojos y piel enfermarle o matarle. Los rayos del arco de un proceso de suelda produ- D Cierre el gas protectivo cuando no lo use. cen un calor intenso y rayos ultravioletas fuertes que D Siempre dé...
1-3. Símbolos Adicionales para Instalación, Operación y Mantenimiento Peligro de FUEGO O EXPLOSION El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle heridas D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca D No presione el gatillo de la antorcha hasta que de superficies combustibles.
1-5. Información del EMF Consideración acerca de Soldadura y los Efectos de Campos Eléctri- 1. Mantenga los cables lo más juntos posible, trenzándolos o cos y Magnéticos de Baja Frecuencia pegándolos con cinta pegajosa. La corriente de soldadura cuando fluye por los cables de soldadura 2.
SECCION 2 – INSTALACION 2-1. Especificaciones Amperaje de entrada nominal a la salida Voltaje de nominal Salida Nominal Circuito Abierto 100% 230 V 400 V Modelo Máximo Dimensiones (mm) Peso (kg) 210 A 270 A 300 A 32 A 19 A 332 x 650 x 705 24,5 V 27,5 V...
2-3. Curvas Voltio-Amperio La curva voltio-amperio de muestra la capacidad mínima y máxima nor- males en voltaje y amperaje de la fuente de poder. Las curvas do otras selecciones caen entre las curvas demostradas. 2-4. Instalando el Gas Protectivo Encadene el cilindro de gas al ca- rro de ruedas, u otro soporte esta- cionario de manera que el cilindro no pueda caerse y romper su vál-...
2-5. Instalando el rodillo de alimentación y la guía del el alambre Tornillos para asegurar Guía de entrada para el alambre Afloje los tornillos. Resbale la punta lo más cerca posible a los rodillos de alimentación sin tocarlos. Apriete los tornillos. Rueda para la tensión del alambre Rodillo de alimentación Instale los rodillos de alimentación correctos...
2-9. Seleccionando Una Ubicación y Conectando la Potencia de Entrada Sólo personas calificadas deben hacer esta instalación. Etiqueta de Gama Conecte a la potencia de entrada correcta. 457 mm (18 pulg) de espacio para el flujo de aire GND/PE GND/PE Conecte primero ST-801 721 2-10.
SECCION 3 – OPERACION 3-1. Controles Control de velocidad del alambre Fusible Temporizador de punto Amperímetro/V oltímetro digitales Luz indicadora de apagamiento bajo temperatura alta Interruptor para el control de voltaje Luz piloto Interruptor de potencia y selector de gama 10 Conector de antorcha OM-198 935 Página 9...
SECCION 4 – MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS 4-1. RMantención Rutinario Y Disconecta la potencia antes de dar servicio. 3 Meses Repare o reemplace Reemplace etiquetas no legibles. cable de soldadura rajado. Limpie y apriete los terminals de soldadura. 6 Meses Sople o aspire adentro.
4-4. Corrección de Averías Dificultad Remedio No hay salida de suelda; el alambre no Asegúrese que el desconectador principal esté Prendido (véase Sección 2-9). devana. Reemplace el fusible de la línea o rearme el bréiquer si está abierto (véase Sección 2-9). Rearme el bréiquer de circuito CB1.
Garantia Efectivo 1 enero, 2000 Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya sea expresadas o supuestas. GARANTIA LIMITADA – Sujeta a los términos y condiciones La garantía no aplicará a: de abajo, Hobart garantiza al primer comprador al detal que Artículos entregados por Hobart pero fabricados el equipo nuevo vendido, después de la fecha efectiva de...
Archivo de Dueño Por favor complete y retenga con sus archivos. Nombre de modelo Número de serie/estilo Fecha de compra (Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.) Distribuidor Dirección Ciudad Estado/País Código postal IMPRESO EN EE.UU.