Página 1
Unidad de tracción Groundsmaster ® 3320/3280-D Nº de modelo 30366—Nº de serie 312000001 y superiores Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya Traducción del original (ES) a www.Toro.com.
Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Ajuste de los patines ........... 15 Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y Ajuste del deflector de flujo......... 15 serie de su producto. Los números de modelo y serie Posicionamiento del deflector de flujo ....
Seguridad Inspección y afilado de la(s) cuchilla(s)....24 Comprobación y corrección de cuchillas descompensadas..........25 Esta máquina cumple o supera la norma CEN Cómo cambiar la correa de transmisión ....26 EN 836:1997, la norma ISO 5395:1990 y las Cambio del deflector de hierba......27 especificaciones ANSI B71.4-2004 vigentes en el momento de la fabricación.
prendas o joyas sueltas pueden enredarse en piezas • No cambie los ajustes del regulador del motor ni en movimiento. haga funcionar el motor a una velocidad excesiva. • Inspeccione el área donde se va a utilizar el equipo y •...
• Compruebe frecuentemente los pernos de montaje La siguiente lista contiene información específica para de las cuchillas para asegurarse de que están productos Toro u otra información sobre seguridad que correctamente apretados según las especificaciones. usted debe saber y que no está incluida en la norma •...
Página 6
• No aumente excesivamente el régimen del motor cambiando los ajustes del regulador. Para asegurar la seguridad y la precisión, haga que un distribuidor autorizado Toro compruebe la velocidad máxima del motor con un tacómetro. • El motor debe pararse antes de comprobar el aceite o añadir aceite al cárter.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 117–4979 1. Peligro de enredamiento, correa—no se acerque a las piezas en movimiento;...
Página 8
100-5622 1. Ajuste de la altura de corte 107-1622 108-1986 1. Altura de corte 107-2916 1. Retire la llave de contacto y lea el 2. Peligro de objetos arrojados – no 3. Peligro de corte/desmembramiento Manual del operador antes de realizar haga funcionar el cortacésped con el de mano o pie por la cuchilla del cualquier tarea de mantenimiento.
Cambie el árbol de la TDF de la unidad – No se necesitan piezas de tracción (unidad de corte modelo 30366 solamente) Conecte el árbol de la TDF a la caja de – No se necesitan piezas engranajes de la unidad de corte.
Instalación de los brazos de Conexión de los brazos de elevación en la unidad de elevación a la unidad de corte tracción Piezas necesarias en este paso: Piezas necesarias en este paso: Brazo de elevación derecho Brazo de elevación izquierdo Conjunto de pasador de giro Arandela de empuje –...
No se necesitan piezas Procedimiento La unidad de corte modelo 30366 está equipada con un árbol de TDF más corto, que tiene que instalarse en la unidad de tracción de la manera siguiente: 1. Quite la chaveta, los pernos y contratuercas que sujetan el extremo hembra del árbol de la TDF al eje...
Está disponible una selección de accesorios 2. Fíjelos con un pasador cilíndrico. homologados por Toro que se pueden utilizar con la 3. Apriete los pernos y tuercas a 175 – 225 máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones.
Ajuste de la altura de corte Operación La altura de corte es ajustable desde 25 a 127 mm en Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se incrementos de 13 mm. Para ajustar la altura de corte, determinan desde la posición normal del operador. coloque los ejes de las ruedas giratorias en los taladros superiores o inferiores de las horquillas, añada o retire el CUIDADO...
Nota: Cuando se usen alturas de corte de 25 mm, entre la rueda y la horquilla. Cuando se utilizan alturas de corte de menos de 64 mm y se detecta 38 mm, u ocasionalmente 51 mm, mueva los patines acumulación de hierba, cambie el sentido de avance y el rodillo a los taladros superiores.
Para ajustar los rodillos traseros (internos) (Figura 11). 3. Devuelva la palanca a su posición original para apretar el deflector y los bloqueos de leva (Figura 13). 4. Si las levas no inmovilizan correctamente el deflector, o si éste está demasiado apretado, afloje la palanca y luego gire el bloqueo de leva.
2. Compruebe la presión de los neumáticos delanteros PELIGRO y traseros y ajústela a 138 kPa. Si la máquina no tiene correctamente montado 3. Compruebe la presión de los neumáticos de las un deflector de hierba, una tapa de descarga o un ruedas giratorias y ajústela a 50 psi.
Consejos de operación Siegue cuando la hierba está seca Siegue a última hora de la mañana para evitar el rocío, que hace que se agolpe la hierba, o a última hora de la tarde para evitar los daños que puede causar la luz solar directa en la hierba recién cortada y sensible.
Mantenimiento Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Apriete las tuercas de las ruedas giratorias 2 horas • Apriete las tuercas de las ruedas giratorias Después de las primeras •...
Lubricación Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas La máquina tiene puntos de engrase que deben ser lubricados regularmente con grasa de litio de propósito general No. 2. Si la máquina se utiliza en condiciones normales, lubrique todos los cojinetes y casquillos después de cada 50 horas de operación o inmediatamente después de cada lavado.
Figura 23 1. Varilla de ajuste de la 3. Collar de ajuste de la altura de corte altura de corte 2. Perno y arandela 4. Pasador y chaveta Figura 22 1. Varilla/tapón de llenado 3. Retire el pasador de horquilla y la chaveta que fijan el collar de ajuste de la altura de corte a la varilla de ajuste de la altura de corte en la parte trasera de la Antes del mantenimiento...
8. Empuje hacia abajo la parte trasera de la unidad de corte e introduzca las varillas de ajuste de la altura de corte a través de los alojamientos de los brazos de elevación. 9. Instale los collares de ajuste de la altura de corte sobre las varillas de ajuste de la altura de corte y fíjelos con los pasadores y los pasadores de horquilla (Figura 26).
Mantenimiento de los Mantenimiento de las ruedas casquillos de las ruedas giratorias y los cojinetes giratorias 1. Retire la contratuerca del perno que sujeta el conjunto de la rueda giratoria en la horquilla Los brazos de las ruedas giratorias tienen casquillos (Figura 28).
La cuchilla debe cambiarse si golpea un objeto sólido, o si está desequilibrada, doblada o desgastada. Utilice Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice siempre piezas de repuesto genuinas de Toro para o diariamente garantizar la seguridad y un rendimiento óptimo. No...
TDF en posición • Cambie cualquier cuchilla desgastada o de Desengranado, pare el motor y retire la llave de dañada por una cuchilla Toro nueva para contacto. asegurar que el producto siga cumpliendo la 2.
3. Baje la unidad de corte sobre la superficie plana. de transmisión para aliviar la tensión de la correa Retire las cubiertas de la parte superior de la unidad y poder retirar la correa de la polea de la caja de de corte.
Cambio del deflector de hierba ADVERTENCIA Si el hueco de descarga se deja destapado el cortacésped podría arrojar objetos hacia el operador o hacia otras personas y causar lesiones graves. También podría producirse un contacto con la cuchilla. • No opere nunca el cortacésped sin tener instalado una tapa, una placa de picado o un conducto de hierba y bolsa de recortes.
Página 28
Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.