Ferrari ROTOSTRAPP Manual De Uso Y Mantenimiento página 95

Trasplantadora remolcada
Tabla de contenido

Publicidad

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
2) Contrôler si le pied d'appui est bien baissé.
3) Si nécessaire fermer les deux marchepieds
latéraux (A) et les bloquer avec le crochet prévu
à cet effet (B).
4) bloquer la machine en toute sécurité sur le plate-
au de votre moyen de transport, se servir de cor-
des homologuées et en bon état.
5) Sur la machine il ne doit y avoir aucun type de
matériau, ni des personnes ou des animaux.
La société FERRARI s'exonère de toute
responsabilité pour les dommages pro-
voqués durant le transport de la machi-
ne lorsque les mesures décrites ci-des-
sus n'ont pas été appliquées.
La fixation de la machine sur le moyen
de transport est toujours sous la re-
sponsabilité du transporteur.
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
2) Asegúrese de que el pie de apoyo esté bajado.
3) Cierre si fuera necesario las dos tarimas laterales
(A) y bloquéelas con el correspondiente gancho
(B).
4) bloquee la máquina de manera segura a la plata-
forma de su vehículo, utilizando cuerdas homolo-
gadas y en buen estado.
5) Encima de la máquina no se debe encontrar
ningún tipo de material, persona o animal.
La firma FERRARI se exime de toda re-
sponsabilidad por daños causados du-
rante el transporte de la máquina, en
caso de que no se hayan aplicado las
medidas anteriormente descritas.
La fijación de la máquina al medio de
transporte es siempre responsabilidad
del transportador.
ROTOSTRAPP
95

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Prot-010

Tabla de contenido