Topcon GPT-3100W Serie Manual De Instrucciones

Topcon GPT-3100W Serie Manual De Instrucciones

Estacion total de pulso
Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESTACION TOTAL DE PULSO
Serie GPT-3100W
GPT-3102W
GPT-3103W
GPT-3105W
GPT-3107W

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Topcon GPT-3100W Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTACION TOTAL DE PULSO Serie GPT-3100W GPT-3102W GPT-3103W GPT-3105W GPT-3107W...
  • Página 2 Prólogo Gracias por haber elegido una estación total electronica TOPCON de la serie GPT- 3100W. Para obtener los mejores resultados del instrumento, lea detenidamente estas instrucciones y téngalas a mano para futuras consultas.
  • Página 3 PRECAUCIONES GENERALES DE USO No sumerja el intrumento en agua. El instrumento no se puede sumergir bajo el agua. El instrumento está diseñado conforme a la normativa internacional IPX – 6 (Código IP) y por lo tanto está protegido contra lluvias o precipitaciones normales. Colocación del instrumento sobre un trípode Cuando instale el instrumento sobre un trípode, utilice uno de madera siempre que sea posible.
  • Página 4 • Hay un riesgo de fuego, descarga electrica, o daño fisico si intenta desensamblar o reparar el instrumento por su cuenta. Esta tarea solo puede ser realizada por TOPCON o un distribuidor autorizado. • Causal de ceguera o daño ocular. No vea el solo directo a traves del ocular.
  • Página 5 PELIGRO • Utilizar controles, procedimientos, ajustes, etc diferentes a los especificados aquí puede provocar exposicion a radiacion peligrosa. • No conecte o desconecte el equipo con las manos mojadas, usted esta propenso a riesgo de descarga electrica si lo hace. •...
  • Página 6 La plomada de la serie GPT-3100W y el apuntador láser utilizan un rayo láser visible. La serie Según el estándar, la serie GPT-3100W de plomada láser esta clasificada como “Producto Láser Clase 2”. En caso de presentarse una falla no desarme el equipo. Contacte a TOPCON o su Distribuidor autorizado.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    INDICE PROLOGO Precausiones Generales de Uso Mensajes para una utilizacion segura Precausiones de seguridad Usuario Excepciones de seguridad Estandar de Seguridad para Rayo Laser Etiquetas Simbolo que representa el funcionamiento del laser Compocision Estandar NOMENCLATURA Y FUNCIONES ............8 Nomenclatura....................8 Pantalla .....................
  • Página 8 Aplicaciones de Medida ................48 6.1.1 Medida de Altura Remota (REM) ........... 48 6.1.2 Medicion entre Puntos (MED.ENTRE PTOS)........ 51 6.1.3 Introducir la Coordenada Z del Punto estación......54 6.1.4 Cálculo de áreas ................57 6.1.5 Medida Punto a Línea ..............60 Introducir el Factor de Escala ..............
  • Página 9 9.3.3 Borrado de un archivo..............114 Introducir Coordenadas Directamente por Teclado........ 115 9.4.1 Ingresar de datos de coordenadas ..........85 9.4.2 Ingresar datos PTL (Punto a Linea) ..........85 Borrar Coordenadas de un Archivo ............116 Editar la Librería de Códigos ..............117 Comunicaciones..................
  • Página 10: Compocision Estandar

    Compocision Estandar El valor numerico entre parentesis indica la cantidad. Serie GPT-3100WW (con tapa lente) (1) Estuche plastico de transporte (1) Bateria BT-52QA (2) Cargador de bateria BC-27BR ó BC-27CR (1) Tapa sol (1) Funda de plastico para la lluvia (1) Juego de plomada (1) Juego de herramientas con estuche (1) [clavijas de estuche, destornillador, llave hexagonal,...
  • Página 11: Nomenclatura Y Funciones

    NOMENCLATURA Y FUNCIONES 1.1 Nomenclatura Tornillo de Seguridad de la Manilla de transporte Asa de transporte Apuntador láser del lente objetivo Marca central del instrumento Punto guía Pantalla (Solo para los modelos GPT- 3102w/3103w/3105w) Telescopio de plomada óptica Nivel Circular Tornillo de ajuste del nivel circular Tornillo de nivelación...
  • Página 12 Colimador Botón de seguridad de la batería Perilla de enfoque del telescopio Sujetador del telescopio Bateria BT-52QA Pieza ocular del telescopio Marca central del instrumento *Freno de Movimiento Vertical *Tornillo de Movimiento Vertical Tornillo de Movimiento Horizontal Nivel Tubular Pantalla Freno de Movimiento Horizontal Conector de energia Conector Serial RS-232...
  • Página 13: Pantalla

    1.2 Pantalla • Pantalla La pantalla utiliza una matriz de puntos LCD con 4 líneas y 20 caracteres por línea. En general, las tres líneas superiores muestran los datos medidos y la última línea muestra la función de cada tecla que varía según sea el modo de medición. •...
  • Página 14: Teclado De Operación

    Teclado de Operación Teclas Nombre de la tecla Función Tecla de estrella El modo de tecla estrella se utiliza para preestablecer o mostrar lo siguiente: 1 Contraste de la pantalla 2 Iluminación del retículo 3 Luz de fondo de la pantalla 4 Con prisma/ Sin prisma 5 Apuntador láser 6 Plomada láser 7 Corrección de...
  • Página 15 Tecla de Función (teclas especiales) Los mensajes de las teclas especiales se muestran en la línea inferior de la pantalla. Las funciones se corresponden con los mensajes mostrados. Modo de Medición Angular Modo de medida de Distancia 120°30'40" 90°10'20" 〈 〈 m HD : 120°30'40"...
  • Página 16 Modo de medición de coordenadas MED. Inicia la medición MODO Activa un modo de medición, Fino/Grueso/Rastreo NP/P Cambia de modo con prisma / sin prisma Más funciones de las teclas especiales se muestran en la página siguiente (P2). P1↓ A.PR Coloca la altura del prisma mediante la introducción de valores.
  • Página 17: Modo De Tecla Estrella

    Modo de Tecla Estrella Presione la tecla estrella ( ) para ver las opciones del instrumento. Presionando la tecla estrella se pueden seleccionar las siguientes opciones: 1. Ajuste del contraste de la pantalla (de 1 a 9) [▲ ó ▼] 2.
  • Página 18 • Ajuste del contraste de la pantalla (de 0 a 9) (CONT) Permite ajustar el contraste de la pantalla. Presione las teclas de flecha arriba ó abajo para ajustar el contraste. • Ajuste de la iluminación del retículo (de 1 a 9) (RTCL) Permite ajustar la iluminación del retículo.
  • Página 19 • Corrección de inclinación El modo ce configuración de inclinación realizado aquí no será memorizado después de apagar el equipo. Para establecer la corrección de inclinación en la configuración de inicialización (se conserva después de apagar el equipo), ver Sección 6.4.3 “Corrección de Ángulos Verticales y Horizontales (Compensador SI/NO)”.
  • Página 20: Conector Serie Rs-232C

    El conector serial se utiliza para conectar la serie GPT-3100W a un computador ó un Colector de Datos TOPCON, lo que permite a la computadora recibir datos de medición de la serie GPT-3100W ó enviar datos preestablecidos de ángulo horizontal, etc. a esta.
  • Página 21 Activación/Desactivación de la Plomada Láser (Solo para el tipo de Plomada Láser) La opción de plomada láser ayuda a centrar el instrumento fácilmente sobre el punto de medición. Hay dos maneras de activar y desactivar la plomada láser. • Activación/desactivación de la plomada láser por Sofá Key en Corrección de Inclinación Procedimiento Tecla...
  • Página 22: Preparacion Para La Medida

    PREPARACION PARA LA MEDIDA 2.1 Conector de Energía (no es necesario si se utiliza una batería BT-52QA) Ver el diagrama a continuación para realizar la conexión de la batería externa. • Paquete de batería BT-3Q Se usa el cable de energía PC-5 •...
  • Página 23: Ajuste Del Instrumento Para La Medición

    óptimo. Utilice trípodes con un tornillos de rosca 5/8 pulgadas de diámetro y 11 pasos por pulgada como el trípode de madera de soporte ancho TOPCON Tipo E. Referencia: Nivelación y centrado del instrumento Gire el instrumento 90° (100 g) alrededor de Colocación del trípode...
  • Página 24: Interruptor De Encendido

    Interruptor de Encendido 1 Verifique que el instrumento esta nivelado. 2 Presione el interruptor de encendido. Presione la tecla de encendido TOPCON GPT-3100W 90°10'20" 0°00'00" 0° INGR P1↓ Controle en la pantalla el nivel de carga de la batería. Cuando el nivel de carga de la batería sea bajo o la batería indique “batería vacía”, cargue la batería o sustitúyala por una cargada.
  • Página 25: Nivel De Carga De La Batería

    Nivel de Carga de la Batería Indica la capacidad de la batería. 90º 10’ 20” PSM : 0mm PPM: Puede realizar mediciones. 0SET HSET Indicación del nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería es bajo. Cargue o sustituya la batería Intermitente Es imposible realizar...
  • Página 26: Corrección De La Inclinación Del Angulo Horizontal Y Vertical

    2.5 Corrección de la Inclinación del Angulo Horizontal y Vertical (La GPT-3107W solo tiene corrección del ángulo de inclinación vertical) La corrección automática de la inclinación del ángulo vertical y horizontal se produce al activarse los sensores. Para garantizar la precisión de la medición del ángulo, los compensadores deben estar activados.
  • Página 27 Activación de la función de corrección de la inclinación mediante teclas especiales Permite seleccionar la función de compensador encendido/apagado. El ajuste no se guarda en la memoria al apagar el instrumento. [Ejemplo] Compensador X,Y APAGADO Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F4] para pasar a la página 2. 90°10'20"...
  • Página 28: Cómo Introducir Caracteres Alfanuméricos

    Cómo Introducir Caracteres Alfanuméricos Le permite introducir caracteres alfanuméricos como la altura del instrumento, del prisma, punto de replanteo, orientación, etc... • Cómo seleccionar un valor [Ejemplo de colocación] Base ocupada por el replanteo en el modo de registro de datos. →ST-01 La flecha indica el valor que debe introducir.
  • Página 29 5 Pulse la tecla de función para seleccionar un IDENT : carácter. A.INS : 0.000 m MNOP QRST UVWX [ENT] Ejemplo: Se ha pulsado la tecla [F4](T ) . =TOPCON-1 IDENT : A.INS : 0.000 m Seleccione el siguiente carácter de igual MNOP QRST UVWX [ENT] manera.
  • Página 30: Medida De Angulos

    MEDIDA DE ANGULOS 3.1 Medida de Ángulos horizontales a la derecha y Verticales Asegúrese de que el instrumento se encuentra en el modo de medición angular. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Colime el primer punto (A). Colimar A 90°10'20" HD : 120°30'40"...
  • Página 31: Cambiando Lectura Horizontal A Directa/Inversa

    3.2 Cambiando Lectura Horizontal a Directa/Inversa Asegúrese de que el instrumento se encuentra en el modo de medición angular. Procedimiento Tecla Pantalla [F4] 1 Pulse dos veces la tecla [F4] (↓) para pasar a la 90°10'20" dos veces página 3. HD : 120°30'40"...
  • Página 32: Modo De Angulo Vertical En Tanto Por Ciento (%)

    3.3.2 Introducir una Lectura de ángulo horizontal por Teclado Asegúrese de que el instrumento se encuentra en el modo de medición angular. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Colime el punto deseado Colimar 90°10'20" HD : 170°30'20" 0° INGR P1↓ 2 Pulse la tecla [F3](INGR). [F3] INSTALAR ANGULO.
  • Página 33: Repetición De Medida De Angulos

    Repetición de Medida de Ángulos Asegúrese de que el instrumento se encuentra en el modo de medición angular. Procedimiento Tecla Pantalla [F4] 1 Pulse la tecla [F4] (↓) para pasar a la página 2. 90°10'20" HD : 170°30'20" 0° INGR P1↓...
  • Página 34: Señal Acústica Cada 90º

    11 Pulse la tecla [F3](SI ) . [F3] 90°10'20" HD : 170°30'20" 0° INGR P1↓ • El ángulo horizontal puede acumularse hasta ( 3600°00'00" - valor mínimo )(ángulo horizontal a la derecha ) o - ( 3600°00'00" - valor mínimo )(ángulo horizontal a la izquierda ) . Si la lectura es cada 5 segundos, el ángulo horizontal acumulado puede alcanzar los ±3599°59'55".
  • Página 35: Referencia Del Angulo Vertical

    Referencia del Angulo Vertical El ángulo vertical aparece como se muestra a continuación. +90° 0° 0° -90° Procedimiento Tecla Pantalla [F4] 1 Pulse dos veces la tecla [F4] (↓) para pasar a la 98°10'20" dos veces página 3. HD : 170°30'20"...
  • Página 36: Medida De Distancias

    Ingresar la Corrección para la Constante del prisma / Sin Prisma El valor de la constante del prisma Topcon es 0. Coloque la corrección del prisma en 0. Si el prisma es de otra marca, deberá informarse de su constante. Consulte el capítulo 11 “Introducir la Constante del Prisma / Sin Prisma”.
  • Página 37: Medida De Distancia (Continua)

    Medida de Distancia (Continua) Asegúrese de que el instrumento se encuentra en el modo de medición angular. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Colime el centro del prisma. Colimar 90°10'20" HD : 120°30'40" 0° INGR P1↓ 120°30'40" 2 Pulse la tecla [ HD : Comienza la medición de la distancia.
  • Página 38: Medida De Distancia (Medida N-Veces/Medida Simple)

    Medida de Distancia (Medida n-veces/Medida Simple) Cuando se determina previamente el número de mediciones, el modelo GPT-3100W mide la distancia ese número de veces. La distancia mostrada será la media. Cuando el número de veces predeterminado es 1, la distancia mostrada no será la media, ya que sólo se realiza una medición.
  • Página 39: Modos Fino / Rastreo / Grueso

    • Elección de unidad en metros, pies, pies + pulgada mediante las teclas de función Es posible cambiar las unidades en que se expresa la medición de la distancia mediante las teclas de función. Esta operación no se guarda en la memoria al apagar el instrumento. Consulte el Capítulo 16 “SELECCIÓN DEL MODO”...
  • Página 40: Replanteo (Rep)

    Replanteo (ESTQ) Muestra la diferencia entre la distancia medida y la distancia de replanteo. Distancia medida - distancia de replanteo = valor mostrado En la operación de replanteo puede seleccionar la distancia reducida (DH), diferencia de altura (DV) y distancia geométrica (DI). Procedimiento Tecla Pantalla...
  • Página 41: Medida Con Desplazamientos

    4.7 Medida con Desplazamientos Hay cuatro modos de medición en la medición con desplazamientos. • Desplazamiento con Angulo • Desplazamiento con Distancia • Desplazamiento con Plano • Columna con Desplazamiento Para visualizar el menú de medición con desplazamientos, presione la tecla [EXC] en el modo de medición de distancia o el modo de medición de coordenadas.
  • Página 42 4.7.1 Desplazamientos con Ángulos Este modo resulta útil cuando es difícil ajustar directamente el prisma, por ejemplo, en el centro de un árbol. Sitúe el prisma a la misma distancia horizontal del instrumento que el punto A que desea medir. Para medir las coordenadas del punto central, utilice la medición de punto excéntrico después de colocar la altura del prisma/altura del instrumento.
  • Página 43 MEDICION EXCENTRICA Deberá medirse la distancia reducida desde el HDE: 110°20'30" instrumento al prisma. 56.789 m −−− −−− −−− PROX 5 Colime el punto A utilizando el freno de Colimar A MEDICION EXCENTRICA movimiento horizontal y el tornillo tangencial HDE: 110°20'30"...
  • Página 44: Medicion De Distancia Con Desplazamiento

    4.7.2 Medición de Distancia con Desplazamientos Mide la distancia y coordenadas del centro de un estanque o un árbol de radio conocido. Midiendo la distancia o coordenadas del punto central (fijo) P0, ingrese el valor de o DH y mida el punto P1 como se muestra en el dibujo a continuación según este ubicado el desplazamiento.
  • Página 45 EXCEN DISTANCIA 5 Colime P1, luego presione la tecla [F1] (MIDE). Colime 0°00´00” Se inicia una medicion N-cantidad de veces. [F1] DH*[n] << m >Midiendo… EXCEN DISTANCIA Despues de realizar la medicion, aparecera en 0°00´00” pantalla el resultado del valor excentrico agregado 4.116 PROX ----...
  • Página 46: Medicion Plana Con Desplazamiento

    4.7.3 Medición Plana con Desplazamientos Se utiliza para realizar mediciones donde no puede realizarse una directa, por ejemplo medición de distancia o coordenadas del borde de un plano. Los puntos aleatorios (P1, P2, P3) de un plano serán medidos primero en la medición desplazada para determinar el plano medido.
  • Página 47 5 Colime P1 y presione la tecla [F1] (MIDE). PLANO Colime Se iniciara la medicion N-cantidad de veces. NO01# Despues de realizar la medicion, aparecera en DI* [1] <<< m [F1] pantalla el segundo punto medido. >Midiendo… PLANO 6 Se mide el segundo y tercer punto de la misma Colime NO02# manera.
  • Página 48: Columna Con Desplazamiento

    4.7.4 COLUMNA CON DESPLAZAMIENTOS Si se puede medir el punto en la circunferencia (P1) de la columna directamente, la distancia al centro de la columna (P0), la coordenada y la dirección del ángulo puede calcularse y se puede por la medición de los puntos (P2) y (P3) en su circunferencia. La dirección del ángulo del centro de la columna es ½...
  • Página 49 EXCENT COLUMN Colime 6 Colime el lado derecho de la columna (P3) y CONTRO presione la tecla [F4](SELEC). Se inicia la HD: [n] <<m medicion N-veces. Luego muestra [F1] medicion angular del lado izquierdo (P2) >Midiendo … 7 Colime el extremo izquierdo de la columna (P2) EXCENT COLUMN Colime y presione la tecla [F4].
  • Página 50: Medida De Coordenadas

    5. MEDIDA DE COORDENADAS Introducir Coordenadas del Punto Estación Introduzca las coordenadas del instrumento (punto ocupado por la estación) respecto al origen de coordenadas y el instrumento convertirá y mostrará automáticamente las coordenadas del punto desconocido (punto ocupado por el prisma) respecto al origen. Es posible mantener las coordenadas del punto estación después de apagar el instrumento.
  • Página 51: Introducir Altura Del Aparato

    Introducir Altura del Aparato Es posible retener la altura del instrumento después de apagar el equipo. Ver Capitulo 16 “SELECCIÓN DEL MODO” Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F4](↓) del modo de medición de [F4] 123.456 m coordenadas para pasar a la página 2. 34.567 m 78.912 m MED.
  • Página 52: Ejecución De La Medida De Coordenadas

    Ejecución de la Medida Coordenadas Mida las coordenadas introduciendo la altura del instrumento y la altura del prisma, las coordenadas del punto desconocido se calcularán directamente. Para introducir las coordenadas del punto ocupado por la estación, consulte el capítulo 5.1 “Introducir Coordenadas del Punto estación”.
  • Página 53: Modos Especiales (Modo Menú)

    6. MODOS ESPECIALES (Modo Menu) El instrumento pasará al Modo Menú al pulsar la tecla [MENU]. En este modo puede realizar mediciones, colocaciones y ajustes especiales. Modo normal de medición [ESC] [MENU] [ESC] [F1] "MODO DE TOMA DE DATOS" MENU [ESC] F1:COLECT DATOS Véase Capítulo 7 “REGISTRO DE...
  • Página 54: Aplicaciones De Medida

    Aplicaciones de Medida (PROGRAMAS) 6.1.1 Medida de Altura Remota (MAR) Para obtener la altura de un punto en el que no se puede situar el prisma, coloque el prima en cualquier punto de la vertical trazada desde el punto a medir y realice el procedimiento MAR como se indica a continuación.
  • Página 55 Procedimiento Tecla Pantalla Se mostrará la distancia reducida (DH) entre el ALTURA REMOTA-1 instrumento y el prisma. <PASO-2> 123.456 m >Midiendo . . . ALTURA REMOTA-1 DV : 1.500 m −−− −−− A.Pr 8 Colime el punto K. Colimar K. ALTURA REMOTA-1 Se mostrará...
  • Página 56 Se decidira la pocision del prisma M.A.R (REM-2) <PASO-1> V : 60º 45’ 50’’ −−− −−− ---–- SELEC 7 Colime el punto G Colimar G M.A.R (REM-2) <PASO-2> 60°45'50" −−− −−− −−− −−− 8 Pulse [F4] (SELEC). [F4] M.A.R (REM-2) Colime el punto G del suelo.
  • Página 57: Medicion Entre Puntos (Med.ENtre Ptos)

    6.1.2 Medición entre Puntos (MED. ENTRE PTOS) Medición de la distancia reducida entre (dDH), distancia geométrica (dDI), diferencia de altura (dDV) y ángulo horizontal INGRE dos prismas. Es posible introducir directamente el valor de una coordenada o calcularlo a partir del archivo de coordenadas.
  • Página 58 4 Pulse la tecla [F1] o [F2] para seleccionar el uso [F2] FACTOR CORREC de un ARCHIVO de coordenadas. F1 : USAR FAC. GR. [Ejemplo:F2: NO USAR] F2 : NO USAR [F2] 5 Pulse la tecla [F1] o [F2] para seleccionar el uso MEDI.
  • Página 59 [F3] 10 Para medir la distancia ENTRE los puntos A y MEP-1(A-B, A-C) C, pulse la tecla [F3](DH). *1) <PASO-2> DH : A.PR 11 Colime el punto C (Prisma C) y pulse la tecla Colimar [F1](MED.). prisma C Se mostrará la distancia reducida (HD) ENTRE [F1] el instrumento y el prisma.
  • Página 60: Introducir La Coordenada Z Del Punto Estación

    6.1.3 Introducir la Coordenada Z del Punto Estación Las coordenadas de la estación y los datos de las medidas del punto conocido se utilizan para el cálculo de la coordenada Z de la estación, valor que se vuelve a introducir una vez calculado.
  • Página 61 2) Cálculo de la coordenada Z desde un punto conocido [Ejemplo de colocación] Utilizando el archivo de coordenadas. Tecla Pantalla Procedimiento [MENU] MENU 1 Pulse la tecla [F4](P↓) después de pulsar la F1 : PROGRAMAS [F4] tecla de [MENU] para acceder al menú de la F2 : FACTOR CORRECCION página 2.
  • Página 62 HD : 120°30’40” DH : 12.345 m DV : 23.456 m −−− −−− PROX CALC 11 Pulse la tecla [F4](CALC ) . *2) [F4] Setear COORD. Z Coordenada Z 1.234 m dZ : Desviación Estándar 0.002 m −−− −−− 12 Presione loa tecla [F4]. *3) La coordenada Z de [F4] ORIENTACION la estacion sera fijada...
  • Página 63: Cálculo De Áreas

    6.1.4 Cálculo del área En este modo calcula el área de una figura cerrada y existen dos métodos para el cálculo del área: A partir del ARCHIVO de coordenadas A partir de los datos medidos • El área no es calculada correctamente si los lados se cruzan. •...
  • Página 64 Cuando haya introducido más de tres puntos, se AREA 0021 calculará el área limitada por los puntos y se 123.456 m² mostrará el resultado. PROX#: 5 LIST UNID PROX *1) Seleccionar un punto específico, pulse la tecla [F1](PT#). *2) Para mostrar la lista de los datos de las coordenadas del ARCHIVO, pulse la tecla [F2](LIST). 2) Cálculo del área a partir de los datos medidos Procedimiento Tecla...
  • Página 65 AREA 0001 m² −−− MED. UNID NP/P Colimar 8 Colime el siguiente punto y pulse la tecla [F1] [F1](MED.). Cuando haya medido de tres puntos o más AREA 0003 puntos, se calculará el área limitada por los 234.567 m² puntos y se mostrará el resultado. −−−...
  • Página 66: Medida Punto A Línea

    6.1.5 Medida punto a línea Este modo se utiliza para obtener los datos de las coordenadas con el punto de origen A (0,0,0,) y la línea AB en el eje Norte(N). Sitúe los 2 prismas en los puntos A y B de la línea, y el instrumento en un punto desconocido C. Después de medir los 2 prismas, se calcularán y guardarán los datos de las coordenadas y el acimut del instrumento.
  • Página 67 Colimar P1 7 Colime el prisma A (Origen), y pulse la tecla PUNTO A LINEA [F1] [F3](SI). MEDICION P1 Comienza la medición. *1) DH : <<<< m >Midiendo... La pantalla mostrará el valor de la altura del ALTURA PRISMA prisma B. INGRESAR A.
  • Página 68: Introducir El Factor De Escala

    6.2 Introducir el Factor de Escala El FACTOR DE ESCALA puede ser reiniciado en este modo de menú. Para obtener mas información, ver Sección 8.1.1 “Introducir Factor de Corrección” El factor de escala puede aplicarse a los siguientes programas de aplicación. Además es posible cancelarla función de factor de escala seleccionando “NO USAR”...
  • Página 69 Procedimiento Tecla Pantalla [MENU] MENU 1 Pulse la tecla [F4](P↓) después de pulsar F1 : PROGRAMAS [MENU] para acceder al menú de la página 2. [F4] F2 : FACTOR CORRECCION F3 : ILUMINACION P↓ 2 Pulse la tecla [F2](FACTOR CORRECCION). [F2] FACTOR CORREC =0.998843...
  • Página 70: Iluminación De Pantalla Y Retículo

    Iluminación de Pantalla y Retículo Ajuste del nivel de iluminación SI/NO/NIVEL(del 1 al 9) de la pantalla (LCD) y del retículo. El ajuste del nivel (del 1 al 9) es sólo para el retículo. [Ejemplo] NIVEL: 2 e iluminación conectada. Procedimiento Tecla Pantalla...
  • Página 71: Ajuste En Modo 1

    Ajuste en Modo 1 En este modo, es posible realizar los siguientes ajustes. 1. Colocación de la lectura mínima 2. Apagado automático 3. Corrección de la inclinación del ángulo vertical y horizontal (compensador ON/OFF). (El modelo GPT-3100W solo tiene corrección de inclinación del ángulo vertical) 4.
  • Página 72 7 Pulse la tecla [F1] y la tecla [F4](INTRO). [F1] LECTURA MINIMA [F4] F1 : ANGULO F2 : GRUESO Para volver al modo anterior, pulse la tecla [ESC].
  • Página 73: Apagado Automático

    6.4.2 Apagado automático El instrumento se apaga automáticamente si no se pulsa ninguna tecla de función ni se realiza ninguna medición durante más de 30 minutos (no ha habido ningún cambio que supere los 30” durante la medición angular horizontal o vertical). Si midiendo distancias no se producen cambios que excedan de 10 cm o no se MED.
  • Página 74: Corrección De Angulos Verticales Y Horizontales (Compensador Si/No)

    6.4.3 Corrección de Ángulos Verticales y Horizontales (Compensador SI/NO) La GTS-229 solo posee corrección del ángulo vertical (eje x) En el caso de utilizar el instrumento en una posición inestable, puede que resulte imposible mantener constantes los índices del ángulo horizontal y vertical. Es este caso, deberá desactivar la función de corrección de la inclinación seleccionando la opción COMPENSADOR NO.
  • Página 75: Selección Del Tipo De Bateria

    6.4.5 Seleccion del Tipo de Bateria La bateria BT-32Q puede ser utilizada en la serie GPT-3100W. Cuando se usa la bateria BT-32Q (Ni-cd), seleccione el tipo de bateria en el menu de parametros 1. BT-52QA : Bateria Tipo Ni-MH, BT-32Q : Bateria Tipo Ni-cd. Procedimiento Tecla Pantalla...
  • Página 76: Configuracion Del Puerto Rs-232C Para Dispositvos Externos

    6.4.7 Configuracion del puerto RS-232C para dispositvos externos Puede configurar los parámetros para comunicación con el puerto RS-232C para dispositivos externos en el menú de configuración de parámetros. A continuación se muestran los parámetros que puede configurar. Item Opciones Velocidad en baudios 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 Carácter bit/paridad 7/Even, 7/Odd, 8/None...
  • Página 77 6.4.8 Seleccion del puerto de comunicacion Se puede cambiar el puerto de comunicación RS-232C. Procedimiento Tecla Pantalla [MENU] MENU 1 Pulse la tecla [F4](P↓) después de pulsar [F4] F1 : PARAMETROS 1 [MENU] para acceder al menú de la página 3. [F4] F2 : AJ.
  • Página 78 6.4.9 Verificacion del Dispositivo Bluetooth y Configuracion del codigo PIN Se puede verificar la dirección Bluetooth y configurar el código PIN. Procedimiento Tecla Pantalla [MENU] MENU 1 Pulse la tecla [F4](P↓) después de pulsar [F4] F1 : PARAMETROS 1 [MENU] para acceder al menú de la página 3. [F4] F2 : AJ.
  • Página 79: Colocar El Contraste De Pantalla

    Colocar el Contraste de Pantalla Se ajusta el nivel de contraste de la pantalla (LCD) Tecla Pantalla [MENU] 1 Después de presionar la tecla [MENU], MENU [F4] F1: PARAMETROS 1 presione la tecla [ F4](P↓) dos veces para [F4] F2: : AJ. CONTRASTE ir a la pantalla 3 P↓...
  • Página 80: Toma De Datos

    7. TOMA DE DATOS La GPT-3100W puede almacenar los datos de medicion en la memoria interna. La memoria interna se divide en archivos de datos de medicion y archivos de datos de coordenadas. • Datos Medidos Los datos colectados son almacenados en un archivo. •...
  • Página 81 • Funcionamiento del Menú de Toma de Datos. Al presionar la tecla [MENU], el instrumento pasa al modo MENU 1/3. Presione la tecla [F1](COLECTAR DATOS), se muestra el menú de colectar datos ½. Modo normal de medición [ESC] [MENU] MENU F1:COLECT DATOS F2:REPLANTEO F3:MANEJO DE MEM...
  • Página 82: Preparación

    INGRE LIST INTRO 2 Pulse la tecla [F2](LIST) para mostrar la lista del [F2] AMIDATA /M0123 ARCHIVO. *1) →* TOPCON /M0345 TOPDATA /M0789 −−− −−− BUSC INTRO 3 Desplácese por la lista pulsando la tecla [ ] o [ ] ó [ ] TOPDATA /M0789 [ ] y seleccione el archivo que desea utilizar.
  • Página 83: Selección De Un Archivo De Coordenadas Para La Coleccion

    7.1.2 Selección de un Archivo de Coordenadas para la Colección de Datos Cuando se utilizan los datos de coordenadas de un archivo para la estación o punto de orientación PA(punto atrás), debe seleccionar un archivo de coordenadas en el menú de colección de datos 2/2.
  • Página 84: Punto De Estacion Y Punto De Orientacion

    7.1.3 Punto de Estación y Punto de Orientación (P.A) El punto de estación y el ángulo de orientación en el modo de Toma de Datos están relacionados con las coordenadas del punto ocupado y del ángulo de orientación, en medición normal de coordenadas. Es posible introducir o modificar el punto de estación y el ángulo de orientación desde el modo de Toma de Datos.
  • Página 85 Ejemplo para colocar el ángulo de orientación: El siguiente pprocedimiento es para almacenar los datos de la orientación (azimut) en la memoria después de colocar el punto orientación (atrás) posterior desde la estación. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F2](REFER. ATRAS) del menú [F2] REF .AT →...
  • Página 86: Procedimiento Para La "Toma De Datos

    0.000 m INGRE BUSC MED TODO Introducir 3 Introducir DESCR. y ALT.PR. del mismo modo. → PT-01 PT N° CODIGO *2),3) DESCR : TOPCON [F4] [F1] A.PR ALT .PR : 1.200 m [F4] INGRE BUSC MED TODO [F3] 4 Pulse la tecla [F3](MED.).
  • Página 87: Busqueda De Los Datos Almacenados

    Procedimiento Tecla Pantalla → PT-03 PT N° Continúe midiendo del mismo modo. DESCR : TOPCON Para terminar, pulse la tecla [ESC]. *6) ALT .PR : 1.200 m INGRE BUSC MED. TODO *1) Consulte el Capítulo 2.6 “Cómo Introducir Caracteres Alfanuméricos”.
  • Página 88 [F4](INT). [F4] ALT .PR : 1.200 m (Ejemplo): Registro numero, 32=TOPCON INGRE BUSC MED. TODO 7.2.3 Ingresar Código / IDENT desde la lista de Códigos También se puede ingresar el Código / ID desde la lista de Códigos P. Procedimiento...
  • Página 89: Toma De Datos / Desplazamientos

    Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F3](MED.). → PT-11 PT N° y pulse la tecla [F4](P↓) para ir a la pagina DESCR: TOPCON siguiente. ALT .PR : 1.200 m INGRE BUSC MED. TODO [F3] [F4] 2 Pulse la tecla [F1](EXCENT).
  • Página 90 Procedimiento Tecla Pantalla 5 Presione la tecla [F1](MEDIR) MEDICION EXCENTRICA HD: 120°30´40” DI*[n] 12.564 m >ACEPTA ? [SI] [NO] 6 Colime el punto A usando el tornillo de MEDICION EXCENTRICA Colime A movimiento horizontaly el freno. HD: 130°30´40” DI*[n] 12.564 >ACEPTA ? [SI] [NO] 7 Aparece la distancia horizontal del punto A...
  • Página 91: Medida Con Desplazamiento En Distancia

    : Introduzca sólo altura de instrumento. (altura del prisma a 0). Procedimiento Tecla Pantalla → PT-11 N° PT DESCR: TOPCON ALT .PR : 1.200 m INGRE BUSC MED. TODO 1 Pulse la tecla [F3](MED.) y luego [F4] P↓. [F3] EXCEN...
  • Página 92 Tecla Pantalla [F1] 5 Pulse la tecla [F1](INGRE) e introduzca el valor → PT-11 N° PT Introducir DH de la excéntrica hacia delante. *1) DESCRI: TOPCON [F4] ALT .PR : 1.200 m −−− −−− Colimar P 6 Colime el prisma.
  • Página 93: Medicion Plana Desplazada

    Las alturas de los puntos P1 a P2 se ponen en cero automáticamente Procedimiento Tecla Pantalla → PT-11 N° PT DESCR: TOPCON ALT .PR : 1.200 m INGRE BUSC MED. TODO 1 Pulse la tecla [F3](MED.) y luego [F4] P↓. [F3] EXCEN...
  • Página 94 Procedimiento Tecla Pantalla PLANO Colime N002# DI*[n] [F1] MED. ---- NP/P ---- La pantalla cambia a ingreso de PT# en la medicion plana desplazada. Ingrese el numero del punto si es necesario 6 Presione la tecla [F4] (MED). VH: 75° 30´ 40” [F4] El instrumento calcula y muestra el valor de la 54.600 m...
  • Página 95: Medicion De Columna Desplazada

    Cuando establezca el valor de la coordenada para la estación, revise el Capitulo 5.1 “Introducir Coordenadas del Punto Desplazado”. Ejemplo: Medición sin prisma Procedimiento Tecla Pantalla → PT-11 N° PT DESCR: TOPCON ALT .PR : 1.200 m INGRE BUSC MED. TODO 1 Pulse la tecla [F3](MED.) y luego [F4] P↓. [F3] EXCEN EXCENT...
  • Página 96: Auto Calculo Nez

    [SI] [NO] Para ver el valor en coordenadas presione la tecla de medicion de coordenadas →PT-12 [F3] DESCR : TOPCON 8 Presione la tecla [F3](SI). ALT. PRISM: 1.200m La pantalla regresa al proximo numero de punto en el modo de colección de datos.
  • Página 97: Medicion Punto A Linea

    Desplazamiento 7.5.1 Para cambiar al punto para medición de línea Procedimiento Tecla Pantalla → PT-11 N° PT DESCR: TOPCON ALT .PR : 1.200 m INGRE BUSC MED. TODO 1 Pulse la tecla [F3](MED.) y luego [F4] P↓. [F3] → PT-11 N°...
  • Página 98: Ejecutar Una Medicion De Punto A Linea

    5 Ingrese los datos del punto 2 y pulse la tecla Ingrese → PT-01 N° PT [F4](INTRO). La pantalla pasa a medicion de datos DESCR: TOPCON captura de datos. Si el modo de medicion PTL [F4] ALT .PR : 1.500 m esta disponible, aparece ‘PTL cerca del proximo INGRE BUSC MED.
  • Página 99: Editar La Librería De Códigos

    F2 : INGRE CODIGOS F3 : CONFIGURACION P↓ 1 Pulse la tecla [F2](INGRE CODIGO) del menú [F2] 2/2 de toma de datos → 001 : TOPCON 002 : TACEPTAYO −−− −−− EDIT 2 La lista se incrementará o reducirá pulsando las...
  • Página 100: Configuración De Parámetros Para La Toma De Datos

    Configuración de Parámetros para la Toma de Datos. En este modo pueden configurar las siguientes opciones de Toma de Datos. • Opciones de ajuste Selección de Menú Índice opciones F1:MODO DISTANCIA FINO / GRUE(1) / Selección del modo Fino / Grueso (1) / Grueso (10 ) en GRUE(10) el modo de medición de la distancia.
  • Página 101: Replanteo

    8. REPLANTEO El modo de REPLANTEO incluye dos funciones: Colocación de puntos de replanteo y el ajuste de puntos nuevos empleando los datos de las coordenadas en la memoria interna. Además, si las coordenadas no están almacenadas en memoria interna, se pueden introducir mediante teclado.
  • Página 102 • Utilización del menú de replanteo El instrumento pasará al Modo MENÚ 1/3 al pulsar la tecla [MENU]. Pulse la tecla [F2](REPLANTEO) y se mostrará el menú 1/2 de REPLANTEO. Modo normal de medición [ESC] [MENU] MENU F1:COLECT DATOS Selección de un fichero para el REPLANTEO. F2:REPLANTEO [F1](INGRE) : Ingresar un nuevo nombre de archivo...
  • Página 103: Preparación

    Preparación 8.1.1 Introducir Factor de Corrección Fórmula de cálculo Factor de elevación : Radio medio de la Tierra Factor de elevación = ELEV. : Altura sobre el nivel del mar ELEV Factor de Escala Factor Escala: Factor de escala en la estación topográfica Factor de corrección Factor de corrección = Factor de elevación x Factor de escala Cálculo de la distancia...
  • Página 104: Selecccionar Archivo De Coordenadas

    8.1.2 Seleccionar archivo de Coordenadas Puede realizar un replanteo a partir del archivo de coordenadas seleccionado, también puede grabar en el archivo de Coordenadas los datos de los puntos nuevos medidos. Puede seleccionar el único archivo de coordenadas existente y no podrá crear un ARCHIVO nuevo en este modo.
  • Página 105: Introducir Punto De Estación

    8.1.3 Introducir Punto Estación Puede colocar el punto de estación mediante los dos métodos indicados a continuación. 1) A partir de los datos de las coordenadas almacenados en la memoria interna. 2) Introducción directa de los datos de las coordenadas a través del teclado. Ejemplo: Coloque el punto de la estación a partir del archivo de coordenadas interno.
  • Página 106 Ejemplo: Colocación directa de las coordenadas del punto del instrumento. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F1](INGRES. EST. OCUP) del [F1] PUNTO. OCUPADO menú 1/2 de replanteo. N° PT Aparecerán los datos anteriores. INGRE LIST NEZ INTRO 2 Pulse la tecla [F3](NEZ). [F3] N→...
  • Página 107: Introducir Punto De Orientación

    8.1.4 Introducir Punto de Orientación Puede seleccionar cualquiera de los tres métodos mostrados a continuación: 1) A partir del archivo de coordenadas almacenado en la memoria interna. 2) Introducción directa de coordenadas a través del teclado. 3) Introducción directa de la lectura a través del teclado. Ejemplo de ajuste: Ajuste del punto de orientación a partir del archivo de coordenadas interno.
  • Página 108 Ejemplo: Introducción directa de las coordenadas del punto orientación. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F2](PUNTO ATRAS) del menú [F2] PUNTO DE ORIENTACION 1/2 de replanteo. N° PT Aparecerán los datos anteriores. INGRE LIST NE/AZ 2 Pulse la tecla [F3](NE/AZ). [F3] N→...
  • Página 109: Replanteando

    Replanteando Puede seleccionar los siguientes métodos para ejecutar el replanteo. 1) Recuperación de los puntos de la memoria interna por número de punto. 2) Introducción directa de los valores de las coordenadas a través de las teclas. Ejemplo: Recuperación del punto desde la memoria interna. Procedimiento Tecla Pantalla...
  • Página 110 Procedimiento Tecla Pantalla 5 Pulse la tecla [F1](DIST). DH: Distancia reducida (actual) medida. [F1] DH* [ t ] < m dDH : dHD : Distancia reducida que se debe girar hacia el punto de replanteo = Distancia reducida dZ : actual -Distancia reducidacalculada.
  • Página 111 • Función punto-guía (solo en estaciones con Punto Guía) Puede utilizar la función punto guía mientras realiza un replanteo. Procedimiento Tecla Pantalla PT# : P1003 HR: 6° 20´ 40” Dhr: 23° 40´ 45” DIST ------- ------ 10 Pulse la tecla [MENU] después de medir el [F4] REPLANTEO ángulo, la distancia o la coordenada.
  • Página 112: Replanteo De Coordenadas De Un Punto A Linea

    8.2.1 Replanteo de coordenadas de un punto a línea Los datos de coordenadas de un punto a línea pueden usarse durante la ejecución de un replanteo. Cuando se incluye el nombre de un punto incluyendo las coordenadas PTL, el modo cambia automáticamente al modo PTL. Hay dos maneras de ingresar los datos de coordenadas PTL, Ingreso de clave directa y transferencia de datos.
  • Página 113: Introducir Un Nuevo Punto

    8.3 Introducir un Punto Nuevo Se necesitará un nuevo punto, por ejemplo, cuando uno de los puntos a replantear no se pueda visualizar desde el punto estación actual. 8.3.1 Arrastrando Coordenadas Sitúe el instrumento en un punto conocido y mida las coordenadas de los siguientes puntos arrastrando coordenadas.
  • Página 114 Procedimiento Tecla Pantalla 5 Desplácese por la lista pulsando la tecla [ ] o * TACEPTABDATA /C0345 [ ] o [ ] [ ] y seleccione el ARCHIVO que desea → TOPCDATA /C0789 utilizar. *2),3) SATIDATA /C0456 −−− −−− BUSC INTRO 6 Pulse la tecla [F4](INTRO ) .
  • Página 115 8.3.2 Resección Coloque el instrumento en un punto nuevo y calcule las coordenadas de dicho punto utilizando los datos de las coordenadas de un máximo de siete puntos conocidos y las medidas realizadas a estos puntos. Con esta observación, la resección es posible. - Resección por medición de distancia se deben medir 2 o mas puntos - Resección por medición de ángulo...
  • Página 116 Procedimiento Tecla Pantalla Introducir N° 4 Pulse la tecla [F1](INGRE) e introduzca el nombre del punto nuevo. *1),2) [F4] Pulse la tecla [F4](SKP ) . ALTURA INSTRUMENTO INGRESAR A.INS: 0.000 m −−− −−− INGRE INTRO 5 Introduzca la altura del instrumento [F1] Introducir H.
  • Página 117 Procedimiento Tecla Pantalla 11 Pulse la tecla [F1](PROX) para medir otros [F1] NUMERO 03# puntos. N° PT Puede medir un máximo de siete puntos. INGRE LIST YXZ INTRO 12 Realice las operaciones indicadas en 6, 7 y 8 con el punto conocido B. HD : 123°40’20”...
  • Página 118 CALC. COORD Z F1: SI F2 : NO F1(SI) : :se calculan las coordenadas N, E, Z con los datos de medición angular. F2(NO): :Se calculan las coordenadas N y E con los datos de medición de la coordenada. No se calcula la coordenada Z.
  • Página 119 Procedimiento Tecla Pantalla REPLANTEO N° PT INGRE LIST YXZ INTRO 1Pulse la tecla [F2](LIST) mientras utiliza el modo [F2] [ TOPCON ] de REPLANTEO . → DATO-01 La flecha → indica los datos seleccionados. DATO-02 −−− VER BUSC INTRO 2La lista se incrementará o reducirá pulsando las...
  • Página 120: El Administrador De Memoria

    EL ADMINISTRADOR DE MEMORIA Este modo presenta las siguientes opciones para la memoria interna. 1) EST. DE ARCHIVO.: Control del número de datos almacenados / Capacidad Restante de la memoria interna. 2) BUSCAR: búsqueda de los datos Almacenados 3) MANTEN. ARCHIVO: Borrado de Archivos / Edición de nombres de archivos 4) INGRES COORD: Para introducir coordenadas en el archivo de coordenadas.
  • Página 121: Visualización Del Estado De La Memoria Interna

    9.1 Visualización del Estado de la Memoria Interna Este modo se utiliza para comprobar el estado de la memoria interna. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F3](MEMORIA) del menú 1/3. [F3] ADMINIST. DE MEMO F1 : EST. DE ARCHIVO. F2 : BUSCAR F3 : MANTEN ARCHIVO P↓...
  • Página 122: Búsqueda De Datos

    Búsqueda de Datos Este menú se utiliza para buscar los datos almacenados en toma de datos y replanteo. Puede seleccionar cualquiera de los tres modos de búsqueda siguientes para cada tipo de archivos. Búsqueda del primer dato Búsqueda del último dato Búsqueda del punto(LECTURA, COORDENADAS.) Búsqueda por número de código (LIBRER .CODIGOS) Datos medidos con el menú...
  • Página 123 Procedimiento Tecla Pantalla 7 Pulse la tecla [F4] para desplazarse por los N° PT ⎦ TOP-104 datos del punto seleccionado. CODIGO ⎦ X⎦ 1.200 m ↓ EDITAR *1) Consulte el Capítulo 2.6 “Cómo Introducir Caracteres Alfanuméricos”. *2) Para mostrar la lista de archivos pulse la tecla [F2](LIST). "...
  • Página 124: Búsqueda De Coordenadas

    9.2.2 Búsqueda de Coordenadas. Ejemplo de búsqueda: Búsqueda de un número de punto Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F3](MEMORIA) del menú 1/3 [F3] MEMORIA F1 : EST. DE ARCHVO F2 : BUSCAR F3 : MANTEN.ARCHVO. P↓ 2 Pulse la tecla [F2](BUSCAR). [F2] BUSCAR F1 : DATOS MEDICION...
  • Página 125: Búsqueda En La Librería De Códigos

    9.2.3 Búsqueda en la Librería de Códigos Ejemplo de búsqueda: Búsqueda del número de código. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F3](MEMORIA) del menú 1/3. [F3] MEMORIA F1 : EST. ARCHVO F2 : BUSCAR F3 : MANTEN. ARCHVO P↓ 2 Pulse la tecla [F2](BUSC).
  • Página 126: Mantenimiento De Archivos

    Mantenimiento de Archivos Este modo presenta las siguientes opciones: Renombrar ARCHIVO / Búsqueda de datos en un ARCHIVO / Borrado de Archivos Menú de MANTENIMIENTO DE ARCHIVOS MEMORIA F1 : EST. DE ARCHIVO F2 : BUSCAR F3 : MANTEN. ARCHVO P↓ [F3] [ESC] →...
  • Página 127: Renombrar Un Archivo

    9.3.1 Renombrar un archivo Puede renombrar un archivo ya existente de la memoria interna. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F3](MANTEN. FICHE) del menú [F3] 1/3 del Administrador de Memoria. → MEDD1 M0123 COORD1/ C0056 −−− BUSC 2 Seleccione un archivo pulsando la tecla [ ] o [ ] o [ ] MEDD1 M0123...
  • Página 128: Borrado De Un Archivo

    9.3.3 Borrado de un archivo Este modo borra un archivo de la memoria interna. Sólo puede borrar un archivo cada vez. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F3](MANTEN.FiCH) del menú 1/3 [F3] del Administrador de Memoria. → MEDD1 M0123 COORD1/ C0056 BOR −−−...
  • Página 129: Introducir Coordenadas Directamente Por Teclado

    INTRO [F1] 8 Ingrese código presione tecla INGRE COORD Introducir código [F4](INGRE). No PT: TOPCON-102 [F4] Aparece la pantalla siguiente, el numero de punto se incrementa automáticamente. −−− −−− INGRE INTRO *1) Consulte el Capítulo 2.6 “Cómo Introducir Caracteres Alfanuméricos”.
  • Página 130: Ingresar De Datos De Coordenadas

    E: Elevación [F1] Ingrese código presione tecla INGRE COORD Introducir código [F4](INGRE). No PT: TOPCON-102 [F4] Aparece la pantalla siguiente, el número de punto se incrementa automáticamente. −−− −−− INGRE INTRO *1) Consulte el Capítulo 2.6 “Cómo Introducir Caracteres Alfanuméricos”.
  • Página 131: Borrar Coordenadas De Un Archivo

    Borrar Coordenadas de un archivo Puede borrar las coordenadas que se encuentran en un archivo. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F3](MEMORIA) del menú 1/3 [F3] MEMORIA F1 : EST. DE ARCHIVOS F2 : BUSCAR F3 : MANTEN. ARCHIVO P↓ 2 Pulsar la tecla [F4](P↓).
  • Página 132: Editar La Librería De Códigos

    F1 : INGRE NEZ F2 : BORRAR COORD. F3 : INGRE CODIGO P↓ 3 Pulse la tecla [F3](INGRE CODIGO). [F3] → 001 : TOPCON 002 : TACEPTAYO −−− −−− EDIT 4 La lista se incrementará o reducirá pulsando las [ ],[ ], siguientes teclas.
  • Página 133: Comunicaciones

    Comunicaciones Puede enviar los datos de un archivo almacenado en la memoria interna directamente a un ordenador. También puede cargar directamente un archivo de coordenadas y los datos de la Librería de códigos a la memoria interna desde un ordenador. 9.7.1 Enviar Datos Ejemplo: Envío de un archivo de datos medido.
  • Página 134: Recibir Datos

    9.7.2 Recibir Datos Puede cargar los Archivos de coordenadas y códigos de punto desde un ordenador. Ejemplo: Lectura de un archivo de coordenadas. Procedimiento Tecla Pantalla 1 Pulse la tecla [F3](MEMORIA) del menú 1/3. [F3] MEMORIA F1 : EST. DE ARCHVO F2 : BUSCAR F3 : MANTEN ARCHVO P↓...
  • Página 135: Selección De Parámetros De Comunicación

    9.7.3 Selección de Parámetros de Comunicación Opciones del parámetro Opciones Selección de opciones Índice F1: Protocolo [ACK/NAK], [UNA VIA] Selección del protocolo Comunicación [ACK/NAK] o [UNA VIA] Selección de la velocidad de transferencia 300, 600, 1200, 2400, 4800, F2: Baudios: 9600, 19200, 38400 300/600/1200/2400/4800/9600/19200/38400 baudios F3: Car.
  • Página 136 [F4] 10 Pulse la tecla [F4](INTRO ) . PARAMETROS COMUN 1/2 F1 : PROTOCOLO F2 : BAUD RATE F3 : CAR. / PARIDAD P↓ *1) Para anular pulse la tecla [ESC]. 9.7.4 Verificar los parámetros para la comunicación Bluetooth Los parámetros de comunicación para Bluetooth se ingresan como se muestra a continuación. Solo se pueden verificar los parámetros en el modo de administración de memoria.
  • Página 137: Inicializar Equipo

    Inicializar Equipo Este modo se utiliza para inicializar la memoria interna. Puede inicializar los siguientes datos. ARCHIVO AREA: Todo el área de archivos: de medición y coordenadas. LISTA CODIGO P: Datos de la librería de Códigos TODOS LOS DATOS: ARCHIVOS y CÓDIGOS Observe que los siguientes datos no se inicializan, incluso si se realiza la operación de inicialización: Coordenadas del instrumento, altura del instrumento y altura del prisma.
  • Página 138 10 MODO SONIDO Este modo muestra el nivel de señal de retorno del EDM (SEÑAL), el valor de la corrección atmosférica (PPM) y el valor de la corrección de la constante del prisma (PRISM). La alarma se activa al recibir la luz reflejada desde el prisma. Esta función facilita la colimación cuando el objetivo es difícil de localizar.
  • Página 139: Introducir La Constante Del Prisma

    11 INTRODUCIR LA CONSTANTE DEL PRISMA / SIN PRISMA El valor de la constante del prisma Topcon debe ser cero. Si utiliza prismas de marcas diferentes a Topcon, deberá comprobar la constante del prisma de ese prisma en particular, y si es necesario, corregir en el aparato.
  • Página 140: Introducir La Correcciön Atmosferica

    12. INTRODUCIR LA CORRECCIÓN ATMOSFÉRICA La velocidad de la luz a través del aire no es constante y depende de la temperatura y presión atmosféricas. El sistema de corrección atmosférica de Este instrumento corrige el valor automáticamente. El valor estándar de Este instrumento para 0ppm es 15°C, y 760mmHg (56°F, y 29,6 inHg).
  • Página 141: Introducción Directa Del Valor De Corrección Atmosférica

    Introducción Directa del Valor de Corrección Atmosférica Mida la temperatura y la presión atmosféricas para determinar el valor de la corrección atmosférica (PPM) con ayuda de los gráficos o de la fórmula para la corrección. Ejemplo: Valor de la corrección atmosférica, -6 (ppm) Procedimiento Tecla Pantalla...
  • Página 142 Gráfico de la corrección atmosférica (para consulta) Puede obtener el valor de la corrección atmosférica fácilmente con el gráfico de la corrección atmosférica. Busque la temperatura medida en el eje horizontal y la presión en el eje vertical del gráfico. Lea el valor de la línea diagonal que representa el valor de la corrección atmosférica necesaria.
  • Página 143 Presión Cota (m) atmosférica ambiental (hPa) Temperatura (°C) Presión Cota (m) atmosférica ambiental (hPa) Temperatura (°F)
  • Página 144 Presión Cota (ft) atmosférica ambiental (In Hg) Temperatura (°F)
  • Página 145: Correccion Por Refraccion Y Curvatura

    13. CORRECCIÓN POR REFRACCIÓN Y CURVATURA TERRESTRE El instrumento MED. la distancia teniendo en cuenta la corrección de la refracción y curvatura terrestre. 13.1 Fórmula de Cálculo de Distancia Fórmula para el cálculo de la distancia, teniendo en cuenta la corrección de la refracción y curvatura terrestre.
  • Página 146: Bateria Y Carga

    BATERIA Y CARGA Batería lateral BT-52QA • Para retirar la batería 1 Pulse el botón lateral de la batería o y tire hacia arriba. • Para quitar • Para cargar Batería BC-27BR/CR BT-52QA 1 Conecte el cargador en el enchufe de la pared. 2 Conecte el conector del cargadora la bateria, luego se iniciara la carga.
  • Página 147 Los leds del Cargador Parpadeo rojo preparatoria / Espera hasta que la temperatura interna disminuye. Rojo Encendido Carga Cargando. El led rojo se enciende durante el proceso de carga. Verde encendido: Carga completa. Se enciende cuando la carga se completa. Amarillo encendido Descarga.
  • Página 148 MONTAJE/DESMONTAJE DE LA BASE NIVELANTE El instrumento puede montarse y desmontarse fácilmente de la plataforma nivelante, apretando o aflojando la palanca de fijación de la plataforma. Desmontaje Afloje la palanca de fijación de la plataforma nivelante girándola 180° ó 200° hacia la izquierda (la punta del triángulo se dirigirá...
  • Página 149: Selección Del Modo

    16 SELECCION DEL MODO 16.1 Modos Disponibles Se dispone de los siguientes modos: Menú Opciones Selección de Índice opciones °C / °F TEMP. Selecciona la unidad de temperatura para la UNIDADES y PRES. corrección atmosférica. Selecciona la unidad de hPa / mmHg / MEDIDA presión para la corrección atmosférica.
  • Página 150 Menú Opciones Selección de Índice opciones AUTOAPAGADO 0~99 El tiempo que el Distanciómetro está encendido después de haber tomado la última distancia. Esta función es efectiva para acortar la primera medida. Por defecto el tiempo es de 15 minutos. Después de medir, el distanciómetro se apaga inmediatamente 1~98: El distanciómetro se apaga después de...
  • Página 151: Cómo Seleccionar Un Modo

    Menú Opciones Selección de Índice opciones se vuelven a enviar. FACTOR USAR F.E. / Selecciona la utilización del FACTOR ESCALA CORRECCION NO USARLO DE CORRECCIÓN en el cálculo de los datos de la medición. DESM.& TERR. STANDARD En el modo de replanteo se puede mostrar el DESM.&...
  • Página 152 Procedimiento Tecla Pantalla [F3] 7 Pulse la tecla [F3](3:OTROS). OTROS F1 : AUDIO ANG. H. F2 : TONO DE AUDIO F3 : CORREC. CURV P↓ [F4] 8 Pulse la tecla [F4](↓) para pasar a la página 2. OTROS F1 : MEMORIZAR F2 : TIPO REGISTR.
  • Página 153: Comprobacion Y Ajuste

    5) Si se han realizado las operaciones arriba indicadas y no se ha encontrado ninguna diferencia, o ésta supera los 5 mm (Modo con prisma) ó 10mm (Modo sin prisma), póngase en contacto con TOPCON o su distribuidor más próximo. Chequeo de sin prisma...
  • Página 154: Comprobación Del Eje Optico

    17.2.1 Comprobación del Eje Óptico 17.2.1 Comprobación del eje optico del distanciometro y teodolito Verifique cada eje óptico del distanciometro y el teodolito en el modo con prisma y el modo sin prisma. Para verificar si el eje óptico del distanciometro y el teodolito son los correctos, realice el siguiente procedimiento.
  • Página 155 Gire el tornillo de movimiento horizontal lentamente, y mueva el punto de colimación hasta el centro del prisma lentamente hasta que la bocina comience a sonar. Verifique el nivel de la señal (nivel de calidad de la luz) en la pantalla para ajustar en el nivel de uno ó...
  • Página 156 90º 08’ 30’’ Lectura al centro del prisma 90º 08’ 50’’ Diferencia 20’’ Si la diferencia es mayor que el valor mencionado, contacte a su distribuidor TOPCON. • Para el modo sin prisma Si el instrumento esta en el modo retener, presione la tecla [F4](RET) para liberar el modo retener.
  • Página 157: Comprobacion Del Eje Optico Del Apuntador Laser

    17.2.2 Comprobación del eje óptico del apuntador láser Asegúrese de que el eje óptico del apuntador láser coincide con el eje óptico del telescopio siguiendo los siguientes pasos. El apuntador láser indica la posición aproximada de colimación del telescopio. Este no indica la posición exacta de colimación.
  • Página 158 Cerca de 30º Cerca de 30º Dirección del apuntador láser Vista desde arriba Cuando se giran los tornillos A, B y C en sentido de las manecillas del reloj (apretándolos), el apuntador láser que se observa en el objetivo desde la GPT-3100W, se mueve en la dirección que indica la figura.
  • Página 159 17.3 Chequeo y Ajuste de las Funciones del Teodolito Puntos de ajuste Ajuste correctamente el ocular del telescopio antes de realizar ninguna operación de comprobación en la que sea necesario mirar a través del telescopio. Recuerde enfocar correctamente, eliminando totalmente el paralaje. Realice la operación en el orden indicado, ya que los ajustes son interdependientes.
  • Página 160: Comprobación / Ajuste Del Nivel De La Alidada

    17.3.1 Comprobación / Ajuste del Nivel de la Alidada El ajuste será necesario si el eje del nivel de alidada no es perpendicular al eje vertical. Comprobación Sitúe el nivel de alidada paralelo a la línea que atraviesa los centros de los dos tornillos nivelantes, es decir, A y B.
  • Página 161: Ajuste Del Hilo Vertical Del Retículo

    17.3.3 Ajuste del Hilo Vertical del Retículo El ajuste es necesario si la vertical del retículo no es perpendicular al eje horizontal del telescopio (ya que debe ser posible la utilización de cualquier punto del retículo para la medición de ángulos horizontales o el trazado de líneas). Comprobación 1) Coloque el instrumento sobre el trípode y nivélelo cuidadosamente.
  • Página 162: Colimación Del Instrumento

    17.3.4 Colimación del instrumento La colimación es necesaria para trazar la línea visual del telescopio perpendicular al eje horizontal del instrumento. En caso contrario, no será posible trazar directamente una línea recta. Comprobación 1) Sitúe el instrumento en un lugar donde exista una visibilidad de 50 a 60 metros (160 a 200 pies) a ambos lados del Ocular...
  • Página 163 Nota 1): Primero afloje el tornillo de ajuste del lado hacia el que debe desplazar la línea vertical del retículo. A continuación, apriete el tornillo opuesto un número de vueltas suficiente para liberarla la presión ejercida. Para aflojar, gire a la izquierda, y a la derecha para apretar, pero, en cualquier caso, gire lo menos posible.
  • Página 164: Comprobacion / Ajuste De La Plomada Laser

    17.3.6 Comprobación / Ajuste de la plomada láser • Chequeo 1) Encienda la plomada láser y haga coincidir el centro del láser con el punto de medición. 2) Gire el instrumento 180° o 200g alrededor del eje vertical y chequee el punto de medición. Si el láser esta centrado correctamente en el punto de medición, no se requiere ajuste.
  • Página 165: Ajuste Del 0 Del Angulo Vertical

    17.3.7 Ajuste del 0 del Ángulo Vertical. Si al medir el ángulo vertical del punto A en la posición normal (directa) e inversa del telescopio, el valor de las mediciones normales e inversas combinadas difiere de 360° (zenit 0), la mitad de la diferencia con los 360°...
  • Página 166: Cómo Introducir La Constante Del Instrumento

    17.4 Cómo Introducir la Constante del Instrumento Para colocar la constante del instrumento obtenida como se indica en el Capítulo 17.1 “Comprobación y Ajuste de la Constante del Instrumento”, realice los pasos mostrados a continuación. Nota: El modo con prisma y el modo sin prisma tienen una constante del instrumento.
  • Página 167: Ajuste De La Compensacion Del Error Sistematico Del Instrumento

    17.5 Ajuste de la Compensación del Error Sistematico del Instrumento Procedimiento Tecla Pantalla [F1] 1 Encienda el aparato mientras pulsa la tecla [F1]. MODO DE AJUSTE F1 : PTO 0 ANG. VERTIC ENCENDER F2 : CONST. INSTR. 2 Mientras presiona la tecla [F1, encienda el F3 : FRQ.
  • Página 168: Modo De Comprobacion De Alineacion Del Distanciometro

    14 Presione la tecla [F4](SET). Repita los pasos 13 y 14 para coincidir con FACE(2). COMPLETO Se regresa a la pantalla de menu. MODO AJUSTE • Para ver la lista de constante del error F1 : V ANGLE 0 POINT sistematico del instrumento F2 : CONST.
  • Página 169: Precauciones

    En caso de producirse alguna situación anormal, no intente nunca desmontar o lubricar el instrumento usted mismo. Consulte siempre a TOPCON o a su distribuidor. Para eliminar el polvo del estuche no utilice nunca gasolina ni disolventes. Utilice un paño limpio humedecido con un detergente neutro.
  • Página 170: Accesorios Especiales

    Tamaño: 100(L) x 53(W) x 47(H) mm • Peso: 0.3 Kg. Cable de energía PC-6 (para AC-6 y BT-3L) (Para colectores Topcon serie AC-6 y FC) Cable de energía PC-5 • (Para colectores Topcon serie AC-6 y FC) Conector tipo L •...
  • Página 171 Estuche para prisma, Modelo 3 Estuche de plastico para almacenar y transportar Estuche para Prisma, Modelo 6 varios prismas. Este estuche sirve para transportar unidades de 9 Este estuche sirve para uno de los siguientes prismas o 3 prismas. Es fácil de trasportar y esta juegos de prisma: hecho con un material suave.
  • Página 172 Cargador de batería BC-6 (para BT-3L) Convertidor para automóvil AC-6 • Voltage de entrada: 100, 120, 220, 240V • Voltaje de entrada: 12V DC AC: ±10% 50/60 Hz • Voltaje de salida: 8.4V DC ±5% • Consumo de energia: 15VA aprox. •...
  • Página 173 Tripode de madera Tipo E Trípode de aluminio de patas ajustables Cabeza plana 5/8” x 11 hilos con patas ajustables Tipo E Cabeza plana 5/8” x 11 hilos con patas ajustables...
  • Página 174: Sistema De Baterias

    20 SISTEMA DE BATERIAS BT-52QA Serie GPT-3100W Cuando se usa el paquete de baterías externo Paquete de baterías BT-3L Cable PC-6 Batería externa 12V PC-5, PC-6 Serie GPT-3100W Cargando Paquete de Batería Tiempo de Carga Cargador BC-27BR/CR Rápido Aprox. 1.8h BC-27BR para usar 120V AC BC-27CR para usar 230V AC BT-52QA...
  • Página 175 21 SISTEMA REFLECTOR Existe la posibilidad de variar la composición de los juegos de acuerdo con sus necesidades. Bastón –2 (no se usa con 9 prismas) Prisma-2 Porta Prisma Porta Prisma-2 Porta Prisma-2 Porta Prisma-1 Porta Prisma-2 1 prisma Tres prismas Porta Prisma Un solo prisma Tres prismas...
  • Página 176: Mensajes De Error

    MENSAJES DE ERROR Código de Error Descripción Contraparte Si hay menos de 3 puntos de 3 puntos Confirme el archivo de datos y vuelva a coordenadas durante el calculo de requeridos calcular área en el archivo seleccionado. CALC Es imposible el calculo de los datos Confirme los datos ingresados ERROR suministrados.
  • Página 177 ERROR ANGULO V ERROR Anormalidad en el sistema de Si el error persiste, se debe reparar el ANGULO H medición angular equipo. ERROR ANGULO VH • Si el error persiste después de tratar de solucionarlo, contacte a su distribuidor TOPCON.
  • Página 178: Especificaciones

    23 ESPECIFICACIONES Telescopio Longitud : 150mm Lente objetivo : 45mm (50mm distanciometro) Aumento : 30x Imagen : Erecta Rango de visión : 1º 30’ Resolución de energía : 2.8’’ Enfoque mínimo : 1.3m Iluminación del retículo : Disponible Medición de distancia Rango de medición Modo Sin-Prisma Condiciones atmosféricas...
  • Página 179 Tiempo de medición Modo de medición fina : 1mm : Aprox. 1.2 seg (inicial 3 seg) 0.2mm : Aprox. 3 seg (Inicial 4 seg) Modo de medición grueso : Aprox. 0.5 seg (Inicial 2.5 seg) Modo de medición grueso : Aprox. 0.3 seg (Inicial 2.5 seg) Rango de corrección atmosférica : -999.9 ppm a +999.9 ppm, en incrementos de 1 ppm Rango de corrección de la constante del...
  • Página 180 Unidad de corrección : 1” Otros Altura del instrumento : 176mm Base desmontable Sensibilidad del nivel Nivel plano: : 10’/2mm Nivel tubular GPT-3102W/3103W/3105W : 30”/2 mm GPT-3107W : 40”/2 mm Telescopio de la plomada óptica Aumento : 3x Rango de enfoque : 0.5 m al infinito Imagen : Erecta...
  • Página 181: Apendice

    APENDICE 1 Compensación de Doble Eje La inclinación del eje vertical con respecto al vertical verdadero resulta en una medición de ángulos horizontales errónea. El margen de error en la medición de ángulo horizontal se debe a que la inclinación del eje depende de tres factores: •...
  • Página 182 Se observa claramente en la tabla que la compensación de doble eje tiene mas beneficios cuando la elevación del objetivo es mayor a 30º y el eje tiene una inclinación mayor a 10”. Los valores indicados en negritas indican que para muchas aplicaciones topográficas comunes, no se requiere virtualmente ninguna corrección.
  • Página 183 2 Precauciones al Cargar o Almacenar las Baterías La capacidad de la batería se verá afectada negativamente y su vida útil se reducirá durante las operaciones de carga, descarga y almacenamiento en cualquiera de los siguientes casos: Recarga La Fig. 1 muestra el efecto de la temperatura ambiental, durante la operación de recarga sobre la eficacia de la carga o la capacidad de descarga.
  • Página 184 Temperatura ambiente durante la carga (°C) Fig. 1 Recarga Temperatura ambiente(°C) Fig. 2 Descarga Periodo de almacenamiento (meses) Fig. 3 Almacenamiento...

Este manual también es adecuado para:

Gpt-3102wGpt-3103wGpt-3105wGpt-3107w

Tabla de contenido