Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 English 15...
SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise • Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es richtig zusammengebaut wurde. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Maschine. Es liegt in Ihrer Verantwortung sicherzustellen, dass alle Benutzer des Geräts über die Verwendungs- und Sicherheitshinweise informiert sind. • Halten Sie das Gerät fern von Kindern und Haustieren.
Página 8
A: Verbinden Sie den Griffstangenschaft (12) jeweils auf der linken und rechten Seite mit den Verbindungsstäben (4, 5) und dem Hauptrahmen (1) und fixieren Sie diese anschließend auf beiden Seiten mit den Unterlegscheiben (52), D-förmigen Unterlegscheiben (56) und den Bolzen (57). B: Führen Sie die Pedalgelenkbolzen (62, 41) durch die in die Pedalrohre (6L, 6R) zur...
Página 9
Fügen Sie die Griffstangen (7L, 7R) in die Verbindungsstäbe (4, 5) ein und wählen Sie eine für Sie angenehme Höheneinstellung aus. Vergewissern Sie sich, dass beide Griffstangen sich auf der gleichen Höhe befinden. Fixieren Sie beide Griffstangen mit Kopfbolzen (17) und Abschlusskappen (54). Verbinden Sie den Computerdraht (37) mit dem Draht des...
BEDIENUNG DES COMPUTERS Spezifikationen Zeit 00:00-99:59 Geschwindigkeit 0,0-99,9 KM/H (ML/H) Entfernung 0,00-9999 KM (ML) Kalorien 0,0-9999 KCAL Kilometerzähler 0,0-9999 Puls 0, 40~240 BPM Batterie einlegen Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Computers. Legen Sie zwei Batterien der Größe „AA“ in das Batteriefach. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig eingelegt wurden.
MODI UND EINSTELLUNGEN Zeit Drücken Sie so lange die Taste MODE, bis der Zeiger auf „Zeit“ zeigt. Wenn Sie mit dem Training beginnen wird die gesamte Trainingsdauer angezeigt. Geschwindigkeit Drücken Sie so lange die Taste MODE, bis der Zeiger auf „Geschwindigkeit“ zeigt.
REINIGUNG UND PFLEGE • Der Ellipsentrainer kann mit einem weichen Tuch und einem milden Spülmittel gereinigt werden. • Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel. • Entfernen Sie nach jeder Verwendung des Geräts mögliche Schweißrückstände. • Achten Sie darauf, dass der Computerbildschirm nicht feucht wird, da dadurch Stromschlaggefahr besteht und der Bildschirm dadurch beschädigt werden könnte.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
Página 15
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. CONTENT Safety Instructions 16 Overview and Parts 17...
SAFETY INSTRUCTIONS General Instructions • Before your starting to exercise, read the manual carefully and also always keep this manual with you. • Do not operate any exercise equipment if it is not assembled well. Also you must inspect your machine periodically to ensure your machine in good condition.
Página 18
Parts List Description Description Main frame Steel bushing Ø14×12.5×Ø10.1 Front bottom tube Belt Back bottom tube Fan wheel axle Right coupler bar Nut M10×1×B5 Left coupler bar Nut M10 Right pedal tube Nut M10×1×B10×Ø20 Left pedal tube sensor Right handle bar Crankshaft Left handle bar Plastic cap...
Description Description Pedal hinge bolt Socket head wrench S8 Ø15.6×88.8×1/2”×24.5 Bolt M6×36 Suqare end cap End cap S19 End cap S14 Bolt M10×45 Washer Ø35*22.8*3 Nylon nut M10 D shape washer Ø28×Ø16.2×14×B5" Carriage bolt Bolt M10×18 M6×L57×120×Ø10 Acorn nut Ø3/8" bushing 48L/R Nylon Nut 1/2"×...
Página 20
A: Insert the Handle bar shaft (12) through the Coupler bar of left & right (4, 5) and the Main frame (1) at the same time, then fix with D shape washers (56), Washers (52), Bolts (57) on both sides. B: Insert the Pedal hinge bolt (62, 41) through the Pedal tubing (6L, 6R) to the Crankshafts (27L,...
Página 21
Insert the Handle bar (7L, 7R) to the coupler bar (5, 4), select a height setting that is comfortable to the user, and make sure both handle bars are set at the same height. Lock each handle bar in a place with Knobs (17) and end cap (54) .
OPERATION OF THE COMPUTER Specifications Time 00:00-99:59 Speed 0,0-99,9 KM/H (ML/H) Distance 0,00-9999 KM (ML) Calories 0,0-9999 KCAL Odometer 0,0-9999 Pulse 0, 40~240 BPM How to Install the Battery Remove the battery cover at the rear of computer. Place two „SIZE-AA“ battery into the battery housing. Insure battery is correctly positioned and battery spring is proper contact with battery.
MODES AND SETTINGS TIME Press the MODE key until pointer lock on to TIME. The total working time will be shown when starting exercise. SPEED Press the MODE key until the pointer advance to SPEED. The current speed will be shown. DISTANCE Press the MODE key until the pointer advance to DISTANCE.
CARE AND CLEANING • The elliptical trainer can be cleaned with a soft cloth and mild detergent. Do not use abrasives or solvents on plastic parts. Please wipe your perspiration off the elliptical trainer • after each use. Be careful not get excessive moisture on the computer display panel as this might cause an electrical hazard or electronics to fail.
HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Página 27
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 28 Descripción del aparato y piezas 29...
INDICACIONES DE SEGURIDAD Advertencias generales de seguridad • Utilice el aparato solamente si se ha montado correctamente. Compruebe regularmente el estado de la máquina. Dentro de su responsabilidad se encuentra garantizar que todos los usuarios del aparato estén informados de las indicaciones de seguridad y aviso. •...
Página 30
Lista de piezas Núm. Descripción Canti- Núm. Descripción Canti- Estructura principal Casquillo de acero Ø14×12,5×Ø10,1 Barra inferior Correa delantera Barra inferior trasera Eje de la rueda Barra de unión Tuerca M10x1xB5 derecha Barra de unión Tuerca M10 izquierda Barra del pedal Tuerca derecho M10×1×B10×Ø20...
Núm. Descripción Canti- Núm. Descripción Canti- Tornillo del pi- Llave Allen S8 vote del pedal Ø15,6×88,8×1/2”×24,5 Perno M6x36 Tapón Tapón S19 Tapón S14 Perno M10x45 Arandela Ø35*22,8*3 Tuerca de nylon M10 Arandela en forma de D Ø28×Ø16,2×14×B5" Perno de carrocería Perno M10x18 M6×L57×120×Ø10 Tuerca de sombrerete...
Página 32
A: Una el vástago del manillar (12) por la parte derecha e izquierda con las barras de unión (4, 5) y la estructura principal (1) y fíjelas por ambos lados con las arandelas (52), arandelas en forma de D (56) y los pernos (57). B: Pase los tornillos del pivote del pedal (62, 41) por las barras de los...
Página 33
Introduzca los manillares (7L, 7R) en las barras de unión (4, 5) y seleccione un ajuste de altura cómodo. Asegúrese de que ambos manillares se encuentren a la misma altura. Fije ambos manillares con tornillos de doble cabeza (17) y tapones (54).
USO DEL ORDENADOR Especificaciones Tiempo 00:00-99:59 Velocidad 0,0-99,9 KM/H (ML/H) Distancia 0,00-9999 KM (ML) Calorías 0,0-9999 KCAL Cuentakilómetros 0,0-9999 Pulso 0, 40~240 BPM Colocar la batería Extraiga el compartimento de las pilas situado en la parte trasera del ordenador. 2 Coloque dos pilas del tamaño „AA“ en el compartimento de la pila. Asegúrese de que las pilas estén correctamente colocadas.
MODOS Y AJUSTES Tiempo Pulse el botón MODE hasta que el cursor se sitúe sobre „Tiempo“. Cuando comience con el entrenamiento, aparece la duración total de este. Velocidad Pulse el botón MODE hasta que el cursor se sitúe sobre „Velocidad“. Se mostrará...
LIMPIEZA Y CUIDADO • La máquina elíptica puede limpiarse con un paño suave y un lavavajillas neutro. • No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos. • Después de cada uso, retire los posibles restos de sudor del aparato. • Asegúrese de que la pantalla del ordenador no se humedezca, pues existe riesgo de descarga eléctrica y en ese caso el monitor podría verse dañado.
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Página 39
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. SOMMAIRE Consignes de sécurité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité • N‘utilisez l‘appareil que s‘il a été correctement assemblé. Vérifiez régulièrement l‘état de la machine. Il est de votre responsabilité de vous assurer que tous les utilisateurs de l‘appareil sont informés des consignes d‘utilisation et de sécurité. • Tenez l‘appareil à l‘écart des enfants et des animaux domestiques. L‘appareil ne doit être utilisé que par des adultes. L‘appareil ne convient pas à...
Página 42
Liste des pièces N° Description N° Description Cadre principal Douille en acier Ø14×12,5×Ø10,1 Tube inférieur avant Ceinture Tube inférieur arrière Axe de roue Barre de connexion Écrou M10×1×B5 droite Barre de connexion Écrou M10 gauche Tube de pédale droite Écrou M10×1×B10×Ø20 Tube de pédale Capteur...
N° Description N° Description Boulon d'articulation Clé Allen S8 de pédale Ø15, 6×88,8×1/2”×24,5 Boulons M6×36 Embout Embout S19 Embout S14 Boulons M10×45 Rondelle Ø35*22,8*3 Écrou nylon M10 Rondelle en D Ø28×Ø16, 2×14×B5" Vis de carrosserie Boulons M10×18 M6×L57×120×Ø10 Écrou borgne Ø3/8" Prise 48L/R Écrou nylon 1/2"×...
Página 44
A: Connectez la barre du guidon (12) aux bielles (4, 5) et au cadre principal (1) sur les côtés gauche et droit, puis fixez-les des deux côtés avec les rondelles (59), rondelles en forme de D (56), rondelles (52) et boulons (57). B: Faites passer les axes de pivot de pédale (62, 41) dans les tubes de pédale (6L, 6R) sur le...
Página 45
Insérez les demi-guidons (7L, 7R) dans les bielles (4, 5) et choisissez un réglage de hauteur confortable pour vous. Assurez-vous que les deux guidons sont à la même hauteur. Fixez les deux guidons à l‘aide des écrous à tête (17) et des embouts (54). Connectez le fil de l‘ordinateur (37) au fil du capteur (26). Fixez ensuite le compteur (50) sur le cadre principal (1).
FONCTIONNEMENT DU COMPTEUR Spécifications Durée 00:00-99:59 Vitesse 0,0-99,9 KM/H (ML/H) Distance 0,00-9999 KM (ML) Calories 0,0-9999 KCAL Kilomètres 0,0-9999 Rythme cardiaque 0, 40~240 BPM Installation des piles Retirez le cache des piles à l‘arrière du compteur. Installez deux piles de format „AA“ dans le compartiment à piles. Assurez-vous que les piles ont été...
MODES ET RÉGLAGES Durée Appuyez sur le bouton MODE jusqu‘à ce que le pointeur indique „Time“. Lorsque vous commencez à vous entraîner, la durée totale de l‘exercice s‘affiche. Vitesse Appuyez sur le bouton MODE jusqu‘à ce que le pointeur pointe sur „Speed“. La vitesse actuelle sera affichée.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Le vélo elliptique peut être nettoyé avec un chiffon doux et un détergent doux. • N‘utilisez pas de nettoyants agressifs ni d‘abrasifs. • Enlever tout éventuel dépôt de soudure après chaque utilisation de l‘appareil. • Assurez-vous que l‘écran de l‘ordinateur ne soit pas mouillé, car cela pourrait provoquer un choc électrique et l‘endommager. •...
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères.
Página 51
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza generali • Utilizzare il dispositivo solo se è stato assemblato correttamente. Controllare regolarmente lo stato del dispositivo. È vostra responsabilità assicurarvi che tutti gli utilizzatori siano informati sulle modalità d’uso e sulle avvertenze di sicurezza. •...
Página 54
Lista dei componenti N° Descrizione Quantità N° Descrizione Quantità Telaio principale Rullo in plastica Tubo inferiore Manicotto in acciaio anteriore Ø24×20×Ø16,1 Tubo inferiore Manicotto in acciaio posteriore Ø14×12,5×Ø10,1 Perno di collegamen- Cinghia to destro Perno di collegamen- Asse della ruota to sinistro Tubo del pedale Dado M10x1xB5...
N° Descrizione Quan- N° Descrizione Quan- tità tità Cavo computer I Computer Vite della copertura Rosetta elastica della catena ST4,8x20 Ø10,5×3×Ø18 Vite della copertura Chiave a brugola S8 della catena ST4,8x48 Chiave a brugola S6 Tappo di chiusura Bullone dell’ Tappo di chiusura S14 articolazio- ne del pedale...
Página 56
A: collegare l’albero dell’asta dell’impugnatura (12) e il telaio principale (1) con i perni di collegamento (4,5) rispettivamente sul lato destro e sinistro e infine fissarli su entrambi i lati con le rondelle (59), le rondelle a forma di D (56), le rondelle (52) e i bulloni (57). B: far passare i bulloni dell’articolazione dei pedali (62, 63) attraverso...
Página 57
Far passare le aste dell’impugnatura (7L, 7R) nei perni di collegamento (4, 5) e regolare su un’altezza adeguata. Assicurarsi che le due aste dell’impugnatura si trovino alla stessa altezza. Fissare entrambe le aste dell’impugnatura con bulloni a testa piatta (17) e tappi di chiusura (54).
UTILIZZARE IL COMPUTER Specifiche Tempo 00:00-99:59 Velocità 0,0-99,9 KM/H (ML/H) Distanza 0,00-9999 KM (ML) Calorie 0,0-9999 KCAL Contachilometri 0,0-9999 Battito cardiaco 0, 40~240 BPM Inserire le pile Rimuovere la copertura del vano per le pile sul retro del computer. Inserire due batterie “AA” nel vano. Assicuratevi di averle inserite nel verso giusto.
MODALITÀ E IMPOSTAZIONI Tempo Tenere premuto MODE fino a quando l’indicatore si trova su “Tempo”. Quando si inizia l’allenamento viene mostrata l’intera durata dell’allenamento. Velocità Tenere premuto MODE fino a quando l’indicatore si trova su “Velocità”. Viene indicata la velocità attuale. Distanza Tenere premuto MODE fino a quando l’indicatore si trova su “Distanza”.
PULIZIA E MANUTENZIONE • L’ellittica può essere pulita con un panno morbido e un detergente delicato. • Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. • Rimuovere eventuali residui di sudore dopo ogni utilizzo. • Assicurarsi che lo schermo del computer non diventi umido, in quanto si corre il rischio di folgorazione e lo schermo potrebbe rovinarsi.
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative.