Página 1
FR p. 28 Tondeuse électrique 15po MEB1016M SP p. 55 Cortadora de césped eléctrica de 15” - MEB1016M MNL_MEB1016M_V1 Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool. Distributed By Cleva North America 601 Regent Park Court Greenville, SC 29607 (866)-384-8432 Lisez toutes les règles et consignes de sécurité...
OPERATION 15-17 MAINTENANCE 18-21 TROUBLESHOOTING WARRANTY EXPLODED VIEW PARTS LIST NOTES 26-27 SPECIFICATIONS Electric Mower MEB1016M Voltage 120 V~60Hz Electricity 10 A Motor Speed 3400 r/min Cutting Width 15 inch (380mm) Cutting height adjustment 1"-3" (22-75mm) Volume of catch bag 10.5 gallon (40liters)
INTRODUCTION This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable.Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate. GENERAL SAFETY RULES WARNING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. )DLOXUH WR IROORZ DOO LQVWUXFWLRQV OLVWHG EHORZ DQG RQ WKH PDFKLQH PD\ UHVXOW LQ HOHFWULF VKRFN ILUH and/or serious personal injury.
Página 4
GENERAL SAFETY RULES $OZD\V ZHDU VDIHW\ JODVVHV ZLWK VLGH VKLHOGV (YHU\GD\ JODVVHV KDYH RQO\ LPSDFW UHVLVWDQW OHQVHV 7KH\ DUH 127 VDIHW\ JODVVHV )ROORZLQJ WKLV UXOH ZLOO UHGXFH WKH ULVN RI H\H LQMXU\ 8VH face mask if operation is dusty. :HDU VDIHW\ JODVVHV RU JRJJOHV WKDW DUHPDUNHG WR FRPSO\ ZLWK $16, = VWDQGDUG ZKHQ operating this product.
SYMBOLS Some of the IROORZLQg symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interprHWDWLRQ RI WKHVH V\PEROV ZLOO DOORZ \RX WR RSHUDWH WKH Sroduct better and safer. Volts Voltage Amperes Current Hertz )UHTXHQF\ F\FOHV SHU VHFRQG Watt 3RZHU Hours...
Página 8
SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, DANGER: will result in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, WARNING: could result in death or serious injury.
ELECTRICAL DOUBLE INSULATION 'RXEOH LQVXODWLRQ LV D FRQFHSW LQ VDIHW\ LQ HOHFWULF SRZHU WRROV ZKLFK HOLPLQDWHV WKH QHHG IRU WKH XVXDO WKUHHZLUH JURXQGHG SRZHU FRUG $OO H[SRVHG PHWDO SDUWV DUH LVRODWHG IURP WKH LQWHUQDO PHWDO PRWRU FRPSRQHQWV ZLWK SURWHFWLQJ insulation. Double insulated tools do not need to be grounded. WARNING The double insulated system is intended to protect the user from shock resulting from a break in the WRRO¶V LQWHUQDO LQVXODWLRQ 2EVHUYH DOO QRUPDO VDIHW\ SUHFDXWLRQV WR DYRLG HOHFWULFDO VKRFN...
Página 10
ELECTRICAL Volts Total length of cord feet 120V Ampere rating Ampere rating more than not more than 0 - 6 6 - 10 10 - 12 12 - 16 Not Recommended WARNING .HHS WKH H[WHQVLRQ FRUG FOHDU RI WKH ZRUNLQJ DUHD 3RVLWLRQ WKH FRUG VR WKDW LW ZLOO QRW JHW FDXJKW RQ O XPEHU WRROV RU RWKHU REVWUXFWLRQV ZKLOH \RX DUH ZRUNLQJ ZLWK D SRZHU WRRO )DLOXUH WR GR VR FDQ result in serious personal injury.
MAINTENANCE WARNING When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING $OZD\V ZHDU VDIHW\ JRJJOHV RU VDIHW\ JODVVHV ZLWK VLGH VKLHOGV GXULQJ SRZHU WRRO RSHUDWLRQ RU ZKHQ EORZLQJ GXVW ,I RSHUDWLRQ LV GXVW\ DOVR ZHDU D GXVW PDVN GENERAL MAINTENANCE $YRLG XVLQJ VROYHQWV ZKHQ FOHDQLQJ SODVWLF SDUWV 0RVW SODVWLFV DUH VXVFHSWLEOH WR GDPDJH IURP various types of commercial solvents and may be damaged by their use.
Página 20
MAINTENANCE SHARPENING THE BLADE (See Fig. 21) For best mowing performance, the mower blade must be kept sharp. A dull blade does not cut grass evenly and overloads the motor. Under normal circumstances, sharpening the blade twice during the mowing season is usually sufficient. However, if your lawn has sandy soil, more frequent sharpenings may be required.
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution Adjust the height of the handle Carriage bolts not seated properly. and make sure the carriage bolts Cam locks not tightened. are seated properly. Tighten cam locks. Reconnect the cord and use the cord retainer to keep the cord close to the motor/blade control.
WARRANTY :H WDNH SULGH LQ SURGXFLQJ D KLJK TXDOLW\ GXUDEOH SURGXFW 7KLV /DZQPDVWHU SURGXFW FDUULHV D OLPLWHG WZR \HDU ZDUUDQW\ DJDLQVW GHIHFWV LQ ZRUNPDQVKLS DQG PDWHULDOV IURP GDWH RI SXUFKDVH under normal household use. If product is to be used for commercial, industrial or rental use, a 30 GD\ OLPLWHG ZDUUDQW\ ZLOO DSSO\ %DWWHULHV FDUU\ D RQH\HDU ZDUUDQW\ DJDLQVW GHIHFWV LQ ZRUNPDQVKLS DQG PDWHULDOV %DWWHULHV PXVW EH FKDUJHG LQ DFFRUGDQFH ZLWK WKH RSHUDWRU
V PDQXDO GLUHFWLRQV DQG regulations in order to be valid.
42-45 ENTRETIEN 45-49 GUIDE DE DÉPANNAGE GARANTIE VUE ÉCLATÉE LISTE DES PIÈCES NOTES SPÉCIFICATIONS Tondeuse électrique 15po MEB1016M Tension 120 V~60Hz Électricité 10 A Vitesse du moteur 3400 r/min Largeur de coupe 15po (380mm) Réglage de la hauteur de coupe 1"-3"...
INTRODUCTION Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et VDWLVIDLVDQWH /RUV GH OD FRQFHSWLRQ GH FH SURGXLW O¶DFFHQW D pWp PLV VXU OD VpFXULWp OHV SHUIRUPDQFHV HW OD ILDELOLWp DILQ G¶HQ IDLUH XQ LQVWUXPHQW IDFLOH j XWLOLVHU HW j HQWUHWHQLU RÈGLES GÉNÉRALES POUR LASÉCURITÉ...
Página 35
SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leurs significations sont destinés à expliquer le degré de risque associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas DANGER: évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est AVERTISSEMENT: pas évitée, pourra entraîner des blessures graves ou mortelles.
ÉLECTRICITÉ DOUBLE ISOLATION La double isolation est un concept de sécurité présent dans les outils électriques. Elle élimine la QpFHVVLWp G
XWLOLVHU XQ FRUGRQ G
DOLPHQWDWLRQ j WURLV ILOV DYHF PLVH j OD WHUUH RUGLQDLUH 7RXWHV OHV SLqFHV métalliques exposées sont isolées des composants métalliques internes du moteur par le biais d'une LVRODWLRQ GH SURWHFWLRQ/HV RXWLOV j GRXEOH LVRODWLRQ QH QpFHVVLWHQW SDV G
rWUH PLV j OD WHUUH AVERTISSEMENT /H V\VWqPH GH GRXEOH LVRODWLRQ HVW GHVWLQp j SURWpJHU O
XWLOLVDWHXU FRQWUH OHV pOHFWURFXWLRQV FDXVpHV...
Página 37
ÉLECTRICITÉ Volts Longueur totale du cordon en pieds 120V Intensité nominale Intensité nominale supérieure à inférieure à 0 - 6 6 - 10 10 - 12 12 - 16 Non Recommandé NOTE — Seules les parties applicables du Tableau doivent être incluses. Par exemple, un produit de 120 volts ne doit pas inclure la rubrique de 240 volts.
ASSEMBLAGE NSTALLATION DU BOUCHON DE DÉCHIQUETAGE (voir fig. 13) REMARQUE: Lors de l'utilisation du bouchon de déchiquetage, n'installez pas le collecteur d'herbe. 6RXOHYH] OD SRUWH DUULqUH GH O
pYDFXDWLRQ 7HQH] OH ERXFKRQ GH GpFKLTXHWDJH SDU OD SRLJQpH ,QVpUH] OH ERXFKRQ GDQV O
RXYHUWXUH G
pYDFXDWLRQ DUULqUH $EDLVVH] OD SRUWH DUULqUH GH O
pYDFXDWLRQ Fig.
Página 44
UTILISATION 3RXU DVVXUHU TXH OD SHORXVH UHVWH VDLQH OLPLWHU OD WRQWH j XQ WLHUV GH OD ORQJXHXU GHV EULQV Si le gazon est touffu, avancer lentement pour mieux tondre et permettre l'évacuation de l'herbe coupée. 1H SDV WRQGUH OH JD]RQ TXDQG LO HVW PRXLOOp/H JD]RQ PRXLOOp FROOH DX EDV GX FKkVVLV HW O
KHUEH coupée ne s'étend pas correctement sur le sol.
UTILISATION VIDANGE DU COLLECTEUR D'HERBE 6RXOHYH] OH FROOHFWHXU G
KHUEH SDU VD SRLJQpH HW UHWLUH]OH GH OD WRQGHXVH 9LGH] OHV EULQV G
KHUEH 6RXOHYH] O
RXYHUWXUH GH GpFKDUJH DUULqUH HW UHPHWWH] OH FROOHFWHXU G
KHUEH HQ SODFH WHO TXH GpFULW plus haut dans ce guide. Fig.
ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA LAME DE COUPE (voir les fig. 20-21) REMARQUE: 8WLOLVH] XQLTXHPHQW GHV ODPHV GH UHFKDQJH G¶XQ PRGqOH LGHQWLTXH $UUrWH] OH PRWHXU HW GpEUDQFKH] OD VRXUFH G¶DOLPHQWDWLRQ $WWHQGH] TXH OD ODPH VH VRLW FRPSOqWHPHQW LPPRELOLVpH 5HQYHUVH] OD WRQGHXVH VXU OH F{Wp &RLQFH] XQ PRUFHDX GH ERLV HQWUH OD ODPH HW OH FDSRW GH OD WRQGHXVH SRXU HPSrFKHU OD ODPH GH tourner lors du retrait de l'écrou.
Página 48
ENTRETIEN Fig. 21 Fig. 22 AVERTISSEMENT /RUV GX UHWUDLW GH OD ODPH LQVSHFWH]OD DYHF SUpFDXWLRQ 6L HOOH V
DYqUH WRUGXH RX HQGRPPDJpH remplacez-la immédiatement avec une autre nouvelle. Le défaut de remplacer une lame tordue ou endommagée pourra causer un accident et entraîner de graves blessures. $ O¶DLGH G¶XQH OLPH RX G¶XQH SLHUUH DLJXLVH] OHV ERUGV WUDQFKDQWV j FKDTXH H[WUpPLWp GH OD ODPH HQ UHWLUDQW XQH TXDQWLWp GH PDWLqUH pJDOH GH FKDTXH F{Wp ÉQUILIBRAGE DE LA...
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause éventuelle Solution $MXVWH] OD KDXWHXU GH OD SRLJQpH Les boulons de carrosserie sont et assurez-vous que les boulons PDO DMXVWpV /HV VHUUXUHV j FDPH GH FDUURVVHULH VRQW ELHQ DMXVWpV ne sont pas serrées. Serrez les serrures à came. Rebranchez le cordon et utilisez une retenue de cordon pour le PDLQWHQLU SUqV GH OD FRPPDQGH...
LISTE DES PIÈCES LISTE DES PIÈCES DU GUIDE MEB1016M Numéro de clé Numéro de dessin Description Quantité GM16BX.A0.01 Couvercle du moteur GM16BX.A0.02 Ensemble moteur GM01BX.00.60 Montage du ballast GM01BX.A0.17 Cache-plaque fixe gauche TOQTGX.A0.01 3ODTXH GH FkEOH TGQTGL.A0.22 Roue avant GM01BX.00.01 Plateau GM01BX.A0.07...
70-72 MANTENIMIENTO 72-76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA DESPIECE LISTA DE PIEZAS NOTAS ESPECIFICACIONES CORTADORA DE CÉSPED ELÉCTRICA DE 15” - MEB1016M Voltaje 120 V~60hz Electricidad 10 A Velocidad Del Motor 3400 Rpm Largeur Ancho De Corte De 380 Mm (15") Ajuste De Altura De Corte De 1"-3"...
INTRODUCCIÓN (VWH SURGXFWR WLHQH PXFKDV FDUDFWHUtVWLFDV SDUD KDFHU VX XVR PiV DJUDGDEOH \ SODFHQWHUR 6H OH KD GDGR Pi[LPD SULRULGDG D OD VHJXULGDG GHVHPSHxR \ FRQILDELOLGDG HQ HO GLVHxR GH HVWH SURGXFWR KDFLpQGROR GH IiFLO PDQWHQLPLHQWR \ RSHUDFLyQ NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
Página 57
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 8VH FDO]DGR GH SURWHFFLyQ TXH FXLGH VXV SLHV \ PHMRUH VX DJDUUH HQ VXSHUILFLHV UHVEDODGL]DV 1R GHVDWLHQGD OD FRUWDGRUD GH FpVSHG PLHQWUDV HVWi IXQFLRQDQGR 0DQWHQJD ODV PDQRV \ ORV SLHV DOHMDGRV GHO iUHD GH FRUWH 0DQWHQJD ODV PDQRV \ ORV SLHV DOHMDGRV GHO iUHD GH FRUWH 8WLOLFH OD FRUWDGRUD GH FpVSHG VyOR D OD OX] GHO GtD R FRQ EXHQD OX] DUWLILFLDO Use siempre anteojos de seguridad con protección lateral.
Página 58
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD TXH LQVWDOH HO WRPDFRUULHQWH DGHFXDGR 1R KDJD QLQJ~Q FDPELR HQ HO HQFKXIH GHO HTXLSR HO UHFHSWiFXOR GHO FDEOH GH H[WHQVLyQ R HO HQFKXIH GHO FDEOH GH H[WHQVLyQ No abuse del cable. Nunca use el cable para halar la cortadora de césped o para desconectar HO HQFKXIH GHO WRPDFRUULHQWH 0DQWHQJD HO FDEOH DOHMDGR GHO FDORU HO DFHLWH R ORV ERUGHV FRUWDQWHV o piezas móviles.
Página 62
SÍMBOLOS /DV VLJXLHQWHV SDODEUDV GH VHxDO \ VXV VLJQLILFDGRV WLHQHQ OD LQWHQFLyQ GH H[SOLFDU ORV QLYHOHV GH ULHVJR asociados a este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación inminentemente peligrosa la cual, si no se evita, PELIGRO: RFDVLRQDUi OD PXHUWH R OHVLRQHV JUDYHV Indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se evita, ADVERTENCIA: podría causar la muerte o lesiones graves.
ELÉCTRICA DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es un concepto de seguridad en herramientas eléctricas, que elimina la necesidad GHO KDELWXDO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ GH WUHV FRQGXFWRUHV FRQHFWDGR D WLHUUD 7RGDV ODV SDUWHV PHWiOLFDV H[SXHVWDV HVWiQ DLVODGDV GH ORV FRPSRQHQWHV PHWiOLFRV LQWHUQRV GHO PRWRU FRQ DLVODPLHQWR GH protección.
Página 64
ELÉCTRICA Voltios Longitud total del cable en pies 120V Amperaje Amperaje no mayor de mayor de 0 - 6 6 - 10 10 - 12 12 - 16 No se recomienda NOTA - Sólo se necesitan incluir las partes pertinentes de la tabla. Por ejemplo, un producto a 120 voltios no necesita incluir el encabezado de 240 voltios ADVERTENCIA 0DQWHQJD HO FDEOH GH H[WHQVLyQ IXHUD GHO iUHD GH WUDEDMR 'LVSRQJD HO FDEOH GH PDQHUD TXH QR...
CARACTERÍSTICAS CONOZCA SU CORTADORA DE CÉSPED (Consulte la figura. 1) (O XVR VHJXUR GH HVWH SURGXFWR UHTXLHUH XQD FRPSUHQVLyQ GH OD LQIRUPDFLyQ VREUH HO SURGXFWR \ HQ el manual del operador, así como un conocimiento del proyecto que se intenta. $QWHV GH XVDU HVWH SURGXFWR IDPLOLDUtFHVH FRQ WRGDV ODV FDUDFWHUtVWLFDV GH IXQFLRQDPLHQWR \ ODV normas de seguridad.
MONTAJE LISTA DE EMPAQUE Cortadora de césped Tapón de acolchado Recolector de césped Manual del operador ADVERTENCIA Si des pièces sont manquantes ou endommagées, n'utilisez pas la tondeuse avant qu’elles aient été UHPSODFpHV /H QRQ UHVSHFW GH FHW DYHUWLVVHPHQW ULVTXH G
HQWUDvQHU GH JUDYHV EOHVVXUHV DX[ SHUVRQQHV ADVERTENCIA 1R LQWHQWH PRGLILFDU HVWH SURGXFWR R IDEULFDU DFFHVRULRV QR UHFRPHQGDGRV SDUD VX XVR FRQ HO PLVPR &XDOTXLHUD GH HVWDV DOWHUDFLRQHV R PRGLILFDFLRQHV HV XQ XVR LQFRUUHFWR \ SRGUtD SURGXFLU XQD VLWXDFLyQ...
MONTAJE CÓMO INSTALAR EL RECOLECTOR DE PASTO (Consulte la figura 12) NOTA: Al usar el recolector de pasto, no instale el conector de mantillo. /HYDQWH OD WDSD GH GHVFDUJD SRVWHULRU /HYDQWH HO UHFROHFWRU GH SDVWR SRU VX PDQLMD \ FROyTXHOD EDMR OD SXHUWD GH GHVFDUJD GH PDQHUD que se enganche en la varilla de la puerta.
FUNCIONAMIENTO NOTA: 3XHGH TXH VH SUHVHQWH XQ UXLGR DJXGR \ FKLVSRUURWHR FRQIRUPH VH YD GHWHQLHQGR HO PRWRU eléctrico. Esto es normal. CONSEJOS PARA PODAR $VHJ~UHVH GH TXH HO SUDGR HVWp OLEUH GH SLHGUDV SDORV FDEOHV \ GH RWURV REMHWRV TXH SRGUtDQ dañar las cuchilla o el motor de la podadora.
FUNCIONAMIENTO Fig.17 VACIADO DEL RECOLECTOR DE CÉSPED (Consulte la figuras. 18) /HYDQWH HO UHFROHFWRU GH FpVSHG SRU HO PDQJR \ HOpYHOR SDUD UHWLUDUOR GH OD SRGDGRUD 9DFtH ORV UHFRUWHV GH FpVSHG /HYDQWH OD SXHUWD GH GHVFDUJD SRVWHULRU \ UHLQVWDOH HO UHFROHFWRU GH FpVSHG FRPR VH LQGLFy antes en este manual.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA 8WLOLFH VLHPSUH DQWHRMRV GH VHJXULGDG R JDIDV GH VHJXULGDG FRQ SURWHFFLyQ ODWHUDO FXDQGR RSHUH este producto. Elno hacerlo podría resultar en el lanzamiento de objetos a los ojos, dando lugar a posibles lesiones graves. ADVERTENCIA 1R XWLOLFH DGLWDPHQWRV R DFFHVRULRV QR UHFRPHQGDGRV SRU HO IDEULFDQWH GH HVWH SURGXFWR(O XVR GH aditamentos o accesorios no recomendados puede acarrear lesiones personales graves.
MANTENIMIENTO CAMBIO DE RUEDAS (Consulte la figura 23) Tapa Del Eje 3DUD FDPELDU XQD UXHGD 'HVFRQHFWH OD FRUWDGRUD GH FpVSHG GH OD IXHQWH GH DOLPHQWDFLyQ *LUH OD FRUWDGRUD GH FpVSHG VREUH XQ FRVWDGR 8WLOL]DQGR XQ GHVWRUQLOODGRU SODQR VDTXH HO WDSDFXERV 5HWLUH OD UXHGD VXVWLW~\DOD FRQ XQD UXHGD QXHYD Rueda 9XHOYD D FRORFDU HO WDSDFXERV...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Solución Ajuste la altura de la empuñadura \ DVHJ~UHVH GH TXH ORV SHUQRV /RV SHUQRV GHO FDUUR QR HVWiQ del carro estén correctamente correctamente asentados. asentados. Apriete los seguros Seguros de leva no apretados. de leva.
Es responsabilidad del comprador pagar los gastos de transporte para cualquier parte enviada para sustitución bajo esta garantía a menos que dicha devolución la solicite LawnMaster por escrito. GUARDE SUS RECIBOS. ESTA GARANTÍA QUEDA ANULADA SIN ELLOS.
LISTA DE PIEZAS MANUAL DE LISTA DE PIEZAS MEB1016M 1~PHUR GH FODYH 1~PHUR GH GLEXMR Descripción Cantidad Cantidad GM16BX.A0.01 Cubierta Del Motor GM16BX.A0.02 Montaje Del Motor GM01BX.00.60 Montaje Del Ballast GM01BX.A0.17 Cubierta De La Placa Fija_izquierda 7247*;$ Placa Del Cable...