Página 4
Warning Veuillez consulter le manuel de votre téléviseur à écran plat pour vous assurer Cualquier material que cubra la pared no deberá tener más de 3 mm / 0, 1 2 Please read the warning and mounting instructions carefully before using this que le poids et les dimensions de l’écran sont inférieurs au poids maximum pulgadas.
Página 5
Optional 1 Mount the adapter (B) onto the screen. Refer to the user manual of your TV for the correct mounting material. DE - Bringen Sie den Adapter (B) am Bildschirm an. Im Benutzerhandbuch Ihres CZE - Namontujte adaptér (B) na obrazovku. Ohledně správného montážního Fernsehers finden Sie Informationen zum richtigen Befestigungsmaterial.
Página 6
2 Slide the covers (Q) from the wall mount (A). DE - Schieben Sie die Abdeckungen (Q) vom Wandhalter (A). - Faites glisser les capots (Q) du support mural (A). NL - Schuif de afdekkappen (Q) van de wandsteun (A). - Retire las cubiertas embellecedoras (Q) del soporte de pared (A) deslizándolas.
Página 7
ø 8mm 65mm/2.6" ø 5/16" 3 Drill the holes. DE - Bohren Sie die Löcher. - Forez les trous. NL - Boor de gaten. - Perfore los agujeros. - Eseguire i fori con un trapano. - Abra os orifícios. - Ανοίξτε τις τρύπες. SV - Borra hålen.
Página 8
60mm/2.5" ø 4mm ø 5/32" 3 Drill the holes. DE - Bohren Sie die Löcher. - Forez les trous. NL - Boor de gaten. - Perfore los agujeros. - Eseguire i fori con un trapano. - Abra os orifícios. - Ανοίξτε τις τρύπες. SV - Borra hålen.
Página 9
no.10 4 Screw the wall mount (A) onto the wall. DE - Schrauben Sie den Wandhalter (A) an die Wand. - Vissez le support mural (A) sur le mur. NL - Schroef de wandsteun (A) op de muur. - Atornille el soporte de pared (A) a la pared. - Avvitare la piastra (A) alla parete.
Página 10
no.10 4 Screw the wall mount (A) onto the wall. DE - Schrauben Sie den Wandhalter (A) an die Wand. - Vissez le support mural (A) sur le mur. NL - Schroef de wandsteun (A) op de muur. - Atornille el soporte de pared (A) a la pared. - Avvitare la piastra (A) alla parete.
Página 11
5 Slide the covers (Q) back onto the wall mount (A). DE - Schieben Sie die Abdeckungen (Q) wieder auf den Wandhalter (A). FR - Faites à nouveau glisser les capots (Q) sur le support mural (A). NL - Schuif de afdekkappen (Q) weer op de wandsteun (A). - Vuelva a colocar las cubiertas embellecedoras (Q) en el soporte de pared (A) deslizándolas.
Página 12
15kg MAX. 6 Hook the TV onto the wall mount (A). DE - Haken Sie das Fernsehgerät am Wandhalter (A). FR - Accrochez le téléviseur dans le support mural (A). NL - Haak de tv op de wandsteun (A). - Enganche la televisión en el soporte de pared (A). - Agganciare la TV sul fissaggio a parete (A).
Página 13
7.2 Place the lower thumbscrew back; tighten the thumbscrew. 7.1 Position the TV level. DE - Richten Sie das Fernsehgerät aus. DE - Bringen Sie die untere Flügelschraube wieder an. Ziehen Sie die Flügelschraube fest. - Positionnez le téléviseur parfaitement de niveau. - Remettez la molette inférieure en place ;...
Página 14
no. 3 • Guide the cables. • If the screen tilts downwards. Tighten the bolt with key X. DE - Verlegen Sie die Kabel. DE - Wenn der Bildschirm sich nach unten neigt. Ziehen Sie die Schrauben mit - Guidez les câbles. Schlüssel X an.
Página 15
EN Guarantee terms and conditions • wenn das Produkt für andere Geräte, als auf der Verpackung • indien een gebrek het gevolg is van externe (buiten het product gelegen) Congratulations on the purchase of this Vogel’s product! The product you angegeben sind, verwendet wird.
Página 16
More from Vogel’s Loudspeaker solutions Cable solutions & multi AV supports Universal tablet mounts Sound bar solutions www.vogels.com...