BALAY 3H.548 Serie Instrucciones De Uso

BALAY 3H.548 Serie Instrucciones De Uso

Horno integrable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Horno integrable 3H.548..
Forno integrável 3H.548..
[es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
[pt] Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3H.548 Serie

  • Página 1 Horno integrable 3H.548.. Forno integrável 3H.548.. [es] Instrucciones de uso ....2 [pt] Instruções de serviço ....17...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Û [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Indicaciones de seguridad importantes ........2 Seguro para niños ..............9 Causas de daños................3 Modificar los ajustes básicos ........... 9 Su nuevo horno................
  • Página 3: Causas De Daños

    ¡Peligro de incendio! ¡Peligro de lesiones! Los objetos inflamables que pueda haber Si el cristal de la puerta del aparato está ■ en el compartimento de cocción se dañado, puede romperse.No utilizar pueden incendiar. No introducir objetos rascadores para vidrio o productos de inflamables en el compartimento de limpieza abrasivos o corrosivos.
  • Página 4: Su Nuevo Horno

    Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse, ■ ■ compartimento de cocción únicamente con la puerta sentarse ni colgarse sobre ella. No colocar recipientes ni cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden accesorios sobre la puerta del aparato.
  • Página 5: Teclas De Manejo Y Panel Indicador

    Teclas de manejo y panel indicador Cuando el horno calienta, el símbolo se ilumina en el panel indicador. En las pausas de calentamiento se apaga. El Las teclas sirven para ajustar distintas funciones adicionales. símbolo no se ilumina con la función luz ni con la función En el panel indicador se muestran los valores ajustados.
  • Página 6: Antes Del Primer Uso

    Nota: Si los accesorios se calientan pueden deformarse. En Parrilla cuanto se vuelven a enfriar, desaparece la deformación. Esto Para recipientes, moldes de paste- no afecta al funcionamiento normal. lería, asados, parrilladas y platos Su horno sólo dispone de algunos de los siguientes congelados.
  • Página 7: Calentamiento Rápido

    Calentamiento rápido Seleccionar el tipo de calentamiento y la temperatura. Pulsar brevemente la tecla Con la función de calentamiento rápido, el horno alcanza la temperatura programada con gran rapidez. En el panel indicador se ilumina el símbolo . El horno empieza a calentarse.
  • Página 8: Tiempo De Finalización

    Retrasar el tiempo de finalización con las teclas ó El tiempo de cocción ha finalizado Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel indicador se muestra . Pulsar la tecla . Programar un ‹ ‹‹ nuevo tiempo de cocción con las teclas ó...
  • Página 9: Hora

    Hora Modificar la hora No puede haber programada ninguna otra función de tiempo. Tras la conexión o tras un corte en el suministro eléctrico, en el panel indicador parpadea el símbolo y tres ceros. Ajustar la Pulsar cuatro veces la tecla hora.
  • Página 10: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto Zona Productos de limpieza reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven Interior del horno Agua caliente con un poco de jabón o a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación agua con vinagre: se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno.
  • Página 11: Descolgar Y Colgar Las Rejillas O Raíles Izquierdo Y Derecho

    Descolgar y colgar las rejillas o raíles Descolgar la puerta izquierdo y derecho Abrir por completo la puerta del horno. Es posible retirar las rejillas o raíles izquierdo y derecho para Sacar ambas palancas de bloqueo situadas a la derecha e limpiarlos.
  • Página 12: Montar Y Desmontar Los Cristales De La Puerta

    Montar y desmontar los cristales de la puerta Montar Es posible extraer los cristales de la puerta del horno para Introducir el cristal superior hacia atrás inclinándolo facilitar la limpieza. (figura A), con la superficie lisa hacia fuera. Observar que el código del cristal se encuentre abajo en la Desmontar izquierda.
  • Página 13: Cambiar La Lámpara Del Horno

    Cambiar la lámpara del horno Retirar el cristal protector desenroscándolo hacia la izquierda. Si la lámpara del horno está deteriorada deberá sustituirse. Pueden adquirirse lámparas de recambio de 220-240V, base E14, 25W y resistentes a la temperatura (T300 ºC) a través del Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados.
  • Página 14: Sometidos A Un Riguroso Control En Nuestro Estudio De Cocina

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En este apartado figuran una selección de platos y los ajustes Los valores relativos al tiempo que figuran en las tablas son ■ correspondientes. Se detallan los tipos de calentamiento y las valores orientativos.
  • Página 15: Platos Especiales

    Carne Peso Recipiente Altura Tipo calen- Temperatura en Tiempo en tamiento °C, nivel de grill minutos Salchichas**** 750 g Parrilla + bandeja esmal- tada Chuletas de cordero***** 1000 g Parrilla + bandeja esmal- tada Pinchos morunos***** 1200 g Parrilla + bandeja esmal- (12 unidades) tada * Dar la vuelta a los 60-80 minutos.
  • Página 16: Otras Sugerencias

    Otras sugerencias Sugerencias Peso Recipiente Altura Tipo de calenta- Temperatura en Tiempo en miento °C, nivel de grill minutos Lasaña refrigerada*/** 1 unidad Bandeja esmaltada 25-35 Lasaña congelada*/** 1 unidad Bandeja esmaltada 215-225 45-50 Champiñones rellenos Parrilla + bandeja esmaltada 2+1 10-15 Escalibada 1400 g...
  • Página 17: Instruções De Segurança Importantes

    Índice ì [ p t ] I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Instruções de segurança importantes ........17 Dispositivo de segurança para crianças........24 Causas de danos................18 Modificar as regulações de base ..........24 O seu novo forno ..............19 Cuidados e limpeza..............
  • Página 18: Causas De Danos

    Perigo de incêndio! Perigo de ferimentos! Os objectos inflamáveis guardados no O vidro riscado da porta do aparelho pode ■ interior do aparelho podem incendiar-se. rachar. Não use raspadores de Nunca guarde objectos inflamáveis dentro vitrocerâmica, nem detergentes agressivos do aparelho. Nunca abra a porta do ou abrasivos.
  • Página 19: O Seu Novo Forno

    Deixar arrefecer com a porta do aparelho aberta: deixe o Porta do aparelho como assento ou suporte: não se ponha ■ ■ interior do aparelho arrefecer sempre com a porta fechada. em pé, sente ou pendure na porta do aparelho. Não coloque Mesmo apenas com uma frincha da porta do forno aberta, as recipientes ou acessórios em cima da porta do aparelho.
  • Página 20: Teclas De Comando E Painel Indicador

    Teclas de comando e painel indicador Quando o forno está a aquecer, o símbolo acende no painel indicador. Nos intervalos do aquecimento apaga-se. O símbolo As teclas servem para regular diferentes funções adicionais. não acende com a função Luz nem com a função Os valores regulados são apresentados no painel indicador.
  • Página 21: Antes Da Primeira Utilização

    Nota: Se os acessórios aquecerem, podem deformar-se. Grelha Quando voltarem a arrefecer, a deformação desaparece. Tal Para recipientes, formas para bolos, não prejudica o funcionamento normal. assados, grelhados e pratos conge- O seu forno só está equipado com alguns dos seguintes lados.
  • Página 22: Aquecimento Rápido

    Aquecimento rápido Seleccionar o tipo de aquecimento e a temperatura. Pressionar brevemente a tecla Com a função de aquecimento rápido, o forno atinge a temperatura programada com grande rapidez. O símbolo acende-se no painel indicador. O forno começa a aquecer. Deve utilizar-se o aquecimento rápido para temperaturas superiores a 100 ºC.
  • Página 23: Tempo De Finalização

    Atrasar o tempo de finalização com as teclas O tempo de cozedura terminou É emitido um sinal sonoro. O forno deixa de aquecer. No painel indicador aparece . Pressionar a tecla . Programar um ‹ ‹‹ novo tempo de cozedura com as teclas .
  • Página 24: Hora

    Hora Modificar a hora Não pode estar programada nenhuma outra função de tempo. Após a ligação ou no caso de uma falha de corrente eléctrica, no painel indicador pisca o símbolo e três zeros. Acertar a Pressionar quatro vezes a tecla hora.
  • Página 25: Cuidados E Limpeza

    Cuidados e limpeza O forno pode conservar durante muito tempo o aspecto Zona Produtos de limpeza reluzente e a capacidade funcional desde que se efectue Tampa de vidro da Água quente com um pouco de sabão: regularmente a limpeza e a manutenção pertinentes. Segue-se lâmpada do forno Limpar com um pano.
  • Página 26: Desmontar E Montar As Grelhas Ou Calhas Do Lado Esquerdo E Direito

    Desmontar e montar as grelhas ou calhas do Desmontar a porta lado esquerdo e direito Abrir totalmente a porta do forno. É possível retirar as grelhas ou calhas do lado esquerdo e Retirar as duas alavancas de bloqueio situadas à direita e à direito, para serem limpas.
  • Página 27: Montar E Desmontar Os Vidros Da Porta

    Montar e desmontar os vidros da porta Montar É possível retirar os vidros da porta do forno para facilitar a Introduzir o vidro superior para trás inclinando-o (figura A), limpeza. com a superfície lisa voltada para fora. Verificar se o código do vidro está na parte inferior esquerda. Desmontar Desmontar a porta do forno e colocá-la sobre um pano com o puxador voltado para baixo.
  • Página 28: Substituir A Lâmpada Do Forno

    Substituir a lâmpada do forno Retirar o vidro de protecção, desapertando-o para o lado esquerdo. Se a lâmpada do forno estiver deteriorada, deverá ser substituída. É possível adquirir lâmpadas de substituição de 220-240 V, base E14, 25 W e resistentes à temperatura (T300 ºC), através do Serviço de Assistência Técnica ou em estabelecimentos especializados.
  • Página 29: Testado Para Si No Nosso Estúdio De Cozinha

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Nesta secção encontrará uma selecção de pratos, bem como Os tempos indicados nas tabelas são meros valores de ■ as regulações ideais para prepará-los. Indicamos-lhe o tipo de referência. Variam em função da qualidade e do tipo de aquecimento e a temperatura mais adequados para o prato alimento.
  • Página 30: Pratos Especiais

    Carne Peso Recipiente Nível Tipo de Temperatura em °C, Tempo em aquecimento nível do grelhador minutos Salsichas**** 750 g Grelha + tabuleiro esmal- tado Costeletas de bor- 1000 g Grelha + tabuleiro esmal- rego***** tado Espetadas de carne***** 1200 g Grelha + tabuleiro esmal- (12 unidades) tado...
  • Página 31: Outras Sugestões

    Outras sugestões Sugestões Peso Recipiente Nível Tipo de Temperatura em °C, Tempo em aquecimento nível do grelhador minutos Lasanha refrigerada*/** 1 unidade Tabuleiro esmaltado 25-35 Lasanha congelada*/** 1 unidade Tabuleiro esmaltado 215-225 45-50 Cogumelos recheados Grelha + tabuleiro esmaltado 2+1 10-15 Escalibada (Verduras assa- 1400 g...
  • Página 32 *9000783261* 9000783261 BSH Electrodomésticos España, S.A. CIF: A-28893550 Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20 50197 Zaragoza • ESPAÑA www.balay.es 01 940425...

Tabla de contenido