Motorized Frame Tube
Tubo del armazón motorizado
Tube du boîtier du moteur
5
• While pressing the button on a leg assembly, fit it into a tube on
the motorized frame. Make sure the button on the leg "snaps"
into the hole in the tube.
• Repeat this procedure to assemble the other leg assembly to the
motorized frame.
• Mientras presiona el botón de una unidad de pata, insertarla en
un tubo en el armazón motorizado. Asegurarse de que el botón
de la pata se ajuste en el orificio del tubo.
• Repetir este procedimiento para ensamblar la otra unidad de
pata en el armazón motorizado.
• En appuyant sur le bouton d'une patte, insérer celle-ci dans le
tube du boîtier du moteur. S'assurer que le bouton de la patte
s'enclenche dans le trou du tube.
• Répéter ce procédé pour assembler l'autre patte au boîtier
du moteur.
Assembly
PRESS
PRESIONAR
APPUYER
Montaje
Assemblage
Frame Support Bar
Barra de soporte del armazón
Barre de soutien
6
• Pull apart the legs.
• Lift the free end of the frame support bar.
• Fit the hole in the frame support bar over the peg on the
opposite leg. Push to "snap" the frame support bar in place.
• Separar las patas.
• Levantar el extremo libre de la barra de soporte del armazón.
• Ajustar el orificio de la barra de soporte del armazón sobre la
clavija de la pata opuesta. Presionar para ajustar la barra de
soporte del armazón en su lugar.
• Écarter les pattes de la structure.
• Lever l'extrémité libre de la barre de soutien.
• Fixer la barre de soutien à la patte. Il suffit d'insérer la petite tige
dans le trou de la barre de soutien. Pousser pour enclencher la
barre de soutien.
7
Peg
Clavija
Tige
BACK VIEW
VISTA DESDE ATRÁS
VUE ARRIÈRE