Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

DE ........................... 2-3
Vor Inbetriebnahme der
Maschine unbedingt
Bedienungsanleitung
lesen!
UK .......................... 4-5
Read these instructions
carefully before
operating the machine!
FR ........................... 6-7
Lire attentivement
le mode d'emploi
avant la mise en
service de la machine!
IT ............................ 8-9
Leggere accuramente
le seguenti istruzioni
prima di mettere in
funzione la macchina!
ES ........................10-11
Por favor, antes de
efectuar el manejo
de la maquina ruego
lean detenidamente
las instrucciones!
CZ ....................... 12-13
Před prvním použitím
je nutné si přečíst
návod k obsluze!
PL ....................... 14-15
Przeczytać podręcznik
z instrukcjami przed
użyciem sprzętu.
Príručku uchovajte pre
budúce použitie
SK ....................... 16-17
Pred použitím prístroja
si pozorne prečítajte
nasledovné inštrukcie!
HU ...................... 18-19
Használat előtt
figyelmesen olvassa el
a használati útmutatót!
DK ...................... 20-21
Lǽs brugsanvisningen
omhyggeligt før
apparatet tages i brug
RO ...................... 22-23
Atentie! Cititi aceste
instructiuni inainte de a
folosi acest aparat.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sprintus MAXIMUS HEPA

  • Página 1 DE ......2-3 Vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt Bedienungsanleitung lesen! UK ......4-5 Read these instructions carefully before operating the machine! FR ......6-7 Lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en service de la machine! IT ......8-9 Leggere accuramente le seguenti istruzioni prima di mettere in...
  • Página 2 Symbole in der Betriebsanleitung Inhaltsverzeichnis Vor der Inbetriebnahme .............2 Sicherheitshinweise............2-3 WARNUNG! Symbole in der Betriebsanleitung ........2 Verletzungsgefahr! CE-Erklärung ..............3 WARNUNG! Bedienung ..............24-28 Gefahr durch elektrischen Strom Technische Daten .............28 Ersatzteile und Zubehör ..........29-31 Keine schäumenden Reinigungsmittel verwenden Keine brennende oder glimmende (z.B.
  • Página 3 Bei Änderung der Maschine durch den Kunden verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. WARNUNG! Produkt: Trockensauger Verletzungsgefahr! Typ: Maximus Hepa / Maximus pro m Wartungen und Reparaturen müssen immer von Fach- Angewandte harmonisierte Normen personal ausgeführt werden; eventuell beschädigte Teile CE-LVD+EMF+CEEMC sind nur durch Originalersatzteile zu ersetzen.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Symbols in the operating instructions Contents Before Startup ..............4 Safety instructions............4-5 WARNING! Symbols in the operating instructions ........4 Risk of injury! CE declaration ..............5 WARNING! Operation ..............24-28 Danger of electric shock! Technical specifications ............28 Accessories and Spare Parts ........29-31 Do not use highly foaming detergents.
  • Página 5: Ce Declaration

    This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval. Product: Dry vacuum cleaner Type: Maximus Hepa / Maximus pro WARNING! Risk of injury! Applied harmonized standards m Specialized personnel must always carry out...
  • Página 6 Symboles utilisés dans le mode d‘emploi Table des matières Mise en service ..............6 AVERTISSEMENT ! Sécurité ................6-7 Risque de blessures ! Symboles utilisés dans le mode d‘emploi ......6 AVERTISSEMENT ! Déclaration CE ..............7 Risque d’électrocution ! Utilisation ..............24-28 Caractéristiques techniques ..........28 Ne jamais utiliser de détergents extrêmement Accessoires et pièces de rechange ......
  • Página 7 Lors de l’utilisation de rallonges électriques, s’assurer accord rend cette déclaration invalide. qu’elles reposent sur des surfaces sèches et qu’elles soient protégées d’éventuelles éclaboussures d’eau. Produit: Aspirateur à sec Type: Maximus Hepa / Maximus pro Normes harmonisées appliquées : AVERTISSEMENT ! CE-LVD+EMF+CEEMC Risque de blessures !
  • Página 8 Simboli riportati nel manuale d‘uso Indice Messa in funzione ..............8 Sicurezza ................ 8-9 PERICOLO! Simboli riportati nel manuale d‘uso ........8 Pericolo di lesioni! Dichiarazione CE ..............9 PERICOLO! Uso................24-28 Presenza di corrente elettrica! Dati tecnici ...............28 Accessori e ricambi ............ 29-31 Non utilizzare detergenti molto spumeggianti.
  • Página 9 In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità. Prodotto: Aspiratore a secco PERICOLO! Modelo: Maximus Hepa / Maximus pro Pericolo di lesioni! Norme armonizzate applicate m Manutenzioni e riparazioni devono essere effettuate CE-LVD+EMF+CEEMC sempre da personale specializzato;...
  • Página 10 Símbolos del manual de instrucciones Índice de contenidos Puesta en marcha ............10 ADVERTENCIA Seguridad ..............10-11 ¡Peligro de lesionarse! Símbolos del manual de instrucciones ......10 Declaración CE ..............11 ADVERTENCIA Manejo ............... 24-28 ¡Peligro – Corriente eléctrica! Datos técnicos ..............28 Accesorios y piezas de repuesto ......... 29-31 No utilice detergentes altamente espumosos.
  • Página 11 éstos se apoyen sobre superfi cies secas y protegidas que se realicen modificaciones en la máquina sin nuestro de eventuales salpicaduras de agua consentimiento explícito. Producto: Aspirador en seco Modelo: Maximus Hepa / Maximus pro ADVERTENCIA Normas armonizadas aplicadas ¡Peligro de lesionarse! CE-LVD+EMF+CEEMC...
  • Página 12: Před Prvním Použitím

    Obsah Symboly použité v návodu k obsluze Před prvním použitím ............12 Bezpečnostní pokyny ............. 12-13 Pozor! Symboly použité v návodu k obsluze ........12 Nebezpečí zranění! CE Prohlášení o shodě ............13 Varování! Obsluha ................24-28 Nebezpečí díky elektrickému proudu. Technické údaje ..............28 Příslušenství...
  • Página 13: Ce Prohlášení O Shodě

    Výrobek: Vysavač na sucho Varování! Typ: Maximus Hepa / Maximus pro Nebezpečí úrazu! V této oblasti platné EG- směrnice m Údržba a opravy musí být provedeny odborným Použité...
  • Página 14: Przed Uruchomieniem

    Spis treści Symbole w instrukcji obsługi Przed uruchomieniem ............14 UWAGA ! Wskazówki bezpieczeństwa ........... 14-15 Niebezpieczeństwo obrażenia ! Symbole w instrukcji obsługi ..........14 Deklaracja UE ..............15 UWAGA ! Obsługa ................24-28 Niebezpieczeństwo zwarcia elektrycznego ! Dane techniczne ..............28 Nie stosować...
  • Página 15: Deklaracja Ue

    Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę Product: Odkurzacz na sucho UWAGA ! Type: Maximus Hepa / Maximus pro Niebezpieczeństwo obrażenia ! Spełnia wymogi określone obowiązującymi przepisami. m Konserwacja i reparacja muszą być przeprowadzane CE-LVD+EMF+CEEMC zawsze przez personel wyspecjalizawany;...
  • Página 16 Vsebinsko kazalo Simboli v navodilu za uporabo Zagon .................. 16 POZOR! Bezpečnosť ..............16-17 Nebezpečenstvo úrazu! Simboli v navodilu za uporabo ..........16 CE izjava ................17 UPOZORNENIE! Uporaba ................24-28 Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Tehnični podatki ..............28 Ne uporabljajte močno penečih se čistilnih Pribor in nadomestni deli ..........
  • Página 17 EU-standardov. Proizvod: Suchý vysávač Tip: Maximus Hepa / Maximus pro Uporabljene usklajene norme: CE LVD / CE EMF+EMC POZOR! CE-LVD+EMF+CEEMC Nebezpečenstvo úrazu!
  • Página 18: Üzembevétel

    Tartalomjegyzék Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban Üzembevétel ................ 18 VIGYÁZAT! Biztonsági tanácsok ............18-19 Sérülésveszély! Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban ......18 CE-Nyilatkozat ..............19 VIGYÁZAT! Használat ............... 24-28 Áramütésveszély! Műszaki adatok ..............28 Tartozékok és alkatrészek ..........29-31 Ne használjon erősen habzó tisztítószereket. Ne használja a berendezést gyúlékony (hamu), robbanékony, mérgező...
  • Página 19: Ce-Nyilatkozat

    A gép jóváhagyásunk nélkül történő módosítása esetén ez a nyilatkozat elveszti érvényességet. Termék: Száraz porszívó VIGYÁZAT! Típus: Maximus Hepa / Maximus pro Sérülésveszély! Alkalmazott harmonizált szabványok m A szerelési és karbantartási feladatokat kizárólag CE-LVD+EMF+CEEMC szakképzett személyzet végezheti; cseréhez csak eredeti...
  • Página 20: Ibrugtagning

    Indholdsfortegnelse Symbolerne i driftsvejledningen Ibrugtagning ................. 20 ADVARSEL ! Sikkerhedsinstruktion ............. 20-21 Risiko for uheld ! Symbolerne i driftsvejledningen ........... 20 Overensstemmelseserklæring ..........21 ADVARSEL ! Betjening ................. 24-28 Risiko for elektrisk stød ! Tekniske data ............... 28 Tilbehør og reservedele ..........29-31 Brug ikke stærkt skummende rengøringsmidler.
  • Página 21: Overensstemmelseserklæring

    ADVARSEL ! Product: Tørsuger Risiko for uheld ! Type: Maximus Hepa / Maximus pro m Vedligeholdelse og reparation skal altid udføres af fagfolk. Gældende standard Eventuelle ødelagte dele må kun erstattes af originale CE-LVD+EMF+CEEMC reservedele.
  • Página 22 Cuprins Simboluri din manualul de utilizare Punerea în funcţiune ............22 Instructiuni generale de siguranta ........22-23 ATENTIE! Simboluri din manualul de utilizare ........22 Pericol de accidentare! Declaratia de conformitate ........... 23 ATENTIE! Utilizarea ................. 24-28 Pericol de electrocutare! Date tehnice ................
  • Página 23 ATENTIE! Produs: Aspirator cu funcţionare uscată Pericol de accidentare! Tip: Maximus Hepa / Maximus pro m Aparatul poate fi reparat sau verificat numai de catre persoane sau centre autorizate.Toate piesele defecte se Directivele EU corespunzatoare Aplicarea vor inlocui doar cu piese originale.
  • Página 24: Operation

    24 I...
  • Página 25 I 25...
  • Página 26 26 I...
  • Página 27 I 27...
  • Página 28: Technical Specifications

    10 m 220-240 V 700 W 73 dB (A) 210 mbar / 50-60 Hz 13 Liter 9 Liter 4,8 kg 4,9 kg 290 x 400 x 405 mm 28 I...
  • Página 29: Accessories And Spare Parts

    I 29...
  • Página 30 30 I...
  • Página 31 101.093 (4x) 114.101 106.025 106.044 106.033 106.031 111.319 106.032 106.063 106.035 I 31...
  • Página 32 Fenntartjuk a technikai fejlődésből adódó változtatás jogát! Vi forbeholder os retten til at lave ændringer inden for de tekniske rammer Ne rezervam dreptul de a face modifi cari pe masura progresului tehnic! SPRiNTUS GmbH Reizenwiesen 1 73642 Welzheim / Germany www.sprintus.eu...

Este manual también es adecuado para:

Maximus pro

Tabla de contenido