CARRY-BIKE
D
WARNING! Do not fully tighten the fork to the tube, leave 2 mm space.
ACHTUNG! Die Gabel nicht komplett am Rohr festziehen, 2 mm Abstand lassen
ATTENTION! Ne pas serrer complètement la fourche au tube, laisser un espace de 2 mm.
ADVERTENCIA! No apretar totalmente la horquilla al tubo, dejar 2 mm de espacio.
ATTENZIONE! Non stringere completamente la forcella al tubo, lasciare 2 mm di spazio.
OPGELET! Draai de vork niet helemaal vast op de buis, laat 2 mm ruimte vrij.
VARNING! Dra inte åt gaffeln till röret helt och hållet, lämna ett utrymme på 2 mm.
ADVARSEL! Stram ikke gafl en helt til røret. Efterlad et mellemrum på 2 mm.
ADVARSEL! Ikke stram gaffelen helt til røret, la det være et mellomrom på 2 mm.
HUOMIO! Älä kiristä haarukkaa kokonaan putkeen, jätä 2 mm tilaa.
8
ATENÇÃO! Não apertar completamente a forquilha ao tubo, deixar 2 mm de espaço.
V
Z
2 x