Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

GB, DE,
HVR 200-11
FR, NL,
PT, IT,
HET 200-11
ES
Original Instructions -
Warning! Read instructions before using the machine.
Warnhinweis:
Lesen Sie vor Gebrauch der Maschine das Handbuch.
Attention :
Lisez la notice avant d'utiliser la machine.
Waarschuwing:
Lees deze instructies voor u de machine gebruikt
Instruções originais
Advertência! Leia as instruções antes de usar a máquina
Istruzioni originali
Avvertenza! Leggere le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio
www.numatic.de
Instrucciones originales
¡Atención! Lea las instrucciones antes de utilizar la máquina

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Numatic Henry 200

  • Página 1 Lees deze instructies voor u de machine gebruikt Instruções originais Advertência! Leia as instruções antes de usar a máquina Istruzioni originali Avvertenza! Leggere le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio www.numatic.de Instrucciones originales ¡Atención! Lea las instrucciones antes de utilizar la máquina...
  • Página 2 Kit AS-1 Assembly - Zusammenbau - Assemblage - Samenstelling - Conjunto - Montaggio - Ensamblaje Online-Bestellshop auf: www.numatic-hausfreunde.de...
  • Página 3 Using your machine - Arbeiten mit dem Gerät - Utilisation de la machine - De machine gebruiken - Utilização da máquina - Uso dell’apparecchio - Utilización de la máquina Power On Indicator Light Start Netz-Kontrollanzeige Netzschalter Voyant “sous tension Démarrage Spanning indicator lampje Start Light...
  • Página 4 Cleaning - Staubfilterwechsel - Nettoyage - Reiniging - Limpeza - Pulizia apparecchio - Limpieza...
  • Página 5 Fitting the Face - Aufstecken des Gesichts Montage du visage - Het gezicht aanbrengen - Colocar a cara -Montaggio frontale -Montaje de la cara CLICK CLICK Removing the Face - Entfernen des Gesichts - Démontage du visage - Het gezicht verwijderen - Retirar a cara - Smontaggio frontale - Desmontaje de la cara CLICK...
  • Página 6 Wand docking, Parkfunktion, Système parcking, Parkeerstand - Suporte do tubo - Inserzione asta - Enganche de la tubería Reinigungszubehör Cleaning the Tool Head - Reinigung des Bodendüsenkopfs - Nettoyage de la brosse - Schoonmaken van de zuigmond - Limpeza da cabeça da ferframenta - Pulizia testina - Limpieza da la boquilla...
  • Página 7 Data - Daten - Caractéristiques - Data - Dados - Dati - Datos 64 dB (A) 26.4 m 8.4 kg Uncertainty Class II 340 x 340 x 370 mm 0.5 dB Weight Drum Size Cleaning Range Sound Pressure Protection Class Dimensions (Ready to work) Gewicht...
  • Página 8: Rating Label

    Vacuum cleaners that are no longer suitable for use must be separately collected and sent for recovery in an environmentally - friendly manner. Failure to rectify the problem or in the event of a breakdown contact your Numatic dealer or the Numatic Technical helpline +44 (0)1460 269268 Daily Keep the machine clean, including hoses and tubes.
  • Página 9 ● Replace any worn or damaged parts immediately. ● Regularly examine the power cord. If damage is found such as cracking or ageing the power cord must be replaced by a competent person using the correct Numatic original part. ● Change dust bag frequently.
  • Página 10: Angaben Zum Gerät

    Motorschutzfilter sauber ist und reinigen Sie ihn bei Bedarf. Wöchentlich – wie täglich und:- Überprüfen Sie das Gerät nach abgenutzten oder beschädigten Teilen und ersetzen Sie diese umge- hend. Gerät nicht mit Dampf- oder Hochdruckreiniger abspritzen. Die deutschen Garantiebestimmungen finden Sie auf www.numatic-hausfreunde.de...
  • Página 11 ● Halten Sie die Filter sauber. ● Verwenden Sie Filterbeutel. Sie verbessern die Leistung und helfen, das Gerät sauber zu halten. ● Verwenden Sie bei Feinstaubeinsatz originale Numatic-Filterbeutel. ● Halten Sie Schläuche und Rohre sauber. ● Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile unverzüglich.
  • Página 12: Sur La Machine

    Sur la Machine Plaque signalétique Tension d’alimentation Fréquence Puissance Poids brut Nom et adresse du fabricant Description machine Numéro de série année semaine Logo-WEEE Symbole Classe 2 Norme CE (Equipement de Protection Individuel) Recommandés pour certaines applications : Lunettes Protection contre Protections Chaussures Casque...
  • Página 13 ● Remplacer immédiatement toute pièce usée ou endommagée. ● Examiner régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Celui-ci devra être remplacé à la moindre détérioration, par un câble d’origine Numatic et par une personne compétente. ● Remplacer fréquemment le sac filtrant, ne pas attendre la saturation de celui-ci.
  • Página 14: Over De Machine

    Over de Machine Type plaatje Voltage Frequentie Vermogen Gerwicht Fabrikant Machine omschrijving Jaar-week-serienummer WEEE Logo Klasse 2 symbool CE keurmerk PERSOONLIJKE BESCHERMING die vereist kan zijn bij het uitvoeren van bepaalde werkzaamheden Oogbescherming Adembescherming Gehoorbescherming Veiligheidshelm Veiligheidsschoeisel Veiligheidshandschoenen Beschermende kleding Reflecterende jas Waarschuwingsvloerbord LET OP:...
  • Página 15 ● Versleten of beschadigde onderdelen meteen vervangen. ● Regelmatig de stroomkabel controleren. Als de stroomkabel beschadigd blijkt te zijn en bijvoorbeeld barsten vertoont of versleten is, deze door een gekwalificeerde monteur laten vervangen door een originele stroomkabel van Numatic. ● De stofzak regelmatig vervangen.
  • Página 16 Se o problema não for solucionado ou em caso de avaria, contacte o concessionário Numatic . Diariamente Mantenha a máquina limpa, incluindo os tubos flexíveis e os tubos.
  • Página 17 ● Manter os filtros limpos. ● Utilizar sacos de filtro, pois melhorarão o desempenho e ajudarão a manter a máquina limpa. ● Utilizar um saco de filtro Numatic original em condições de poeiras finas. ● Manter os tubos flexíveis e os tubos desobstruídos.
  • Página 18: Targhetta Caratteristiche

    Gli apparecchi di scarto devono essere accantonati e predisposti per il riciclaggio in modo responsabile. In caso di mancata risoluzione del problema o di guasto, rivolgersi al proprio rivenditore Numatic Ogni giorno L’apparecchio, i flessibili e i tubi devono essere sempre puliti.
  • Página 19 ● Utilizzare i sacchettio filtro previsti, a garanzia di ottime prestazioni e massima pulizia dell’apparecchio. ● In ambienti con presenza di polveri sottili usare i sacchetti filtro originali Numatic. ● Assicurarsi che i flessibili e i tubi non siano occlusi.
  • Página 20: Información Sobre La Máquina

    Información sobre la máquina Etiqueta de características Tensión Frecuencia Potencia nominal de entrada Peso (lista para el uso) Nombre y domicilio de la empresa Modelo N.º de serie de la máquina con año/semana Logotipo RAEE Clase de protección Marcado CE EPI (equipo de protección individual) que puede ser necesario para determinadas operaciones Protección de la Ropa de...
  • Página 21: Información Sobre Aspiradoras En Seco

    ● Mantenga limpios los filtros. ● Utilice bolsas filtrantes; mejorarán el rendimiento de la máquina y ayudarán a mantenerla limpia. ● Utilice una bolsa filtrante Numatic Original cuando hay polvo fino. ● Mantenga despejadas la manguera y los tubos. SÍ...
  • Página 22: Konformitätserklärung

    Typ: HVR, HET, HHR, HVX, HDK, HDX, HDH, HRP, HEP, VNR, NNR, series NRV, EVR Manufactured by: Numatic International Limited Hersteller: Numatic International Limited Relevant standards upon which conformity is declared include: Relevante Normen auf die Konformität erklärt wird beinhalten...
  • Página 23 HVR, HET, HHR, HVX, HDK, HDX, HDH, HRP, HEP, VNR, NNR, NRV, EVR VNR, NNR, NRV, EVR Manufacturado por: Numatic International Limited Prodotto da: Numatic International Limited Normas sobre as quais a conformidade é declarada incluem: Norme su cui si dichiara la conformità sono...
  • Página 24 Der jährliche Energieverbrauch hängt vom tatsächlichen Gebrauch des Staubsaugers ab. Teppichreinigungsklasse Hartbodenreinigungsklasse Staubemissionsklasse Schallleistungspegel db (A) Nenneingangsleistung Online-Bestellshop auf www.numatic-hausfreunde.de Die deutschen Garantiebestimmungen finden Sie auf www.numatic-hausfreunde.de Specification subject to change without prior notice www.numatic.com © Numatic International Limited 903382 11/16 (A03)

Este manual también es adecuado para:

Hetty 200Hvr 200-11Het 200-11

Tabla de contenido