Descargar Imprimir esta página

Swissmex 407001 Manual De Operador página 2

Pulverizador de mochila eléctrico

Publicidad

ÍNDICE
1.
Introducción.................................................8
2.
Información de seguridad.............................8,9
2.1 Equipo de protección
2.2 Medidas de seguridad
3.
Información general.................................10,11
3.1 Componentes principales
3.2 Datos técnicos
3.3 Ensamble
3.3.1 Partes que usted recibirá
3.3.2 Como ensamblar su pulverizador
INTRODUCCIÓN
1.
Gracias por comprar un equipo Swissmex, le garantizamos que el producto que ha adquirido cuenta con calidad insuperable ya que fue
desarrollado con tecnología de punta, siguiendo los estándares de calidad requeridos.
Este equipo fue cuidadosamente diseñado y fabricado con el fin de proporcionar el máximo rendimiento, economía y facilidad de
operación. Es importante que el operador conozca toda la información contenida en este manual, léalo antes de operarlo, siga las
recomendaciones paso a paso y téngalo a la mano para consultarlo cuando sea necesario.
Este manual contiene importantes advertencias de seguridad: lea con
atención y esté atento a cualquier posible accidente. Conserve todas
las etiquetas del equipo y si es necesario reemplácelas.
Los pulverizadores de mochila Swissmex son prácticos y ligeros.
herbicidas, fungicidas, insecticidas, etc. El modelo 407001 tiene un sistema de bombeo eléctrico, el cual genera buena presión y
además el novedoso diseño del tanque es sellado lo cual impide fugas. Cuenta con boca de llenado grande con coladera y asa para
transporte y fácil vaciado del tanque.
NOTA:
Recuerde que una aplicación incorrecta de agroquímicos puede ser
dañina para el hombre, el medio ambiente y los cultivos.
2.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
A continuación describiremos los puntos más importantes a revisar para la
seguridad de usted y de terceros.
2.1 EQUIPO DE PROTECCIÓN
- Guantes protectores
- Lentes de seguridad
- Zapatos cerrados
- Overol
- Mascarilla
1
4.
Operación ..........................................................11
5.
Mantenimiento....................................................12
5.1 Guía de mantenimiento
6.
Posibles problemas y soluciones........................13
Refacciones..........................................14
Garantía..........................................14
Han sido diseñadas para aplicar diferentes productos líquidos como
7.
REFACCIONES
8
9
11G
12
13G
14
16
18
A
Piezas de desgaste y consumibles siempre disponibles.
No. Parte
2
NOTA:
3
Debido al interés en el progreso tecnológico, nos reservamos
el derecho de hacer cambios o modificaciones técnicas sin
14
previo aviso.
15G
16
B
Piezas de uso medio, disponibles a discreción.
No. Parte
1G
4
5
6
7G
8
9
11G
12
13G
15
17
18
C
Piezas de baja rotación, disponibles únicamente sobre pedido.
No. Parte
10G
19
20
7G
1G
2
10G
3
5
4
6
15
17
15G
Código
Descripción
501-002
EMPAQUE PARA TAPADERA
501-020
CHAMPIÑIÓN TIPO J
803-114
EMPAQUE PARA BOQUEREL N
803-262-C
BOQUEREL AJUSTABLE COMPLETO
803-083
AROSELLO PARA BOQUEREL
Código
Descripción
326-001-C
TAPADERA COMPLETA
501-004
COLADERA
080-904
TUERCA GUÍA
080-021
REDUCCIÓN GUÍA
501-268-C
CINTA JANISSET ECONÓMICA
501-035
HEBILLA PARA CINTA
189-036
GANCHO PARA CINTA CON REBORDE
328-006-C
MANGUERA CON ARNES
328-001NC
INTERRUPTOR
407-007-C
TUBO ROCIADOR CON NIPLE SUJETADOR
803-262
BOQUEREL MACHO
219-211
TUERCA
803-263
CUERPO BOQUEREL HEMBRA
Código
Descripción
406-100-C
RESPALDO COMPLETO
TG-02S-12-01
BOMBA DC MICRO GEAR
SK-JP01
BATERÍA CON ADAPTADOR
19
20
Cantidad
1
1
2
1
1
Cantidad
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Cantidad
1
1
1
6

Publicidad

loading