AEG HKB75451NB Manual De Instrucciones

AEG HKB75451NB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HKB75451NB:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HKB75451NB
USER
MANUAL
PT
Manual de instruções
Placa
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
28

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG HKB75451NB

  • Página 1 HKB75451NB Manual de instruções Placa Manual de instrucciones Placa de cocción USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    9. DADOS TÉCNICOS....................25 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................26 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 3 PORTUGUÊS resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
  • Página 4 AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na • placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em • vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
  • Página 5: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser • substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. Se o aparelho ficar ligado diretamente à alimentação • elétrica, é necessário instalar um interruptor que corte o contacto em todos os polos.
  • Página 6 • Se o aparelho for instalado por cima Assistência Técnica Autorizado ou um de gavetas, certifique-se de que o electricista para substituir o cabo de espaço entre o fundo do aparelho e a alimentação se estiver danificado. gaveta superior é suficiente para •...
  • Página 7 PORTUGUÊS 2.4 Utilização • Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos. AVISO! • Não deixe que os tachos fervam até Risco de ferimentos, ficarem sem água. queimaduras e choque • Tenha cuidado e não permita que elétrico. algum objeto ou tacho caia sobre o aparelho.
  • Página 8: Instalação

    Isso provoca reparar o aparelho. Utilize apenas manchas baças. peças sobressalentes originais. • A eventual descoloração do esmalte • Relativamente à(s) lâmpada(s) no ou do aço inoxidável não afeta o interior deste produto e às lâmpadas desempenho do aparelho.
  • Página 9 PORTUGUÊS esmagados. Tenha cuidado também • não entra em contacto com quando a placa for instalada em conjunto extremidades ou cantos cortantes; com um forno. • pode ser facilmente examinado para verificação do seu estado. Certifique-se de que a O controlo e a preservação do tubo pressão do fornecimento de flexível consistem em verificar se: gás ao aparelho cumpre os...
  • Página 10 3.4 Regulação do nível mínimo AVISO! Informação destinada apenas ao instalador autorizado. Para regular o nível mínimo dos queimadores: 1. Acenda o queimador. 2. Rode o botão para a posição do nível mínimo. 3. Remova o botão e levante e remova o suporte de plástico do íman com...
  • Página 11 PORTUGUÊS 3.7 Montagem Se as luzes pilote se acenderem depois de ligar a placa à corrente elétrica, ligue e desligue o botão de controlo e aguarde até que o indicador de calor residual desapareça. 3.6 Cabo de ligação Para substituir o cabo de ligação, utilize apenas o cabo especial ou um equivalente.
  • Página 12 3.9 Possibilidades para encastrar O painel instalado por baixo da placa tem de ser fácil de remover e permitir um acesso fácil no caso de ser necessária a intervenção da assistência técnica. Móvel de cozinha com porta 30 mm...
  • Página 13: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Disposição da placa Queimador semi-rápido Queimador multicoroa Queimador auxiliar Painel de comandos Botões de comando Janela para o sinal de infravermelhos do sistema Hob²Hood 4.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para utilizar o Conta-Minutos e o Hob²Hood. O visor, os indicadores e os sons indicam as funções que estão ativas.
  • Página 14 Campo Função Comentário do sen‐ Hob²Hood Para activar e desactivar o modo manual da função. Para aumentar ou diminuir o tempo. Para ligar Hob²Hood Modos automáticos. Modo Stand-by (Espera): Prima o botão durante pelo menos 1 segundo para ativar o visor, 4.3 Botão de comando...
  • Página 15: Utilização Diária

    PORTUGUÊS Semirrápido (dianteiro es‐ 30 seg 3 (min) 10 (min) querdo) Semirrápido (traseiro es‐ 30 seg 3 (min) 10 (min) querdo) Semirrápido (traseiro direi‐ 30 seg 3 (min) 10 (min) Auxiliar 30 seg 3 (min) 5 (min) 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Consulte os capítulos relativos à...
  • Página 16 A ignição pode iniciar máximo ( ). automaticamente quando 2. Mantenha o botão de comando ligar a corrente elétrica, pressionado durante 10 segundos ou após a instalação ou um menos. Isso permitirá que o termopar corte de energia.
  • Página 17 PORTUGUÊS Nos últimos minutos, o Para desligar o exaustor, tempo diminui em segundos toque em até o H0 ser e o temporizador emite um apresentado. sinal sonoro nos últimos 10 segundos. AVISO! 3. Toque em Após o fim da cozedura, o Para desligar o som.
  • Página 18: Sugestões E Dicas

    Modo Do ciclo Ícone H2H Visor H2H Luz auto‐ Velocidade mática da ventoi‐ H2H Velocidade Auto Ligado Ligado Ligado 0-2 (predefinição de fábrica) H2H Velocidade Auto Ligado Ligado Ligado Tipo de queimador Potência (Kw) Velocidade Velocidade ligado 9-11 6. SUGESTÕES E DICAS...
  • Página 19 Os • Não obstrua o sinal entre a placa e o exaustores AEG que trabalham com esta exaustor (por exemplo, com uma mão, uma pega de tacho ou um tacho função têm o símbolo alto).
  • Página 20 Categoria de alimen‐ Receitas Tipo de queimador Nível de po‐ tência Sopa de legumes Semi-rápido 2 - 7 Sopa Cogumelos e batatas Semi-rápido 1 - 5 Sopa de peixe Multicoroa 1 - 4 Almôndegas de vaca Multicoroa 1 - 6...
  • Página 21: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS Para uma cozedura ideal, utilize o queimador auxiliar. 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 7.2 Suportes para panelas AVISO! Consulte os capítulos Os suportes para panelas relativos à segurança. não podem ser lavados na máquina de lavar loiça. 7.1 Informações gerais Devem ser lavados à...
  • Página 22 7.3 Retirar os suportes para A forma dos suportes para panelas e a quantidade de queimadores pode ser panelas diferente noutros modelos de aparelho. Para manter os suportes para panelas 7.4 Limpeza da placa na posição correta, deve colocá-los nos pinos metálicos da parte de trás da...
  • Página 23: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 8.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não existe faísca quando A placa não está ligada à Verifique se a placa está tentar ativar o gerador de fa‐ corrente elétrica ou não está...
  • Página 24 Problema Causa possível Solução O visor apresenta “E t” Desligue os botões de con‐ trolo e aguarde até que o vi‐ sor esteja desligado ou des‐ ligue o aparelho para o nível principal para voltar à condi‐ ção inicial.
  • Página 25: Dados Técnicos

    PORTUGUÊS 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Dimensões da placa Largura 740 mm Profundidade 510 mm 9.2 Diâmetros de bypass QUEIMADOR Ø BYPASS 1/100 mm Multicoroa Semi-rápido Auxiliar 9.3 Outros dados técnicos Gás original: G20 (2H) 20 mbar 10,45 kW POTÊNCIA TO‐ Gás alternati‐...
  • Página 26: Eficiência Energética

    Auxiliar 0,33 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo HKB75451NB Tipo de placa Placa encastrada N.º de queimadores de gás Traseiro esquerdo - Semirrápido 56,2% Traseiro direito - Semirrápido 56,2% Eficiência energética de cada quei‐...
  • Página 27 PORTUGUÊS 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde municipais.
  • Página 28: Información Sobre Seguridad

    10. EFICACIA ENERGÉTICA................. 52 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
  • Página 29 ESPAÑOL resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con...
  • Página 30 ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar • presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Donde el aparato esté directamente conectado a la • fuente de alimentación, se precisa un interruptor aislador omnipolar con abertura entre contactos. Ha de garantizarse una desconexión completa según las condiciones especificadas en la categoría III de sobretensión. El cable de tierra queda excluido de esto.
  • Página 32 • Todas las conexiones eléctricas • Use únicamente dispositivos de deben realizarlas electricistas aislamiento apropiados: línea con cualificados. protección contra los cortocircuitos, • El aparato debe conectarse a tierra. fusibles (tipo tornillo que puedan • Antes de efectuar cualquier tipo de retirarse del soporte), dispositivos de operación, compruebe que el aparato...
  • Página 33 ESPAÑOL • No coloque cubiertos ni tapaderas y diámetro superior al tamaño de los sobre las zonas de cocción. Pueden quemadores. alcanzar temperaturas elevadas. • Asegúrese de que los utensilios de • No utilice el aparato con las manos cocina están bien centrados sobre los mojadas ni cuando entre en contacto quemadores.
  • Página 34: Instalación

    • No utilice pulverizadores ni vapor de vibración, la humedad, o están agua para limpiar el aparato. destinadas a señalar información • Limpie el aparato con un paño suave sobre el estado de funcionamiento del humedecido. Utilice solo detergentes aparato.
  • Página 35 ESPAÑOL 2. Retire las tapas y las coronas del ADVERTENCIA! quemador. Es importante instalar el 3. Con una llave tubular del 7, codo correctamente. desatornille y retire los inyectores y Asegúrese de que el hombro sustitúyalos por los adecuados al tipo esté...
  • Página 36 Asegúrese de instalar el enchufe en una toma correcta. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red.
  • Página 37 ESPAÑOL letra 'E' o con el símbolo de tierra , o de color verde y amarillo. 2. Conecte el cable azul (neutro) a la borna del enchufe marcada con la letra 'N' o de color azul. 3. Conecte el cable marrón (en tensión) a la borna del enchufe marcada con la letra 'L'.
  • Página 38: Descripción Del Producto

    3.8 Instalación de la placa Unidad de cocina con puerta bajo la campana 30 mm Si instala la placa de cocción debajo de una campana, consulte las instrucciones de min 20 mm instalación de la campana (max 150 mm)
  • Página 39 ESPAÑOL 4.2 Disposición del panel de control Utilice los sensores para accionar el Avisador y Hob²Hood. Las pantallas, los indicadores y señales acústicas indican qué funciones están activas. Sensor Función Comentario Para seleccionar la función del reloj. Para activar Hob²Hood iconos. Para ver los LED.
  • Página 40: Uso Diario

    4.4 Calor residual LED luz completa Los LED se reducen Los LED se apagan Mando abierto lentamente Fin del calor residual Comienza el calor residual ADVERTENCIA! El indicador de calor residual Existe riesgo de se ilumina al apagar el quemaduras por el calor quemador.
  • Página 41 ESPAÑOL 5.1 Descripción general del 1. Presione el mando y gírelo hacia la izquierda hasta la posición máxima quemador de suministro de gas ( ). 2. Mantenga pulsado el mando durante 10 segundos como máximo. De esta forma el termopar se calentará. De lo contrario, el suministro de gas se interrumpe.
  • Página 42 Cuando ha transcurrido el tiempo, se El generador de chispas activa la señal acústica y 00 parpadea. puede activarse automáticamente al En el último minuto, el encender la red, tras la tiempo se reduce segundo a instalación o al cortar el segundo y, en los últimos 10...
  • Página 43: Consejos

    ESPAÑOL 3. Toque para seleccionar el modo Para la mayoría de las automático deseado. campanas, el sistema Después de seleccionar el modo remoto esta desactivado de automático, espere hasta que origen. Actívelo antes de desaparezca de la pantalla para que usar la función.
  • Página 44 6.1 Utensilios de cocina 6.2 Diámetro de los utensilios de cocina PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de hierro PRECAUCIÓN! fundido, fuentes de barro Utilice utensilios de cocina cocido o de cerámica, con diámetros adecuados accesorios de grill o placas para el tamaño de los de tostadora.
  • Página 45 Para conocer la gama completa de campanas extractoras que usan esta función, consulte nuestro sitio web para consumidores. Las campanas extractoras AEG que usan esta función deben tener el símbolo Mantenga limpia la ventana para comunicación de la señal de infrarrojos Hob²Hood.
  • Página 46: Mantenimiento Y Limpieza

    Categorías de alimen‐ Recetas Tipo de quemador Nivel de po‐ tencia Setas con condimentos Semi rápido Caponata con verduras Multi corona Verduras Espinacas congeladas Rápido con mantequilla Patatas fritas Multi corona Platos fritos Rosquillas Multi corona Tostado de frutos secos Semi rápido Aperitivos en sartén...
  • Página 47 ESPAÑOL para sartenes estén alineados con el La presencia de agua u centro del quemador. otros líquidos en el panel de mandos puede activar o desactivar accidentalmente las funciones de la placa. ADVERTENCIA! No utilice cuchillos, rascadores o instrumentos similares para limpiar la superficie del cristal o entre los anillos de los quemadores y el marco (en...
  • Página 48: Solución De Problemas

    • Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placa de cocción con un paño suave humedecido con agua y detergente no abrasivo. Después de limpiar, seque la placa de cocción con un...
  • Página 49 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Asegúrese de que el fusible es la causa del fallo de fun‐ cionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, con‐ sulte a un electricista cualifi‐ cado. La tapa y la corona del que‐ Coloque correctamente la mador no están bien coloca‐...
  • Página 50: Datos Técnicos

    8.2 Si no encuentra una aparato se encuentre en periodo de garantía. Las instrucciones sobre solución... servicio técnico y condiciones de garantía se encuentran en el folleto de Si no logra subsanar el problema, garantía que se suministra con el póngase en contacto con su distribuidor...
  • Página 51 ESPAÑOL QUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mm Semi rápido Auxiliar 9.3 Otros datos técnicos Gas original: G20 (2H) 20 mbar 10,45 kW POTENCIA TO‐ Sustitución de G30 (3+) 28-30 mbar 745g/h TAL: gas: G31 (3+) 37 mbar 732g/h Suministro eléc‐ 220-240 V ~ 50-60 Hz trico: Categoría de II2H3+...
  • Página 52: Eficacia Energética

    10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo HKB75451NB Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de quemadores de gas Parte trasera izquierda: semirrá‐ 56,2% pido Parte trasera derecha: semirrá‐ 56,2% pido Eficiencia energética por quemador de gas Parte media central: multi coro‐...
  • Página 56 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido