Página 1
Cama elástica de 2.4 m con barras onduladas y red de seguridad Instrucciones de montaje Tappeto elastico modello “wave” e rete di sicurezza 2.4 m Istruzioni di montaggio 2.4 m hohes Wellen-Trampolin mit Umzäunung Montageanleitung 30246/30250 2:00 00817_8ft Wave Trampoline_IM_30246_30250.indd 1 18/12/2018 10:59:37...
Página 2
DA Tak, fordi du købte et produkt fra Plum de la tranquilidad que buscan. ® całego globu. Nasza pasją jest zachęcanie do zabawy w przyjaznym, bezpiecznym otoczeniu.
Página 3
IS Þakka þér fyrir að versla við Plum gyermekek képzelőerejének. Már több mint 30 ® て推奨しています。 éve inspiráljuk a vidám játékot az egész világon. Plum eru leikjasérfræðingar sem útvega elds- ® NO Takk for at du kjøpte fra Plum ®...
Página 7
Do not bury, the trampoline is not intended to be placed into Visit our website at: www.plumplay.co.uk/register the ground • Always seek help from others when moving or Warranty Number: 30246/30250 lifting the trampoline • Do not intentionally bounce off the enclosure net. Deliberate jumping into or bouncing off of the 00817_8ft Wave Trampoline_IM_30246_30250.indd 7...
Página 8
Sauter éviter les dégâts dus à un déplacement, fixer le trampoline par délibérément dans et hors de l’enceinte est potentiellement grand vent au moyen d’un kit d’ancrage de trampoline Plum . Il ®...
• No sobreapriete tuercas con un kit de anclaje de cama elástica Plum®. También puede que sea ni tornillos. Esto podría provocar que se rompan y, potencialmente, necesario retirar la malla del recinto y la colchoneta para saltar •...
Página 27
Unter Umständen kann es nötig sein, dass das Trampolin in l’accessorio Plum® einem geschützten Bereich untergebracht werden muss. Ankersets für Trampoline sind bei Plum® erhältlich. Bitte werfen Sie einen Blick CONSIGLIATA auf die Website für weitere Informationen • Das Trampolin muss von A inizio stagione, controllare il telaio della rete, il sistema di sospen- einem Erwachsenen gemäß...
Página 28
يستخدم من قبل مستخدم واحد في كل مرة، لتجنب خطر االصطدام Wenn Sie Änderungen an dem Trampolin vornehmen wollen, indem أغلق فتحة الشبكة دائ م ً ا قبل القفز Sie z. B. Zubehör von Plum® anbringen möchten, sollten Sie immer die mitgelieferte Anleitung beachten اقفز بدون حذاء...
Página 29
إلى الموقع اإللكتروني للحصول على التفاصيل عند إجراء تعديالت على الترامبولين، مثل إضافة ملحقات يجب تجميع الترامبولين من قبل شخص بالغ وف ق ً ا لتعليمات التجميع Plum®، اتبع اإلرشادات الواردة مع ملحقاتPlum® دائ م ً ا ومن ثم فحصه قبل أول استخدام صيانة...
Página 30
Ibland kan det vara nödvändigt elektryczne • Nie umieszczać na betonie, asfalcie ani innych twardych att flytta studsmattan till en skyddad plats. Förankringsset för Plum® powierzchniach. Umieścić trampolinę w odległości co najmniej 2 m od studsmattan finns att köpa.
Página 31
Onder sommige omstandigheden kan het som t.ex. ett staket, garage, hus, trädgrenar, tvättlinor eller elektriska nodig zijn de t rampoline onder een afdak te plaatsen. Er zijn Plum® ledningar • Ställ inte studsmattan på betong, asfalt eller andra hårda trampoline-ankers te koop.
Página 32
• Zet de trampoline tijdens zware wind konstrukcí představujících nebezpečí úrazu, jako je například plot, vast met een Plum® trampoline-kit om schade door verplaatsing te garáž, dům, převislé větve stromů, prádelní šňůry nebo elektrické ve- voorkomen.
Página 33
Súpravy na pripe- ochrannej siete správne zatvorené. Skontrolujte všetky kryty a ostré vnenie trampolíny Plum® sú k dispozícii na kúpu. Podrobné informá- hrany, v prípade potreby diely vymeňte • Aby ste zabránili poškode- cie nájdete na webových stránkach •...
Página 34
• Når der udføres ændringer på trampo- 36 hónaposnál fiatalabb gyermekek számára nem megfelelő: fulladási linen som f.eks. tilføjelse af et Plum®-tilbehør, skal de vejledninger, der veszély a kis részek miatt, leesési veszély • Kérjük ne végezzen semmi- følger med Plum®-tilbehøret, altid følges...
• Amikor módosítja a trambulint, sabitleme setleri satın alınabilmektedir. Lütfen detaylar için web sitesine például elhelyez rajta egy Plum® tartozékot, mindig tartsa be a Plum® başvurun • Tramplenin montajı bir yetişkin tarafından talimatlara uygun tartozékhoz adott utasításokat olarak yapılmalı...
Página 36
• Όταν κάνετε τροποποιήσεις στο τραμπολίνο, όπως η προσθήκη • Αδειάστε τις τσέπες σας και αφήστε τυχόν αντικείμενα προτού αξεσουάρ Plum®, τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες που συνοδεύουν το πηδήξετε. • Πηδάτε πάντα στο κέντρο του στρώματος. • Μην αξεσουάρ Plum®...
Página 38
• Þegar gerðar eru breytingar á trampólíninu, t.d. pieniä osia: tukehtumisvaara. Putoamisvaara • Älä muuntele tuotetta. til þess að bæta við Plum aukabúnaði, þarf alltaf að fylgja leiðbeiningu- Tuotteen muuntelu voi johtaa tapaturmaan tai vaaratilanteisiin • Pidä num sem fylgja með Plum aukabúnaðinum eläimet turvallisen etäisyyden päässä...
Página 39
風が強い場合はトランポリンを使用しないでください。トラン tarranauhakiinnitykset ovat oikeaoppisesti kiinni trampoliinin käytön ポリンはしっかり固定してください。状況によっては、トラン aikana • Tarkista kaikki suojat ja terävät reunat: vaihda osat tarvittaessa • Kiinnitä trampoliini paikoilleen kovassa tuulessa Plum-ankkuripaket- ポリンが風雨などにさらされない場所に移動する必要がありま illa estääksesi trampoliinin siirtymisen aiheuttamat vahingot. Saattaa す。プラムトランポリンアンカーキットもご購入いただけま myös olla tarpeen poistaa suojaverkko ja hyppymatto • Lumisateessa す。詳細についてはウェブサイトをご覧ください...
Página 40
• Ved sterk vind må trampolinen ikke brukes, og den må sikres. Under てのファスナーがしっかりと閉まり、ネットが緩んでいないこ noen omstendigheter kan det være nødvendig å flytte trampolinen til とを点検します。継続して安全に使用するために定期的に点検 et skjermet område. Forankringssett til Plum-trampolinen kan kjøpes. をします。定期的に点検をしない場合、トランポリンが危険な Se nettsiden for detaljer • Trampolinen skal monteres av en voksen 状態になる場合があります。...
Página 41
área abrigada. Estão disponíveis tørkesnorer eller strømledninger • Ikke monter trampolinen over para compra kits de fixação do trampolim da Plum. Consulte o website betong, asfalt eller andre harde overflater. Plasser trampolinen minst para mais informações.
Página 42
Plum, siga sempre as instruções fornecidas accesorii de fixare pentru trambulinele Plum. Pentru detalii, consultați com o seu acessório da Plum. site-ul web • Trambulina trebuie să fie asamblată de un adult conform instrucțiunilor de asamblare și, ulterior, verificată înainte de prima MANUTENÇÃO...
заграждения и может привести к снятию с гарантии • Запрещается pentru trambulinele Plum. De asemenea, ar putea fi necesar să înlocuiți тянуть за верхний край сетчатого заграждения • Рекомендуем plasa de siguranță și suprafața de sărit • În caz de ninsoare sau temper- устанавливать...
Página 44
Plum will meet the cost of all agreed and Goods covered under this limited warranty will be replaced or repaired, validated claims.
Página 47
WORK WITH US We are always looking for new innovations and ideas to grow our brand. If you have an idea or concept, please visit www.plumplay.co.uk/inventors 00817_8ft Wave Trampoline_IM_30246_30250.indd 47 18/12/2018 10:59:49...
Página 48
LN1 2YQ, UK Tel: +44 (0) 344 880 5302 Fax: +44 (0) 152 273 0379 contactus@plumproducts.com www.plumplay.com Copyright Plum Products 2019 Plum Products Australia Pty Ltd, Suite 303, 154 – 158 Military Road, Neutral Bay, NSW, 2089, AUSTRALIA Helpline: (02) 8968 2200 Email: Aushelpdesk@plumproducts.com...