Bienvenido Precaución: la utilización de Gracias por adquirir el sistema DVD Home instrumentos ópticos con este producto Theatre de Sony. Antes de utilizar este sistema, aumenta el riesgo de sufrir daños lea este manual atentamente y consérvelo para oculares. consultarlo en el futuro.
Tabla de contenido Diversas funciones de Bienvenido ..........2 Acerca de este manual ......5 reproducción de discos Este sistema puede reproducir los Búsqueda de un punto determinado de un siguientes discos ....... 6 disco ..........36 Procedimientos iniciales (Exploración, reproducción a cámara lenta, plano congelado) –...
Página 4
Funciones del sintonizador Información complementaria Memorización de emisoras de radio ..59 Precauciones ......... 90 Cómo escuchar la radio......60 Notas sobre los discos ......91 Solución de problemas ......91 Otras operaciones Función de autodiagnóstico ....96 Control del televisor con el mando a (Cuando aparecen letras o distancia suministrado ....
® DivX es una tecnología de compresión de archivos Acerca de este manual de vídeo desarrollada por DivX, Inc. DivX, DivX Certified y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan bajo • Las instrucciones de este manual describen los licencia.
Nota acerca de los CD/DVD Este sistema puede Este sistema reproduce discos CD-ROM/CD-R/ reproducir los siguientes CD-RW grabados en los siguientes formatos: discos – En formato de CD de audio – En formato de VIDEO CD – Pistas de audio MP3, archivos de imagen Formato de Logotipo del disco JPEG y archivos de vídeo DivX de formato...
Página 7
Notas acerca de los discos CD-R/ Acerca de CD Multi Sesión CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW • Este sistema puede reproducir CD Multi Sesión cuando la primera sesión incluye una En determinados casos, no será posible pista de audio MP3. También se podrán reproducir discos CD-R/CD-RW/DVD-R/ reproducir las pistas de audio MP3 grabadas en DVD-RW/DVD+R/DVD+RW en este sistema...
Página 8
Derechos de autor Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor (copyright) amparada por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de dicha tecnología debe contar con la autorización de Macrovision y está destinado únicamente para uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision autorice lo contrario.
Procedimientos iniciales – BÁSICOS – Consulte Desembalaje en la sección de Especificaciones, página 97. Inserción de las pilas en el mando a distancia Es posible controlar el sistema con el mando a distancia suministrado. Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del compartimiento.
Paso 1: Conexión del sistema y el televisor A continuación se presenta la conexión básica de la unidad a los altavoces y el televisor. Para obtener información sobre otras conexiones del televisor, consulte la página 21. Para obtener información sobre otras conexiones de componentes, consulte la página 26. Para aceptar señales progresivas, consulte la página 24.
Página 11
1 Conexión de los altavoces Cables necesarios El conector y el tubo de color de los cables de altavoz tienen el mismo color que la etiqueta de las tomas que deben conectarse. En los altavoces frontales Al altavoz frontal 1 Tubo de color A la toma SPEAKER (altavoz) (–)
Página 12
Para evitar que se produzca un cortocircuito en los altavoces Si se produce un cortocircuito en los altavoces, el sistema podría dañarse. Para evitarlo, asegúrese de seguir estas precauciones cuando conecte los altavoces. Compruebe que el hilo desprotegido de cada uno de los cables de altavoz no entra en contacto con otro terminal de altavoz ni con el hilo desprotegido de otro cable de altavoz, tal y como se muestra a continuación.
Página 13
Instale la antena cerrada de AM. Conecte los cables a los terminales de la antena de AM. El cable (A) o el cable (B) se pueden conectar a cualquiera de los terminales. Presione el fijador del terminal hacia abajo para insertar el cable. Insértelo hasta esta parte.
Página 14
Consejo • Si la recepción de FM no es de buena calidad, utilice un cable coaxial de 75 ohm (no suministrado) para conectar la unidad a una antena exterior de FM como se muestra a continuación. Unidad Antena exterior de FM 4 Conexión del cable de alimentación de ca Antes de conectar el cable de alimentación de ca (corriente) de la unidad a una toma de corriente de pared, conecte los altavoces a la unidad.
“Calibración de los ajustes adecuados de forma misma distancia de la posición de escucha (A). automática” (página 77). • Debido a que el modelo DAV-DZ7T está equipado Sitúe los altavoces como se muestra a con tecnología S-Force PRO Front Surround continuación.
Paso 3: Realización del AJUSTE DE IDIOMA MENU PANTALLA: INGLES MENU: INGLES ajuste rápido AUDIO: FRANCES SUBTITULO: ESPAÑOL PORTUGUES Siga los pasos que se indican a continuación para realizar el número mínimo de ajustes básicos para utilizar el sistema. Pulse X/x para seleccionar un idioma. "/1 El sistema mostrará...
Página 17
Pulse DISPOSIC. ALTAV. CALIBRAC. AUTOM. Conecte el micrófono de calibración. ¿Desea iniciar la medición? FRONTALES Nota • La imagen correspondiente a la ilustración Se inicia la calibración automática. anterior es diferente a la del sistema real. Nota Pulse • Cuando se inicia [CALIBRAC. AUTOM.], se emite un sonido de prueba intenso.
Página 18
Para salir del ajuste rápido Pulse DISPLAY (visualización) en cualquier paso. Consejo • Si cambia la posición de los altavoces, restablezca los ajustes de los mismos. Consulte “Obtención de sonido envolvente óptimo para una sala” (página 75) y “Calibración de los ajustes adecuados de forma automática”...
Ajuste del modo de Procedimientos iniciales demostración en activado/ desactivado – AVANZADOS – Pulse SYSTEM MENU (menú del Desactivación de la sistema). demostración Pulse X/x varias veces hasta que aparezca “DEMO (demostración)” en el visor del panel frontal y, a continuación, pulse o c.
10 mm • Sony no se responsabiliza de ningún accidente o daño pulgadas) causado por una instalación inadecuada, una pared de poca resistencia, una instalación incorrecta de tornillos, una catástrofe natural, etc.
Conexión del televisor (avanzado) Envía la imagen de DVD en reproducción al televisor conectado. Compruebe las tomas del televisor y elija el método de conexión A, B, C o D. La calidad de la imagen mejora progresivamente de A (estándar) a D (HDMI). Televisor con toma HDMI* IN a VIDEO a HDMI* OUT...
Página 22
Para realizar la conexión a un televisor con la toma VIDEO IN (entrada video) Conecte el cable de vídeo. Amarillo Para realizar la conexión a un televisor con la toma S VIDEO IN (entrada s video) Conecte un cable de S video (no suministrado). Para utilizar la toma de S video en lugar de la toma de vídeo, el monitor del televisor también deberá...
Página 23
Para seleccionar el tipo de salida de las señales de vídeo desde la toma HDMI OUT (salida de interfaz Multimedia de Alta Definición) Si conecta la unidad y el televisor mediante el cable HDMI (interfaz Multimedia de Alta Definición), se seleccionará el tipo de señales de vídeo emitidas a través de la toma HDMI OUT (salida de interfaz Multimedia de Alta Definición).
Página 24
¿Acepta el televisor señales progresivas? El método progresivo de visualización de imágenes de televisión reduce el parpadeo y aumenta la nitidez de la imagen. Para visualizar imágenes con este método, deberá realizar la conexión a un televisor que acepte señales progresivas. FUNCTION VIDEO FORMAT (función) +/–...
Página 25
Nota • Si conecta la unidad y el televisor mediante el cable HDMI (interfaz Multimedia de Alta Definición) con el sistema ajustado en “NORMAL (INTERLACE (entrelazado))”, éste último se ajustará automáticamente en “PROGRESSIVE (progresivo)”. Consejo • Si conecta la unidad y el televisor mediante el cable HDMI (interfaz Multimedia de Alta Definición), se utilizará VIDEO FORMAT (formato video) para seleccionar el tipo de señales de vídeo que se emiten a través de la toma HDMI OUT (salida de interfaz Multimedia de Alta Definición).
Conexión de otros componentes Puede utilizar otros componentes mediante la conexión de las tomas VIDEO/AUDIO OUT (salida de video/audio) de dichos componentes. Toma D-LIGHT SYNC OUT SPEAKER COAXIAL FRONT FRONT CENTER FM75 AUDIO IN SPEAKER WOOFER WOOFER VIDEO DIGITAL IN (DVD ONLY) S VIDEO (DVD ONLY)
Página 27
Cable del controlador D-LIGHT SYNC * “D-LIGHT SYNC” es una marca registrada de Sony Corporation. ** Consulte el manual de instrucciones suministrado con el controlador D-LIGHT SYNC para obtener información sobre el dispositivo de iluminación recomendado.
Pulse A. Cargue un disco. Funcionamiento básico Coloque un disco en la bandeja y pulse A. Reproducción de discos FUNCTION (función) "/1 Nota • Si reproduce un disco de 8 cm, colóquelo en el círculo interior de la bandeja. Procure que el disco no quede inclinado en el círculo interior de Bandeja de discos Para ajustar el...
Página 29
Para ahorrar energía en el modo Acerca de la función de de espera altavoz potenciador de graves Pulse "/1 mientras se enciende el sistema. Para Dual Stereo cancelar el modo de espera, pulse "/1 una vez. Si conecta dos altavoces potenciadores de Operaciones adicionales graves a la unidad (página 10), podrá...
Cambio del nivel de entrada Cómo escuchar la radio u del sonido procedente de los otros componentes componentes conectados Es posible que se produzca distorsión al escuchar el sonido de un componente conectado a las tomas SAT/CABLE o TV del panel posterior o a la toma AUDIO IN (entrada de FUNCTION (función) +/–...
Nota Cómo escuchar el sonido • Si ajusta la configuración de [CONTROL HDMI] en [AJUSTE PERSONALIZADO] en [SI] (página 84), del televisor o de la se activará la función de System Audio Control (Sistema de Control de Audio) y no será posible la videograbadora a través salida de sonido del televisor.
Selección del modo de película o de música Puede elegir un modo de sonido adecuado para las películas o la música. MOVIE (película)/ MUSIC (música) Pulse MOVIE (película)/MUSIC (música) durante la reproducción. Pulse MOVIE (película)/MUSIC (música) varias veces hasta que el modo que desea se ilumine en el visor del panel frontal.
Campo acústico Visor CINEMA STUDIO EX A C. ST. EX A* Ajustes de sonido (estudio cinematográfico EX Cómo escuchar sonido CINEMA STUDIO EX B C. ST. EX B* envolvente mediante el (estudio cinematográfico EX campo acústico CINEMA STUDIO EX C C.
Página 34
DSP (Digital Signal Processor) • Screen Depth Matching propia de Sony para desarrollar “Digital Cinema (efecto de profundidad de pantalla) Sound (sonido cinematográfico digital)”. En una sala de cine, el sonido parece provenir “Digital Cinema Sound (sonido cinematográfico...
• Cinema Studio Reverberation Cómo escuchar el sonido (reverberación de estudio cinematográfico) Reproduce las reverberaciones típicas de una de emisión multiplex sala de cine. Cinema Studio EX (estudio cinematográfico EX) es el modo integrado que (DUAL MONO (monoaural dual)) activa estos elementos de forma simultánea. Podrá...
Sentido contrario ×2b t 1m t 2m t 3m Diversas funciones de reproducción de discos 3m (sólo DVD VIDEO/modo DVD-VR/vídeo Búsqueda de un punto DivX/VIDEO CD) ×2b (sólo DVD VIDEO) determinado de un disco Cada vez que pulse el botón, aumentará la (Exploración, reproducción a cámara velocidad de reproducción.
Búsqueda de un título/ 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO 1 : 3 2 : 5 5 capítulo/pista/escena, etc. Fila seleccionada Pulse Puede buscar en un DVD por título o por [** (**)] cambia a [– – (**)]. capítulo y puede buscar en un VIDEO CD/CD/ DATA CD/DATA DVD por pista, índice o 1 2 ( 2 7 )
Consejo Búsqueda por escena • Cuando la pantalla del menú de control esté apagada, pulse los botones numéricos y para buscar un (Navegación por las imágenes) capítulo (DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW), una pista (VIDEO CD/CD) o un archivo (DATA CD/ DATA DVD (vídeo DivX)). Puede dividir la pantalla del televisor en 9 Nota subpantallas y encontrar la escena que desea...
• El modo de reanudación de reproducción no funciona Reanudación de la durante la reproducción de programa y la reproducción aleatoria. reproducción desde el • Es posible que esta función no funcione correctamente con algunos discos. punto en el que detuvo el Consejo disco •...
Pulse c. Creación de un programa El cursor se desplazará hasta la fila de la pista [T] (en este caso, [01]). propio PROGRAMA 0:00:00 (Reproducción de programa) BORRAR TODO 1. PISTA – – – – 2. PISTA – – 3. PISTA – – Puede reproducir el contenido de un disco en el 4.
Para desactivar la pantalla del Reproducción en orden menú de control aleatorio Pulse DISPLAY (visualización) varias veces hasta que la pantalla del menú de control se desactive. (Reproducción aleatoria) Para cambiar o cancelar un programa Puede dejar que el sistema “seleccione aleatoriamente”...
x Al reproducir un DATA CD (excepto Reproducción repetida DivX) o DATA DVD (excepto DivX) • [SI (MP3)]: reproduce las pistas de audio (Reproducción repetida) MP3 del álbum del disco actual en orden aleatorio. Si no hay ningún álbum seleccionado, se reproducirá el primer álbum en orden aleatorio.
x Al reproducir un DATA CD o DATA Uso del menú del DVD • [NO]: no se reproduce de forma repetida. • [DISCO]: repite todos los álbumes del disco. Los discos DVD se dividen en muchas • [ÁLBUM]: repite el álbum actual. secciones, las cuales componen una imagen o •...
• [2: SECUNDARIA] Cambio del sonido • [2: PRINCIPAL+SECUNDARIA] Nota • [2: PRINCIPAL], [2: SECUNDARIA] y [2: PRINCIPAL+SECUNDARIA] no aparecen cuando se graba un único flujo de audio en el Si reproduce un DVD VIDEO o DATA CD/ disco. DATA DVD (archivos de vídeo DivX) grabado x Al reproducir un VIDEO CD, CD, en diversos formatos de audio (PCM, Dolby DATA CD (audio MP3) o DATA DVD...
Página 45
Acerca de las señales de audio Comprobación del formato de Las señales de audio grabadas en un disco la señal de audio contienen los elementos acústicos (canales) que (sólo DVD, vídeo DivX) se indican a continuación. Cada canal se emite por un altavoz distinto.
Selección de [ORIGINAL] o Visualización de [PLAY LIST] en un DVD-R/ información sobre el disco DVD-RW Algunos DVD-R/DVD-RW en modo VR Visualización del tiempo de (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos reproducción y el tiempo para su reproducción: los títulos grabados restante en el visor del panel originalmente ([ORIGINAL]) y los títulos que frontal...
Página 47
x Al reproducir un DVD VIDEO o DVD- 4 Tiempo restante del disco 5 Nombre del disco • T **:**:** 6 Pista e índice* Tiempo de reproducción del título * Sólo VIDEO CD. actual Al reproducir un DATA CD (audio •...
Página 48
Comprobación de la Comprobación de la información de reproducción información de fecha del disco (sólo JPEG) Para comprobar el texto de un Puede comprobar la información de la fecha durante la reproducción si se graba la etiqueta DVD/CD Exif* en los datos de imagen JPEG. Pulse DISPLAY (visualización) varias veces en Pulse DISPLAY (visualización) dos...
Cambio de los ángulos Visualización de subtítulos Si el DVD VIDEO contiene varios ángulos para una escena, puede cambiar el ángulo de Con discos en los que haya grabados subtítulos, visualización. es posible activar o desactivar dichos subtítulos Pulse ANGLE (angulo) durante la durante la reproducción.
Ajuste del retardo entre la Acerca de las pistas de imagen y el sonido audio MP3 y los archivos de imagen JPEG (SINCRONIZACIÓN AV) Si el sonido no coincide con la imagen de la pantalla del televisor, puede ajustar el retardo ¿Qué...
Página 51
Pistas de audio MP3 o Orden de reproducción de archivos de imagen JPEG que pistas de audio MP3 o puede reproducir el sistema archivos de imagen JPEG Puede reproducir pistas de audio MP3 o El orden de reproducción de las pistas de audio archivos de imagen JPEG: MP3 o de los archivos de imagen JPEG grabados en un DATA CD o DATA DVD es el...
Cuando pulse DVD MENU (menú del DVD) y Reproducción de DATA aparezca la lista de nombres de álbumes (página 52), los nombres se organizarán en el CD o DATA DVD con orden siguiente: A t B t C t D t F t G. Los pistas de audio MP3 y álbumes que no contengan pistas (o archivos) (como el álbum E) no aparecerán en la lista.
Página 53
Pulse X/x para seleccionar un álbum. Se inicia la reproducción de la pista seleccionada. Para desactivar la lista de x Al seleccionar un álbum pistas, pulse el botón DVD MENU (menú Pulse H para iniciar la reproducción del del DVD). Si pulsa de nuevo el botón DVD álbum seleccionado.
Para girar una imagen JPEG Reproducción de pistas de Cuando aparezca un archivo de imagen JPEG en la pantalla del televisor, podrá girar la imagen 90 audio e imágenes como grados. una presentación de Pulse X/x mientras visualiza la imagen. Cada vez que pulse X, la imagen girará...
Página 55
Pulse DVD MENU (menú del DVD). Especificación de la duración Aparecerá la lista de los álbumes grabados de la presentación de en el DATA CD o DATA DVD. diapositivas Pulse X/x para seleccionar el álbum (sólo JPEG) que desea y pulse H. El sistema inicia la reproducción del álbum Cuando reproduzca archivos de imagen JPEG seleccionado.
Selección de un efecto para Visualización de vídeos los archivos de imagen de la ® DivX presentación de diapositivas (sólo JPEG) Cuando reproduzca un archivo de imagen JPEG, podrá seleccionar el efecto que desea utilizar Acerca de los archivos de cuando se visualice la presentación de vídeo DivX diapositivas.
Página 57
Nota • Es posible que el sistema no pueda reproducir 3 ( 3 ) algunos DATA CD/DATA DVD creados con el S U M M E R 2 0 0 3 formato Escitura en paquete. N E W Y E A R ' S D A Y M Y F A V O U R I T E S Archivos de vídeo DivX que puede reproducir el sistema...
Para ir a la página anterior o Reproducción de VIDEO CD siguiente con funciones PBC Pulse C/c. Para volver a la pantalla anterior (versión 2.0) Pulse O RETURN (volver). (Reproducción PBC) Para detener la reproducción Pulse x. Las funciones PBC (Control de reproducción) Para reproducir el archivo de permiten realizar sencillas operaciones vídeo DivX siguiente o anterior...
Repita los pasos 1 a 7 para almacenar más emisoras. Funciones del sintonizador Pulse SYSTEM MENU (menú del Memorización de sistema). El menú del sistema se desactivará. emisoras de radio Para cambiar el número de memorización Es posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM.
Pulse Cómo escuchar la radio Consejo • Para mejorar la recepción, cambie la orientación de En primer lugar, memorice emisoras de radio en las antenas suministradas. la memoria del sistema (consulte Si el sonido de un programa de “Memorización de emisoras de radio” FM no es claro (página 59)).
Página 61
Pulse PRESET (emisoras Visualización del nombre de memorizadas) + o – varias veces con el la emisora o de la frecuencia fin de seleccionar la emisora memorizada para la que desee crear un en el visor del panel frontal nombre de índice. Si se ajusta el sistema en “TUNER FM”...
• Al sustituir las pilas del mando a distancia, es posible que el código se reajuste en el valor de fábrica TOSHIBA 535, 541, 551 (SONY). Vuelva a ajustar el código apropiado. ZENITH 543, 567 CATV Control de televisores con el Fabricante Código...
ENTER (activar)* THEATRE SYNC (sincronización) permite TOOLS Mostrar el menú de encender el televisor Sony y este sistema, (herramientas)* funcionamiento de la indicación cambia el modo del sistema a “DVD” y, a actual. continuación, cambia la fuente de entrada del RETURN Volver al canal o nivel de menú...
Página 64
Multimedia de Alta MUSIC Definición) 4 Nota • Esta función sólo se utiliza para modelos de televisor (música)* Sony. (Es posible que esta función no funcione con DYNAMIC HDMI (interfaz algunos modelos de televisor Sony.) BASS Multimedia de Alta • Si el televisor y esta unidad están demasiado alejados, (refuerzo de Definición) 5...
Nota Uso del karaoke • La pantalla del menú de control contiene 2 páginas. En función de la fuente, pulse DISPLAY (visualización) dos veces para seleccionar [MODO KARAOKE]. Pulse X/x varias veces para seleccionar Puede utilizar el karaoke (cantar al mismo [MODO KARAOKE] y, a tiempo que un disco) ajustando el sistema en continuación, pulse...
Página 66
Salida de altavoz en formato de Cada vez que pulse ECHO (eco), el nivel de eco cambiará de la siguiente manera: Dolby Digital Karaoke ECHO OFF t ECHO 1 Acompañamiento Acompañamiento ECHO 3 T ECHO 2 Frontal (L Frontal (R Central (izquierdo)) (derecho))
Página 67
• El tono automáticamente vuelve al tono original • Esta función no afecta al sonido del televisor si éste y cuando: el sistema están conectados con el cable HDMI (interfaz Multimedia de Alta Definición) y el sonido – apaga la unidad. del sistema se emite desde el televisor.
Página 68
Pulse X/x varias veces para • [1:ESTEREO]: sonido estéreo de la pista seleccionar un ajuste. de audio 1 • [2:I+D]: ambos altavoces emiten el Los valores predeterminados aparecerán mismo sonido de la pista de audio 2. subrayados. • [2:ESTEREO]: sonido estéreo de la pista •...
Uso del efecto de sonido Uso del temporizador de apagado Refuerzo de las frecuencias de graves Puede definir que el sistema se apague cuando transcurra un tiempo preajustado; de esta forma Puede reforzar las frecuencias de graves. podrá quedarse dormido escuchando música. El tiempo puede programarse en intervalos de 1 ó...
Pulse X/x para seleccionar un ajuste. Cambio del brillo del visor La visualización de los minutos (el tiempo restante) cambiará de la forma siguiente: del panel frontal SLEEP 90M y SLEEP 80M y SLEEP 70M El brillo del visor del panel frontal puede SLEEP OFF y SLEEP 10M ..
Desactivación de los botones de la unidad (Bloqueo para niños) Puede desactivar los botones de la unidad (excepto el botón "/1) para evitar un funcionamiento incorrecto como, por ejemplo, cuando un niño juega con la unidad (función de bloqueo para niños). Cuando la función de bloqueo para niños está...
1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO Ajustes avanzados 1 : 3 2 : 5 5 Bloqueo de discos (BLOQUEO DE SEGURIDAD, REPRODUCTOR REPRODUCCIÓN PROHIBIDA) CONTRASEÑA Pulse X/x para seleccionar [SIt] y, a Puede establecer dos tipos de restricciones de continuación, pulse reproducción para el disco que desee.
Página 73
Para desactivar la función de [REPRODUCCIÓN PROHIBIDA] permite ajustar el nivel de limitación de reproducción. bloqueo de seguridad Pulse DISPLAY (visualización) Siga los pasos 1 a 3 de “Para evitar la cuando el sistema se encuentre en reproducción de determinados discos modo de parada.
Página 74
Pulse X/x para seleccionar el nivel que Introduzca o vuelva a introducir la contraseña de 4 dígitos con los desea y pulse botones numéricos y, a continuación, El ajuste de reproducción prohibida se pulse habrá completado. Aparecerá la pantalla de ajuste del nivel de limitación de reproducción.
Modificación de la contraseña Obtención de sonido Pulse DISPLAY (visualización) envolvente óptimo para cuando el sistema se encuentre en una sala modo de parada. Aparecerá la pantalla del menú de control. (DISPOSIC. ALTAV.) Pulse X/x para seleccionar [REPRODUCCIÓN PROHIBIDA] y, a En función de la forma de la sala, es posible que continuación, pulse no pueda instalar algunos altavoces.
Página 76
Si instala los altavoces frente a la posición de escucha (página 15), seleccione [FRONTALES]. Debido a que el modelo DAV-DZ7T está equipado con tecnología S-Force PRO Front Surround (página 102), podrá disfrutar de sonido envolvente si sitúa los altavoces frente a la posición de escucha.
Pulse Calibración de los ajustes El ajuste se ha realizado. adecuados de forma Pulse X/x para seleccionar [SI] o [NO] y, a continuación, pulse automática • [SI]: continuar con [CALIBRAC. AUTOM.]; consulte el paso 4 de (CALIBRAC. AUTOM.) “Calibración de los ajustes adecuados de forma automática”...
Página 78
Conecte el micrófono de calibración a la Nota toma A.CAL MIC del panel frontal y • La imagen correspondiente a la ilustración ajústelo a la altura del oído con un trípode, anterior es diferente a la del sistema real. etc. (no suministrado). La parte frontal de •...
x La medición no es correcta. Uso de la pantalla de Siga las instrucciones del mensaje y, a continuación, seleccione [SI] para volver a ajustes realizar la función. Puede realizar distintos ajustes en elementos Error durante la medición. como la imagen y el sonido mediante la pantalla Compruebe la conexión del altavoz.
Página 80
Pulse X/x para seleccionar el elemento Para restaurar todos los ajustes de ajuste en la lista mostrada: [AJUSTE de [AJUSTE] DE IDIOMA], [AJUSTE PANTALLA], Seleccione [RESTAURAR] en el paso 4 y [AJUSTE PERSONALIZADO] o pulse [AJUSTE ALTAVOZ]. A continuación, pulse Seleccione [SI] con X/x.
Nota Ajuste del idioma de las • Si selecciona un idioma en [MENU], [AUDIO] o [SUBTITULO] que no esté grabado en el DVD indicaciones o de la pista VIDEO, se seleccionará automáticamente uno de los idiomas grabados (según el disco, es posible que el de sonido idioma no se seleccione de forma automática).
[16:9] Ajustes de la pantalla [AJUSTE PANTALLA] Elija los valores según el televisor que vaya a [4:3 TIPO BUZÓN] conectar. Seleccione [AJUSTE PANTALLA] en la pantalla de ajustes. Para obtener información [4:3 EXPLO PAN] detallada, consulte “Uso de la pantalla de ajustes”...
Página 83
x [NIVEL NEGRO DE SEÑAL] [PAL] Cambia la señal de vídeo de un disco NTSC (comite nacional de (Sólo modelos de América del Norte, México y Latinoamérica) sistema de televisión) y la emite en el sistema PAL (línea de fase Selecciona el nivel de negro (nivel de alternativa).
Nota Ajustes personalizados • Este ajuste sólo será efectivo si se selecciona “PROGRESSIVE (progresivo)” mediante VIDEO [AJUSTE PERSONALIZADO] FORMAT (formato video) (página 24). Utilice este menú para configurar ajustes [COMPLETO] Seleccione esta opción si puede relacionados con la reproducción, así como cambiar el formato en el televisor.
Página 85
[CONTROL HDMI] en [SI]. Para obtener más información acerca de esta función, consulte la [SI] Almacena la configuración de HDMI CONTROL Guide (suministrada por reanudación en la memoria. separado). [NO] No almacena la configuración de reanudación en la memoria. La [NO] Desactiva la función reproducción se inicia en el punto de...
[SURROUND] [SI]: normalmente, seleccione Ajustes de los altavoces esta opción. [NINGUNO]: seleccione esta [AJUSTE ALTAVOZ] opción si no utiliza los altavoces de sonido envolvente. Para obtener el mejor sonido envolvente posible, [SUBWOOFER] [SI] ajuste la conexión de los altavoces y la distancia desde su posición de escucha.
Página 87
Cuando ajusta [ESTÁNDAR ] en el ajuste Si ajusta la distancia mediante el ajuste rápido [DISPOSIC. ALTAV.]. (página 16), los ajustes se muestran automáticamente. Los altavoces que figuran en la ilustración se corresponden con los siguientes: 1Altavoz de sonido envolvente (L (izquierdo)) 2Altavoz de sonido envolvente (R (derecho)) Cuando ajusta [FRONTALES] en el ajuste [DISPOSIC.
Página 88
[I/D] [I/D] La distancia de los altavoces Seleccione un valor entre –6,0 1)3) 3,00 m/10 pies 0,0 dB de sonido envolvente desde la dB y +6,0 dB (aparece cuando (aparece cuando posición de escucha puede ajusta ajusta ajustarse entre 0,00 y 7,00 [SURROUND] en [SURROUND] en metros...
Ajuste del nivel de los Recuperación de los altavoces mediante el tono de valores predeterminados prueba Pulse DISPLAY (visualización) Puede recuperar los valores predeterminados del cuando el sistema se encuentre en sistema como, por ejemplo, los ajustes de las modo de parada. emisoras memorizadas.
Esto no constituye un fallo de contacto con el distribuidor Sony más próximo. funcionamiento. Sin embargo, debe evitar el contacto Limpieza de los discos, con ella. No coloque la unidad en un lugar cerrado sin ventilación, ya que puede provocar que la unidad se...
• No pegue papeles ni cinta adhesiva en el disco. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más próximo. Tenga en cuenta que el personal técnico puede quedarse con las piezas que hayan sido reemplazadas durante la reparación.
Página 92
• Aunque el televisor sea compatible con señales de televisor, la señal de protección contra copias formato progresivo (525p/625p), es posible que la utilizada en algunos programas de DVD podría imagen se vea afectada al ajustar el formato afectar a la calidad de la imagen. Si sigue teniendo progresivo.
Página 93
sonido esté grabada en formato Dolby Digital o No se emite ningún sonido a través de la toma audio MPEG, puede que sea monoaural o estéreo. HDMI OUT (salida de interfaz Multimedia de Alta Definición). El sonido sólo se oye por el altavoz central. •...
Página 94
de emisoras memorizadas). Memorice las No puede reproducirse el archivo de imagen emisoras (página 59). JPEG. • Pulse DISPLAY (visualización) para que la • El DATA CD no está grabado en un formato frecuencia aparezca en el visor del panel frontal. JPEG compatible con la norma ISO 9660 de Level 1 ó...
Página 95
Durante el modo de parada, pulse x en la unidad • Póngase en contacto con su distribuidor Sony o o en el mando a distancia y, a continuación, inicie con un centro de servicio técnico Sony local la reproducción (página 39).
,Póngase en contacto con el distribuidor o centro de servicio técnico autorizado de Sony más próximos e indíqueles el número de servicio de 5 caracteres. Ejemplo: E 61 10 Cuando se visualiza el número de versión en la pantalla del...
Sony, no es Especificaciones posible utilizar el sistema con normalidad. Para utilizar el sistema, apáguelo y vuelva a encenderlo. Sección del amplificador Modo estéreo (nominal) 108 W + 108 W (a 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) VER.X.XX...
Página 98
Sección del sintonizador de FM Altavoces Rango de sintonización Frontal (SS-TS78) Modelos de América del Norte: Sistema de altavoces Reflejo de graves de 87,5 a 108,0 MHz bidireccional, protegido (intervalo de 100 kHz) magnéticamente Otros modelos: de 87,5 a 108,0 MHz Altavoz Potenciador de graves: 80 (intervalo de 50 kHz)
Consumo de energía Glosario Modelos de México: Encendido: 180 W En espera: 0,3 W (en el modo de ahorro de Álbum energía) Sección de una pieza musical o una imagen de Modelos de Latinoamérica: un CD de datos que contiene pistas de audio Encendido: 190 W MP3 o archivos JPEG.
Página 100
Digital Cinema Auto Calibration (Auto direccionalidad del campo acústico cercana a la Calibración de Cinema Digital) calidad del sonido de 5.1 canales Sony desarrolló Digital Cinema Auto independientes. Calibration (Auto Calibración de Cinema Digital) para medir y ajustar automáticamente Dolby Surround Pro Logic las opciones de los altavoces a su entorno de Como método de decodificación Dolby...
Página 101
Los datos de audio se graban en formato Dolby con mayor nitidez. Este formato es compatible Digital y PCM, lo que permite obtener un sonido con el formato progresivo 525 ó 625. más real. Función de múltiples ángulos Además, el DVD proporciona diversas En algunos DVD se graban varios ángulos, o funciones avanzadas, como la de múltiples puntos de vista de la cámara de vídeo, para una...
Página 102
74 minutos de imágenes en S-Force PRO Front Surround movimiento. El largo compromiso de Sony con la tecnología Los VIDEO CD también contienen datos de de sonido envolvente (y las inmensas cantidades audio compacto. Los sonidos que no son de datos acústicos que se han acumulado como...
Página 103
Lista de Traducciones DVD-V: Videodisco digital, video DVD-VR: Videodisco digital, modo de grabación de vídeo VIDEO CD: Videodisco compacto Super Audio CD: Disco compacto súper audio Disco compacto DATA CD: Disco compacto de datos DATA DVD: Videodisco digital de datos DVD: Videodisco digital DVD VIDEO:...
Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F). Código de idioma Código de idioma Código de idioma Código de idioma 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona...
Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal A "/1 (encendido/en espera) (28) G Control VOLUME (volumen) (28) B A (abrir/cerrar) (28) H Toma MIC 2 (65) C Funcionamiento del disco (28) I Toma AUDIO IN (entrada de audio)/MIC 1/A.CAL MIC (16, 26, 65) D FUNCTION (función) (28)
Página 106
Panel posterior SPEAKER COAXIAL FRONT FRONT CENTER FM75 AUDIO IN SPEAKER WOOFER WOOFER VIDEO DIGITAL IN (DVD ONLY) S VIDEO (DVD ONLY) (DVD ONLY) COAXIAL OPTICAL VIDEO IN AUDIO IN D-LIGHT SYNC OUT SAT/CABLE COMPONENT VIDEO OUT MONITOR OUT SAT/CABLE A Tomas SPEAKER (altavoz) (10) H Toma SAT/CABLE (DIGITAL IN (entrada de digital) OPTICAL (óptica))
Página 107
Visor del panel frontal Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal A Se ilumina cuando la toma HDMI OUT I Se ilumina cuando se activa el modo (salida de interfaz Multimedia de Alta karaoke. (65) Definición) está correctamente J Modo de repetición actual (42) conectada a un dispositivo compatible K Se ilumina cuando se activa la función...
Guía de la pantalla del menú de control DISPLAY Utilice la pantalla del menú de control para seleccionar una función y ver la información relacionada. Pulse DISPLAY (visualización) varias veces para encender o cambiar la pantalla del menú de control de la siguiente forma: Pantalla del menú...
Número del título actualmente en reproducción Número del capítulo actualmente en reproducción Número total de títulos Estado de reproducción Número total de capítulos (N Reproducción, Elementos del X Pausa, menú de control x Parada, etc.) 1 2 ( 2 7 ) Tipo de disco en 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO...
Página 110
[TIEMPO/TEXTO] (página 37) Comprueba el tiempo transcurrido y el restante de reproducción. Introduzca el código de tiempo para la búsqueda de imágenes y de música. Muestra el texto de DVD/CD o el nombre de la pista MP3. [DISPOSIC. ALTAV.] (páginas 75 y 77) Ajusta la disposición de los altavoces./Ajusta el nivel de los altavoces automáticamente.
Página 111
Lista de elementos del menú de control de karaoke Elemento Nombre del elemento, función, tipo de disco pertinente [MODO KARAOKE] (página 65) Activa y desactiva el modo de karaoke. [MODO DE PUNCTUACIÓN] (página 65) Calcula la puntuación de su interpretación mediante la comparación de su voz con la fuente musical.
Página 112
Lista de pantallas de ajustes de DVD Es posible ajustar los siguientes elementos con la pantalla de ajustes de DVD. El orden de los elementos mostrados puede variar respecto de la indicación real. AJUSTE DE IDIOMA AJUSTE PERSONALIZADO CONTROL MENU PANTALLA HDMI MENU SINCRONIZACIÓN...
Lista del menú del sistema Es posible ajustar los siguientes elementos con el botón SYSTEM MENU (menú del sistema) del mando a distancia. Menú del sistema MEMORY MEMORY 1-20 (FM), MEMORY 1-10 (AM) (memorización) FM MODE STEREO (estéreo) (modo FM) MONO (monoaural) NAME IN (intro nombre) SLEEP...
Índice alfabético Numéricos COMPONENT VIDEO OUT (salida de video componente) 16:9 82 EFECTO 56 4:3 EXPLO PAN 82 Emisoras de radio 59 Conexión de otros 4:3 TIPO BUZÓN 82 ESCENA 37 componentes 26 Escena 101 Conexión del televisor 21 Escucha Conexión digital 27 de otros componentes 30 AJUSTE 79...
Página 115
Mando a distancia 9, 62 Radio 60 VIDEO CD 102 Manejo de discos 91 Reanudación de reproducción Visor del panel frontal 46, 107 MENU (menú) 81 Menú del DVD 43 REANUDACIÓN MENU PANTALLA 81 MULTIDISCO 85 Micrófonos 65 Repetición instantánea 29 MODO (MP3, JPEG) 54 Reproducción a cámara lenta MODO PAUSA 85...
Página 119
Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES A – O P – Z [/1 (encendido/en espera) 1 (16, ANGLE (angulo) 4 (49) PICTURE NAVI (navegación por 19, 28, 39, 60) las imágenes) qk (38, 63) AUDIO (audio)** ej (44) TV [/1 (encendido/en espera) ra PRESET (emisoras memorizadas) Botones numéricos** ql (37, 60,...