Power Wheels DGL23 Manual Del Usuario página 7

Tabla de contenido

Publicidad

ASSEMBLY
WARNING
Children can be harmed by small
parts, sharp edges and sharp points
in the vehicle's unassembled state,
or by electrical items. Care should
be taken in unpacking and assembly
of the vehicle. Children should not
handle parts, including the battery, or
help in assembly of the vehicle.
1
Ladder
Escalerilla
Échelle
• At an angle, insert one side of the ladder into the hole in the back of
the vehicle.
• Push to snap the other side of the ladder into the other hole in the back
of the vehicle.
Hint: The ladder is designed to fit one way. If it does not seem to fit, turn
it around and try again.
• En ángulo, insertar un lado de la escalerilla en el orifi cio en la parte
trasera del vehículo.
• Presionar para encajar el otro lado de la escalerilla en el otro orifi cio en
la parte trasera del vehículo.
Atención: La escalerilla está diseñada para ajustarse de una sola manera.
Si no se ajusta, voltearla e intentar de nuevo.
• De biais, insérer un côté de l'échelle dans le trou situé à l'arrière
du véhicule.
• Ensuite, appuyer pour emboîter l'autre côté de l'échelle dans
l'autre trou.
Remarque : L'échelle est conçue pour être fi xée d'une seule façon. Si
elle n'entre pas, la tourner dans l'autre sens et essayer de nouveau.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com
MONTAJE
ADVERTENCIA
Los niños se pueden lastimar con las
piezas pequeñas y con los bordes y
puntas filosas de las piezas individuales
del vehículo desmontado, así como
con piezas eléctricas. Tomar las
debidas precauciones al sacar las
piezas del vehículo y al montar el
mismo. No permitir que los niños
toquen ninguna pieza, incluyendo la
batería, ni que ayuden con el montaje
del vehículo.
2
Steering Wheel Connector
Conector del volante
Conector del volante
Connecteur du volant
Connecteur du volant
• Plug the steering wheel connector into the motor harness connector.
• Enchufar el conector del volante en el conector del arnés del motor.
• Brancher le connecteur du volant sur le connecteur du câble du moteur.
3
Steering Column
Columna de mando
Colonne de direction
• While carefully feeding the wire down into the dash, fit the steering
wheel onto the end of the steering column.
• Mientras introduce cuidadosamente el cable en el tablero, ajustar el
volante en el extremo de la columna de mando.
• En faisant passer soigneusement le câble dans le tableau de bord,
placer le volant sur l'extrémité de la colonne de direction.
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT
Les petites pièces et les bords
tranchants ou les extrémités
pointues du véhicule non assemblé,
ou encore les pièces électriques,
peuvent blesser les enfants.
Déballer et assembler le véhicule
soigneusement. Ne pas laisser les
enfants manipuler les pièces ou la
batterie ni aider à l'assemblage
du véhicule.
Motor Harness Connector
Conector del arnés del motor
Connecteur du câble du moteur
Steering Wheel
Volante
Volant
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido