Descargar Imprimir esta página

Technické Dáta; Uvedenie Do Prevádzky - REMS Frigo 2 F-Zero Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Frigo 2 F-Zero:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
slk
● Pravidelne kontrolujte, či nie je poškodené prívodné vedenie elektrického
stroja a predlžovacie káble. V prípade poškodenia ich nechajte vymeniť kvali-
fi kovaným odborníkom alebo niektorou z autorizovaných zmluvných servisných
dielní REMS.
● Používajte iba schválené a príslušne označené predlžovacie káble s dosta-
točným prierezom vedenia. Používajte predlžovacie káble do dĺžky 10 m s
prierezom vedenia 1,5 mm², od 10 – 30 m s prierezom vedenia 2,5 mm².
Vysvetlenie symbolov
VAROVANIE
Nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré môže pri
nerešpektovaní mať za následok smrť alebo ťažké zranenia
(nevratné).
Nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré by pri
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
nerešpektovaní mohlo mať za následok ľahké zranenia (vratné).
OZNÁMENIE
Vecné škody, žiadne bezpečnostné upozornenie! Žiadne
nebezpečenstvo zranenia.
Čítajte návod na použitie
Použite ochranu rúk
Elektrické náradie zodpovedá triede ochrany I
Ekologická likvidácia
CE označenie zhody
Varovanie pred požiarno nebezpečnými látkami
1. Technické dáta
Použitie v súlade s predpismi
VAROVANIE
REMS Frigo 2 F-Zero je určené k zmrazovaniu naplnených potrubných vedení.
Všetky ďalšie použitia nezodpovedajú určeniu a sú preto neprípustné.
1.1. Rozsah dodávky
Elektrický prístroj pre zamrazovanie rúrok, 2 upínacie pásky, zamrazovací
nástavec (sada 2 kusov) 1¼", 2 LCD - digitálny teplomer, striekacia fľaša, návod
na obsluhu.
1.2. Objednacie čísla
REMS Frigo 2 F-Zero
Zmrazovacia vložka ⅛" (10, 12 mm) (sada 2 kusov)
Zmrazovacia vložka 1 ¼" (42 mm) (sada 2 kusov)
Zmrazovacia vložka 1½" (sada 2 kusov)
Zmrazovacia vložka 54 mm (sada 2 kusov)
Zmrazovacia vložka 2" (60 mm) (sada 2 kusov)
Sada vybavenia 1½" – 2", 54 – 60 mm
LCD - digitálny teplomer
Upínacia páska
Flaša s rozprašovačom
REMS CleanM
1.3. Rozsah použitia
Oceľové, medené, plastové, vrstvené rúrky
Teplota okolia
1.4. Elektrické hodnoty
Trieda ochrany
1.5. Hodnoty chladiva
Chladivo
Plniace množstvo
Prevádzkový tlak okruhu
chladiaceho prostriedku
1.6. Rozmery
Elektrický prístroj
Dížka hadíc s chladivom
1.7. Hmotnost'
Elektrický prístroj
1.8. Hladina hluku
Emisná hodnota na pracovisku
2. Uvedenie do prevádzky
2.1. Elektrické pripojenie
VAROVANIE
Venujte pozornost' siet'ovému napätiu! Pred pripojením REMS Frigo 2 F-Zero
k sieti sa presvedčte, či na výkonnovom štítku udané napätie odpovedá napätiu
siete. REMS Frigo 2 F-Zero ochrannej triedy I pripojte len na zásuvku / predlžovacie
vedenie s funkčným ochranným kontaktom. Na staveniskách, vo vlhkom pros-
tredí, vo vnútorných i vonkajších priestoroch alebo v porovnateľných druhoch
50
2.2. Príprava potrubného vedenia
2.3. Montáž zmrazovacích hláv a zmrazovacích vložiek
3. Prevádzka
131001
131110
131155
131156
131157
131158
131160
131116
131104
093010
140119
Ø ⅛ – 2", Ø 10 – 60 mm
+10°C – +32°C (50°F – 89°F)
230 V~; 50 Hz, 430 W
110 V~; 60 Hz, 430 W
I
R-290
0,100 kg
≤ 30 bar
345 × 330 × 380 mm
4. Údržba
(13,6" × 13,0" × 15,0")
2,5 m
23 kg (51 lbs)
< 70 dB(A); K = 3 dB(A)
4.1. Údržba
inštalácie prevádzkujte REMS Frigo 2 F-Zero iba cez automatický spínač v
obvode diferenciálnej ochrany (prúdový chránič FI), ktorý preruší prívod energie,
akonáhle zvodový prúd do zeme prekročí 30 mA za 200 ms.
K zmrazeniu dôjde vd'aka prenosu chladu zo zmrazovacích hláv na vonkajší
povrch rúrky. Pre zaistenie dobrého prechodového kontaktu je nutné farbu, rez
alebo d'alšie znečistenia na rúrke odstránit'. Deformované rúrky sa nedajú
zmrazit'.
Voda (alebo iná tekutina) v rúrke môze byt' zamrazená len vtedy, ak nedochádza
k prúdeniu, tj.je treba vypnút' čerpadlá, zamedzit' odberu vody. Vodu v systémoch
kúrenia zchlad'te pred zmrazovaním na izbovú teplotu.
Pre veľkosti rúrok ¼ -1 "popr. 14 - 35 mm priložte zmrazovacie hlavy priamo
na rúrku (obr. 1). Pre veľkosti rúrok ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm,
2" (60 mm) je nutné použiť zmrazovacie vložky (príslušenstvo) (obr. 1). Tieto
vložte do zmrazovacích hláv. Príslušné použitie vyčítate z tabuľky (obr. 3).
Zmrazovacie hlavy, príp. so zmrazovacími vložkami a LCD-digitálnym teplo-
merom upevnite upínacou páskou. Najkratších dôb zmrazovania bude dosiahnuté,
ak prívod hadice na zmrazovacej hlave bude smerovať hore (obr. 2).
OZNÁMENIE
Doby zmrazovania sú závislé na okolitej teplote, teplote vody, veľkosti rúrky,
materiálu rúrky, správnej polohe v mraziarenskej hlave popr. správnych zmra-
zovacích vložkách. Doby zmrazovania platia pri okolitej teplote / teplote vody
cca. 20°C. Vyššia teplota okolia / teplota vody predĺži zodpovedajúcim spôsobom
túto dobu. Pri plastových rúrkach musí byť podľa materiálu sčasti počítané s
podstatne vyššími dobami zmrazovania.
Prístroj zapnite až vtedy, až budú namontované zmrazovacie hlavy. K zlepšeniu
prenosu chladu zo zmrazovacích hláv na rúrku by mala byt' použitá na začiatku
a v priebehu zmrazovania spolu s prístrojom dodávaná fl aška s rozprašovačom,
pomocou ktorej nastriekajte niekol'kokrát medzi zmrazovacie hlavy/zmrazovacie
vložky a rúrku vodu (obr. 2). Dôležité: Zmrazovacie hlavy namontovať a
postriekať vodou. Od začiatku mrznutia je nutné intenzívne postriekať vodou
tak, aby sa zaplnila špára medzi rúrkou a zmrazovacou hlavou/zmrazovacou
vložkou. Pritom striedavo postrekovať vodou obidve zmrazovacie miesta tak
dlho, dokiaľ sa nevytvorí uzavretá ľadová vrstva. Toto može při veľkých rúrkach
trvať až do 10 min. Potom už nie je nutné postrekovať vodou. Pri nedodržaní
sa predÍžia zmrazovacie časy, alebo rúrka nezamrzne napriek námraze na
zmrazovacích hlavách. Ak sa nevytvorí inovat' ani po čase uvedenom v tabu-
l'ke, dá sa usudzovat' prúdenie vody vo vedení alebo je obsah rúrky teplý. V
tom prípade vypnite čerpadlá, zabráňte odberu vody, vodu nechajte schladit'.
Okrem toho dbajte na to, aby zmrazovacie hlavy neboli vystavené prúdu
slnečných lúčov alebo teplému vzduchu. Obzvlášt' nesmie ventilátor prístroja
fúkat' na zmrazované miesto.
V dodávke sú obsiahnuté LCD-digitálne teplomery so zvieracím držadlom,
ktoré môžu byť zavesené v upínacích páskach a uľahčujú posúdenie zmrazo-
vaného miesta. Teplomery sú napájané batériou (gombíkovým článkom), ktorá
môže byť v prípade potreby vymenená.
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Zmrazovacie hlavy a hadice s chladivom dosahujú teploty okolo –30°C
(–22°F)! Noste vhodnú ochranu rúk proti chladu!
Opravy na potrubnom vedení môžu byt' začaté po uplynutí doby zmrazovania
uvedené v tabul'ke (obr. 3). Pred začiatkom opravy preskúšajte, či je vedenie
bez tlaku. Eventuálne otvorte príslušný vypúšt'ací kohútik alebo povol'te šrobo-
vané spojenie. Prístroj behom opravy nevypínajte.
Po ukončení práce prístroj vypnite, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a zmrazovacie
hlavy nechajte roztopit'. Pre zamedzenie dotyku z námrazou noste odpoveda-
júce ochranné rukavice. Upínaciu pásku, zmrazovaciu hlavu popr. zmrazovacie
vložky zložit' až po úplnom roztopení. Tým zamedzíte možným poškodeniam
prístroja. Hadice nezlomte, neprekrúd'te alebo nevystavujte t'ahu. Toto môže
viest' k netesnostiam.
OZNÁMENIE
Prístroj transportujte len v stojavej polohe. Nepokladajte ho!
Nehľadiac na ďalej spomínanú údržbu je odporúčané zaslať elektrický prístroj
minimálne jedenkrát ročne autorizovanej zmluvnej servisnej dielni REMS na
inšpekciu a opakovanú skúšku elektrických prístrojov. V Nemecku treba takúto
opakovanú kontrolu elektrických zariadení vykonávať podľa normy DIN VDE
0701-0702 a podľa predpisu na zabránenie vzniku nehôd DGUV – predpis 3
„Elektrické zariadenia a prevádzkové prostriedky" je predpísaná aj pre prenosné
elektrické prevádzkové prostriedky. Okrem toho je potrebné rešpektovať a
dodržiavať národné bezpečnostné ustanovenia, pravidlá a predpisy vždy platné
pre miesto použitia.
VAROVANIE
Pred vykonávaním údržby vytiahnite vidlicu zo zásuvky! Pred každým
použitím preskúšajte, či nie sú hadice a zamrazovacie hlavy poškodené.
Nepoužívajte poškodené hadice a zamrazovacie hlavy.
slk

Publicidad

loading