Página 1
Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u P-TN4 Pendeltür für Nische Porta girevole in nicchia Pendeldeur voor nis Swing door for niche Porte saloon pour niche Puerta saloon entre paredes Drzwi wahadΠowe do niszy...
Página 2
P-TN4 P-TN4 Glasmitte Glasmitte Centro vetro Centro vetro Glasmidden Glasmidden Center of the glass Center of the glass Milieu de verre Milieu de verre Centro vidrio Centro vidrio Osi szkła Osi szkła Achtung: Von min..bis max..Maß einhalten.
Página 3
P-TN4 4,8x50 Ø 9,5 mm Ø 8 mm Ø 8 mm 90° 4,8x50 Ø 9,5 mm Ø 8 mm 90° Ø 8 mm...
Página 11
Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer P-TN4...
Página 12
26 24 ore dopo la siliconatura togliere il fermo di plastica. 26 24 uur na het afkitten, montagehulp verwijderen. fernen. P-TN4 Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer...
Página 13
Not to use are solvents, as well as neutre ou le produit spécial que nous recommandons. N’utilisez detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes alkaline, solvent -, acid- and chloric or scrubbing agents. pas de solvants, de produits alcalins, acides à base de chlore ou y/o substancias alcalinas, substancias que contienen solventes, agressifs.
Página 14
Profil musi się znajdować przed elementem drzwiowym. 26 Montażowy element pomocniczy należy usunąć 24 god- ziny po zasilikonowaniu. P-TN4 Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer...
Página 24
Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.