Johnson Controls MP Serie Manual De Instalación
Johnson Controls MP Serie Manual De Instalación

Johnson Controls MP Serie Manual De Instalación

Climatizadores modulares de múltiples posiciones, motor psc estándar
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACIÓN
CLIMATIZADORES MODULARES
DE MÚLTIPLES POSICIONES,
MOTOR PSC ESTÁNDAR
MODELOS: SERIE MP
GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
DUCTERÍA Y CONEXIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
INSTALACIÓN DEL CALEFACTOR ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . .6
CONEXIONES AL TENDIDO ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
CONEXIONES DE VOLTAJE BAJO, CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fijación al ducto del aire de retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Instalación representativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Posición de la junta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Instalación horizontal representativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fijación a ductos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Transición en la ductería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Valores físicos y eléctricos - Solo enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Valores eléctricos - Solo enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
208/230-1-60 y 208/230-3-60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
SECCIÓN I: GENERALIDADES
Las unidades de la serie MP de climatizadores modulares ofrecen
flexibilidad para su instalación en cualquier posición. Estas unidades se
pueden utilizar en aplicaciones de flujo hacia arriba, hacia abajo, hacia
la derecha y hacia la izquierda.
Los climatizadores de la serie MP se pueden instalar en armarios,
salas de máquinas, desvanes, espacios libres entre pisos y en sótanos.
Gracias a su versatilidad, se pueden utilizar en aplicaciones de
enfriamiento y de calefacción (bomba de calor), con o sin calefactor
eléctrico o unidad interior de serpentín.
Factores tales como la flexibilidad de que los cableados de conexión al
tendido eléctrico y de control se puedan conectar a la unidad ya sea en
su parte superior o en uno de sus lados, los conductores del cableado
de control identificados mediante colores y los calefactores eléctricos
(auxiliares) se combinan todos ellos para facilitar y minimizar el costo
de las instalaciones.
Están disponibles kits de calefactor eléctrico en forma de accesorios de
instalación el campo. Están disponibles kits de calefactor monofásico
desde 2,5 kW hasta 25 kW. Están disponibles kits de calefactor
monofásico de 208-230 Voltios, de potencias entre 10kW y 25kW.
SECCIÓN II: SEGURIDAD
Este símbolo representa una alerta de seguridad. Cuando vea
este símbolo en etiquetas y en manuales, esté atento a la
posibilidad de lesiones personales.
LISTA DE SECCIONES
SOPLADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
INFORMACIÓN DE LAS UNIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AJUSTE DEL SISTEMA DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
REPRESENTATIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
DIAGRAMA DEL CABLEADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HOJA DEL ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LISTA DE FIGURAS
Tarjeta de control del retardo del soplador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conexiones al tendido eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conexiones de control de la velocidad del soplador . . . . . . . . . . . . . 8
monofásico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
trifásico (208/230 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
LISTA DE TABLAS
208/230-1-60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
208/230-3-60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
208/230-3-60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Entienda cabalmente y esté particularmente atento a las palabras
PELIGRO/DANGER, ADVERTENCIA/WARNING y PRECAUCIÓN/
CAUTION.
PELIGRO/DANGER indica una situación de peligro inminente, que si
no se evita acarreará lesiones personales graves y hasta la muerte.
ADVERTENCIA/WARNING indica una situación de peligro potencial,
que si no se evita pudiera acarrear lesiones personales graves
y hasta la muerte.
PRECAUCIÓN/CAUTION indica una situación de peligro potencial,
que si no se evita pudiera acarrear lesiones leves y moderadas. El
símbolo y la palabra PRECAUCIÓN/CAUTION también se utiliza para
alertar acerca de prácticas no seguras y de peligros que pudieran
afectar solo a bienes materiales.
PELIGROS DE INCENDIOS Y RELACIONADOS CON LA
ELECTRICIDAD
La falta de cumplimiento estricto de la información de peligros y las
advertencias de seguridad podría acarrear lesiones graves y hasta
mortales, y daños a bienes. Dicho incumplimiento pudiera generar
peligros de incendios y relacionados con la electricidad, con posibles
lesiones personales que pudieran ser mortales y daños a bienes.
ADVERTENCIA
!
5169002-UIMS-C-0816
ISO 9001
Certified Quality
Management System

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Johnson Controls MP Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MANUAL DE INSTALACIÓN CLIMATIZADORES MODULARES DE MÚLTIPLES POSICIONES, MOTOR PSC ESTÁNDAR ISO 9001 Certified Quality MODELOS: SERIE MP Management System LISTA DE SECCIONES GENERALIDADES ........1 CONEXIONES DE CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL SOPLADOR .
  • Página 2: Seguridad

    Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 3: Instalación De La Unidad

    Consulte la figura 2. 2. No se recomienda el uso de soportes colgantes para montar en paredes este climatizador de un solo cuerpo. Fije con tornillos las tres placas de unión al gabinete del serpentín. Consulte la figura 3. Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 4: Detalles De La Unión Entre El Serpentín Y El Climatizador

    Introduzca el serpentín en el gabinete e instale el panel de acceso al serpentín. FIGURA 3: Detalles de la unión entre el serpentín y el climatizador FIGURA 4: Posición de la junta FIGURA 5: Dimensiones y dimensiones de la conexión al ducto Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 5: Ductería Y Conexiones

    (17-1/2 in/44,5 cm) Horizontal hacia la derecha 40-1/2” – 47-1/2” 20” directamente a la estructura de la edificación. (21 hasta 24-1/2 in/53 hasta 62 cm) 43-1/2” – 55-1/2” 21” Horizontal hacia la derecha FIGURA 6: Instalación horizontal representativa Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 6: Instalación Del Calefactor Eléctrico

    Consulte la tabla 1 para conocer las dimensiones de las aberturas de retorno y de suministro de la unidad de climatizador. FIGURA 9: Tarjeta de control del retardo del soplador Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 7: Conexiones Al Tendido Eléctrico

    La longitud del cableado de voltaje ciclos. Consulte la tabla 6 para información adicional acerca de la calefacción en los ciclos de deshielo. bajo en el interior del cajetín debe ser tan corta como sea posible. Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 8: Valores Físicos Y Eléctricos - Solo Enfriamiento

    2. MOP = dispositivo de protección contra sobreintensidades máximas; debe ser un disyuntor de servicio del tipo HACR o un fusible con retardo. Para la determinación del calibre de los conductores, consulte la edición más reciente del código eléctrico nacional (U.S.A.) o en Canadá, del código eléctrico canadiense, así como los códigos locales. Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 9: Calefactor Eléctrico: - Velocidad Mínima Del Ventilador

    3. 6HK3 = trifásico solo con conectores de bloque de terminales, 6HK4 = trifásico con disyuntor de servicio. 4. La tabla (Conversiones KW y MBH) en la página 9 muestra los factores de conversión de potencias eléctricas de distribución distintas. Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 10: Valores Eléctricos, Fuente De Potencia De Origen Único: 208/230-1-60

    3. MOP = dispositivo de protección contra sobreintensidades máximas; debe ser un ruptor de circuito del tipo HACR o un fusible con retardo. Para la determinación del calibre de los conductores, consulte la edición más reciente del código eléctrico nacional (U.S.A.) o en Canadá, del código eléctrico canadiense, así como los códigos locales. Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 11: Valores Eléctricos Fuente De Potencia De Origen Múltiple: 208/230-1-60

    Para la determinación del calibre de los conductores, consulte la edición más reciente del código eléctrico nacional (U.S.A.) o en Canadá, del código eléctrico canadiense, así como los códigos locales. Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 12: Valores Eléctricos Fuente De Potencia De Origen Múltiple: 208/230-3-60

    Baja 1.339 1.301 1.258 1.136 1.052 Alta 1.817 1.756 1.678 1.599 1.511 1.296 1.120 CM48C Intermedia 1.673 1.618 1.542 1.477 1.349 1.138 Baja 1.448 1.419 1.362 1.281 1.136 1.001 Vea las notas en la página 13. Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 13: Información Del Caudal De Aire (Cfm) - 230 Voltios

    1.376 1.259 1.181 1.056 Alta 1.886 1.818 1.739 1.646 1.567 1.348 1.163 CM48C Intermedia 1.742 1.683 1.622 1.538 1.461 1.237 1.121 Baja 1.563 1.512 1.455 1.399 1.234 1.086 1.019 Vea las notas en la página 14. Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 14: Mantenimiento

    En las tablas 11 y 12 se muestra la información del caudal de aire a través del serpentín, en pies cúbicos por minuto (CFM). Haga funcionar el ventilador a la velocidad más alta que se vaya a utilizar. Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 15: Conexiones Del Termostato, Ejemplo Representativo

    5169002-UIMS-C-0816 SECCIÓN XII: CONEXIONES DEL TERMOSTATO, EJEMPLO REPRESENTATIVO FIGURA 12: Diagrama representativo del cableado de termostatos - ECM Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 16: Diagrama Del Cableado

    5169002-UIMS-C-0816 SECCIÓN XIII: DIAGRAMA DEL CABLEADO FIGURA 13: Diagrama del cableado - PSC - Kits de calefactor eléctrico monofásico Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 17: Diagrama Del Cableado - Kits De Calefactor Eléctrico Trifásico (208/230 V)

    5169002-UIMS-C-0816 FIGURA 14: Diagrama del cableado - Kits de calefactor eléctrico trifásico (208/230 V) Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 18 5169002-UIMS-C-0816 NOTAS Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 19: Hoja Del Arranque

    5169002-UIMS-C-0816 SECCIÓN XIV: HOJA DEL ARRANQUE Johnson Controls Unitary Products...
  • Página 20 Sujeto a cambio sin notificación previa Publicado en U.S.A 5169002-UIMS-C-0816 Copyright © 2016 por Johnson Controls, Inc. Reservados todos los derechos. Sustituye a la: ninguna York International Corp. 5005 York Drive Norman, OK 73069, U.S.A.

Este manual también es adecuado para:

Mp08bMp12bMp14dMp16cMp20d

Tabla de contenido