Plantronics Savi W730-M Guía De Usuario
Plantronics Savi W730-M Guía De Usuario

Plantronics Savi W730-M Guía De Usuario

Sistema de auricular inalámbrico para dispositivos múltiples
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Savi
W730-M
®
Sistema de auricular inalámbrico para
dispositivos múltiples
Guía de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Plantronics Savi W730-M

  • Página 1 Savi W730-M ® Sistema de auricular inalámbrico para dispositivos múltiples Guía de usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Teléfono móvil y sonido del auricular Escucha de sonido de otro ordenador Combinación de sonido desde dos líneas o canales Conferencia en hasta tres auriculares adicionales Registro de auriculares adicionales y niveles de seguridad Uso avanzado Instalar Plantronics Hub Iniciar Hub Fichas de Hub...
  • Página 3 Opciones de ajustes de Hub Tonos del timbre y volumen Teléfonos Softphone y reproductores multimedia Presencia Inalámbrico Avanzada Herramientas adicionales para la gestión de dispositivos...
  • Página 4: Bienvenido

    Chaos Council en 2009. Los productos con DECT de la serie Savi 700 de Plantronics cumplen con los requisitos de la certificación de seguridad de DECT Forum y cuentan con el logotipo de certificación "DECT Forum Security".
  • Página 5 imponerle multas por ello. Para saber en qué países es legal el uso de dispositivos DECT 6.0, consulte: http://www.dect.org/content.aspx?id=28...
  • Página 6: Lo Que Hay En La Caja

    Lo que hay en la caja Teléfono Base y horquilla de carga Extremo del auricular Cable USB Cable de interfaz de teléfono Alimentación eléctrica...
  • Página 7: Conceptos Básicos De La Base Y El Auricular

    Conceptos básicos de la base y el auricular Base Conector de alimentación Botón del ordenador Conector del dispositivo para descolgar Botón del teléfono móvil el teléfono Conector para el cable de interfaz del Botón del teléfono de escritorio teléfono Puerto USB Botón de emparejamiento de Bluetooth/ indicador LED Volumen de conversación del teléfono de...
  • Página 8: Accesorios

    Accesorios Cable del conmutador electrónico (cable EHS) Descuelga electrónica y automáticamente el auricular del teléfono de escritorio. Permite el control de llamada de forma remota con el auricular. Dispositivo para descolgar el teléfono HL10 Descuelga y cuelga el auricular automáticamente. Permite el control de llamada de forma remota con el auricular.
  • Página 9: Personalización Del Auricular

    Personalización del auricular Personalice el auricular cambiando el extremo, colocándolo en la oreja derecha o izquierda y optimizando la posición del micrófono. Cambio del extremo del El auricular incluye un extremo preinstalado. Para instalar un extremo diferente, siga los pasos auricular siguientes: Retire el extremo preinstalado presionando y girando en el SENTIDO de las agujas del reloj;...
  • Página 10: Colocación En La Oreja Izquierda

    Colocación en la oreja Es posible ajustar el auricular para usarlo en la oreja izquierda del siguiente modo: izquierda Gire el eje del brazo hacia el otro lado del auricular. Vuelva a bajarlo.
  • Página 11: Carga Del Auricular

    Cárguelo al menos 20 minutos antes de utilizarlo por primera vez. La carga completa se lleva a cabo en 3 horas. NOTA El producto tiene una batería que no puede reemplazarse. Utilice sólo el tipo de batería proporcionado por Plantronics.
  • Página 12: Teléfono De Escritorio: Conexión Y Llamada

    Teléfono de escritorio + dispositivo para descolgar HL10 (se vende por separado) Consulte la guía del usuario en plantronics.com/accessories para obtener más información. Teléfono de escritorio + cable EHS (se vende por separado) Consulte la guía del usuario en plantronics.com/accessories...
  • Página 13: Realización De Una Llamada Con El Teléfono De Escritorio

    Realización de una Con el auricular colocado, pulse brevemente el botón del teléfono de escritorio en la base. llamada con el teléfono de escritorio NOTA Si no dispone de control remoto de llamadas mediante un dispositivo para descolgar (HL10) o un cable (EHS), retire el auricular del teléfono de escritorio manualmente antes de cada llamada.
  • Página 14: Móvil: Conexión Y Llamada

    Móvil: conexión y llamada El teléfono móvil se puede emparejar con varios auriculares y dispositivos manos libres, pero solo se puede conectar a un dispositivo a la vez. Las siguientes instrucciones sirven para emparejar el teléfono móvil a la base. Mantenga pulsado el botón de emparejamiento Bluetooth (4 segundos) de la base Savi hasta que el indicador LED parpadee en rojo y azul.
  • Página 15: Ordenador: Conexión Y Llamada

    Ordenador: conexión y llamada Conexión al ordenador Conecte el cable USB. Realización de una Con el auricular colocado, pulse brevemente el botón del ordenador en la base. llamada con el teléfono Softphone Realice una llamada desde el teléfono Softphone del ordenador. Finalice la llamada pulsando el botón de control de llamada del auricular.
  • Página 16 Comience la reproducción del contenido desde la aplicación deseada de su teléfono móvil. Con el auricular colocado, pulse el botón del móvil en la base para reproducir el audio a través del auricular. Si no se inicia la reproducción, asegúrese de que "Savi 7xx" está seleccionado en su lista de dispositivos Bluetooth conectados.
  • Página 17: Características Del Auricular

    Utilícelos a niveles moderados. Para obtener más información sobre auriculares y cómo pueden afectar a la capacidad auditiva, visite plantronics.com/healthandsafety. Alimentación del Si la batería del auricular está instalada y cargada, el auricular permanecerá encendido automáticamente.
  • Página 18: Nivel De La Batería Del Auricular

    Visualización de los iconos de la bandeja del sistema Si el software de Plantronics está instalado, aparecerá un icono de auricular en la bandeja del sistema que muestra el estado de la batería. Se emitirá un aviso si la batería del auricular se está...
  • Página 19: Función Mute Para Silenciar El Auricular Durante Una Llamada

    NOTA Puede acceder rápidamente al panel de control del sistema mediante el enlace de la ficha Preferencias del Panel de Control de Plantronics. Para sistemas Windows Vista y Windows 7 Ajuste el volumen general en: menú Inicio > Configuración > Panel de control > Sonido >...
  • Página 20: Apagado/Encendido Del Indicador Led Del Auricular

    Para el sistema operativo Windows XP Ajuste el volumen general en: menú Inicio > Configuración > Panel de control > Dispositivos de sonido y audio > ficha Sonido > Reproducción de sonido. Para confirmar el cambio, haga clic en Aceptar. Apagado/encendido del El indicador LED del auricular parpadeará...
  • Página 21: Características De La Base

    También puede cambiar la línea de salida predeterminada a través de Plantronics Hub. Vaya a Inicio > Programas > Plantronics > Plantronics Hub> Ajustes > General > Línea de teléfono predeterminada.
  • Página 22 Parpadeará en rojo durante 4 segundos si el registro remoto se ha desactivado, o en verde durante 4 segundos si se ha activado. También puede activar/desactivar el registro remoto a través de Plantronics Hub. Vaya a Inicio > Programas > Plantronics > Plantronics Hub > Ajustes > Inalámbrico > Registro remoto.
  • Página 23: Botón De Emparejamiento Bluetooth

    Medio hasta 45 metros Bajo hasta 15 metros También puede ajustar el alcance a través de Plantronics Hub. Vaya a Inicio > Programas > Plantronics > Plantronics Hub> Ajustes > Inalámbrico > Alcance. Botón de Característica de pausa automática emparejamiento Después de haber emparejado y conectado el teléfono móvil a la base, la base se conectará...
  • Página 24: Uso Diario

    (o el botón del ordenador en la base). Puede que deba reiniciar la aplicación de reproducción multimedia al finalizar la llamada. Si tiene instalado y está ejecutando software de Plantronics, podrá disfrutar de funciones adicionales. Al escuchar música o audio en un reproductor multimedia compatible y recibir una llamada, el sistema puede poner la música en pausa cuando la responda y reanudar la...
  • Página 25: Llamadas Salientes

    Para activar la marcación manos libres, instale el software de Plantronics. Una vez instalado, vaya a Inicio > Programas > Plantronics > Plantronics Hub > Ajustes > Inalámbrico > Iniciar comandos de voz móviles. Para realizar la marcación manos libres, inicie la llamada de móvil desde la base pulsando el botón del móvil de la base.
  • Página 26: Multi-Phone Status

    . Para obtener ayuda con Skype, siga los pasos siguientes. Durante la instalación de Unified Runtime Engine de Plantronics, Skype le mostrará el mensaje “PlantronicsURE.exe desea utilizar Skype”. Seleccione “Permitir el acceso” para que permitir la conexión. También puede consultar el estado de la conexión entre Skype y Savi W740 a través de la opción de Skype que encontrará...
  • Página 27: Combinación De Sonido Desde Dos Líneas O Canales

    Cada vez que añada un auricular a la base, aparecerá un nuevo icono de auricular en la pantalla del software Plantronics Hub, con un número del 1 al 3 indicando el número del auricular adicional registrado en la base. El primer auricular es el auricular principal y el número que aparece dentro del siguiente auricular corresponde al número de auriculares adicionales...
  • Página 28 el de las DECT antiguas para todas las llamadas. Esto se debe a que los componentes antiguos no son compatibles con Enhanced Security. Toda la información anterior se aplica al registro de auriculares con Enhanced Security en bases antiguas y viceversa. No obstante, existen alertas de sistema específicas que indican un cambio del nivel de seguridad de Enhanced Security a la versión más antigua.
  • Página 29: Uso Avanzado

    Para iniciar Hub, haga clic en Inicio > Programas > Plantronics > Hub Fichas de Hub Al iniciar por primera vez Plantronics Hub, se mostrará la ficha Acerca de. Si tiene al menos un dispositivo Plantronics conectado a su ordenador mediante un conector USB, verá una imagen del dispositivo junto con información sobre ese dispositivo.
  • Página 30: Opciones De Ajustes De Hub

    Opciones de ajustes de Característica Ajustes Predeterminado General (software) Ubicación de timbre Auricular, auricular/PC Auricular solo Mantener enlace de Activo solo durante Activo solo durante radio entre auricular y llamada/Siempre activo llamada ordenador Nivel de detalle del Bajo/medio/alto/ Bajo registro de software detallado Recopilación de Desactivado/activado...
  • Página 31 El sensor de audio es una característica especial disponible en los dispositivos inalámbricos Plantronics que permite detectar una señal de audio en el puerto USB y establecer automáticamente el vínculo de radio entre la base y el auricular inalámbrico sin la necesidad de que el usuario pulse el botón de control de llamadas.
  • Página 32: Tonos Del Timbre Y Volumen

    Tonos del timbre y Característica Ajustes Predeterminado volumen Timbre del teléfono de escritorio Tono 1/Tono 2/Tono 3 Tono 1 Predeterminado/Bajo/ Volumen Desactivado predeterminado Tono del teléfono móvil Estándar/bajo/ Tono 2 desactivado Volumen Tono 1/Tono 2/Tono 3 predeterminado Predeterminado/Bajo/ Desactivado Tono del ordenador Tono 1/Tono 2/Tono 3 Tono 3 Predeterminado/Bajo/...
  • Página 33: Teléfonos Softphone Y Reproductores Multimedia

    Actualiza el estado de presencia de Microsoft Office Communicator/Lync y Skype cuando esté con una llamada desde el teléfono móvil, el teléfono de escritorio o un softphone compatible con Plantronics. Esta característica también requiere la instalación del complemento Plantronics para Lync.
  • Página 34: Inalámbrico

    Suscripción inalámbrica Esta característica permite registrar un auricular a la base sin colocarlo físicamente sobre ella. Es necesario en conferencias de varios modelos de auriculares de Plantronics. Para realizar más de una suscripción, consulte Botones de suscripción de la base.
  • Página 35: Avanzada

    Desactivado Protección frente a sobresaltos (mejora de Plantronics) La protección frente a sobresaltos de Plantronics va más allá del G616, ya que ofrece una protección para los oídos avanzada frente a los ruidos altos. Cuando está SELECCIONADA, el sistema identifica y elimina los sonidos altos repentinos y los reduce rápidamente a un nivel que le resulte cómodo.
  • Página 36: Herramientas Adicionales Para La Gestión De Dispositivos

    Los directores de TI disponen de herramientas adicionales para la gestión de dispositivos en dispositivos Plantronics Manager Pro, entre las que se incluyen las siguientes: • Activar o desactivar los ajustes de dispositivo según la política de empresa o para cumplir con las normativas •...
  • Página 37 © 2011 Plantronics, Inc. Todos los derechos reservados. Plantronics, el diseño del logo, HL10, Savi y Sound Innovation son marcas comerciales o marcas registradas de Plantronics, Inc. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation. Nortel es una marca comercial de Nortel Networks.

Tabla de contenido