DURAVIT Happy D.2 Instrucciones De Montaje página 2

Muebles para el baño
Ocultar thumbs Ver también para Happy D.2:
Tabla de contenido

Publicidad

Über das Produkt
Die Badmöbelserie HAPPY D.2 ent-
spricht den derzeit gültigen Nor-
men und Richtlinien und ist für den
Einsatz in Bädern konzipiert. Eine
direkte Benetzung mit Wasser z.B.
beim Duschen ist zu vermeiden.
Die Konsolen der Badmöbelserie
HAPPY D.2 sind nicht für die Mon-
tage von Halbeinbauwaschtischen
und Einbauwaschtischen für Einbau
von unten vorgesehen.
Alle Konsolen müssen an der Wand
sowie an der Keramikkante mit
Silikon versiegelt werden.
Technische Verbesserungen und
optische Veränderungen an den ab-
gebildeten Produkten behalten wir
uns vor.
Riguardo il prodotto
La serie di mobili HAPPY D.2 è con-
forme alle normative e alle direttive
attualmente vigenti ed è stata ideata
per essere utilizzata nel bagno. Si
deve evitare di esporre il prodotto al
getto diretto dell'acqua, ad esempio
durante la doccia.
Le consolle attrezzate della serie
HAPPY D.2 non sono state studiate
per l'installazione di lavabi semin-
casso e lavabi da incasso sottopiano.
Tutte le consolle devono essere im-
permeabilizzati applicando del sili-
cone lungo tutta la parete e lungo i
bordi della ceramica.
Con riserva di apportare modifiche
tecniche.
2
MAL_56784/11.13.6
About the product
The HAPPY D.2 range of bathroom
furniture fulfils current standards
and guidelines and is designed
for use in bathrooms. Direct wet-
ting with water, for example, when
showering, should be avoided.
The consoles of the HAPPY D.2
range of bathroom furniture are not
intended for use with built-in and
semi-built-in washbasins that are
installed from below.
All consoles must be sealed with
silicone around the rim of the
ceramic and along the wall.
We reserve the right to make techni-
cal improvements and enhance the
appearance of the products shown.
Sobre el producto
La serie de muebles HAPPY D.2 cum-
ple las normas y directrices vigen-
tes y está concebida para el uso en
cuartos de baño. Un contacto direc-
to con el agua, por ejemplo, salpi-
cadas de la ducha, debe ser evitado.
Las encimeras de la serie de muebles
de baño HAPPY D.2 no están previs-
tas para la colocación de lavabos
semiempotrados
ni
empotrados
desde abajo.
Todas las encimera y las placas de
cubierta deben ser selladas tanto
en el canto del lavabo como en la
pared.
Nos reservamos el derecho de rea-
lizar modificaciones técnicas y de
aspecto de los productos represen-
tados.
A propos du produit
La série de meubles HAPPY D.2
répond aux normes et prescriptions
en vigueur et est conçue pour une
utilisation en salle de bains. Un
contact direct avec l'eau, par exem-
ple la douche, est à proscrire.
Les plans de toilette de la série
HAPPY D.2 ne sont pas conçus pour
le montage de vasques semi-
encastrées ou de vasques montées
par le dessous.
Sceller au silicone les plans de toi-
lettes côté mur ainsi qu' aux arêtes
de la céramique.
Nous nous réservons le droit d'ap-
porter des améliorations techni-
ques et de modifier l'apparence
visuelle des produits présentés.
Over het product
De badmeubelserie HAPPY D.2 vol-
doet aan de actueel geldende nor-
men en richtlijnen en is ontworpen
voor gebruik in badkamers. Direct
contact met water van bijv. de dou-
che moet vermeden worden.
De consoles van de badmeubelserie
HAPPY D.2 zijn niet bestemd voor
montage van semi-inbouwwastafels
en inbouwwastafels.
Alle consoles moeten zowel aan
de muur als aan de rand van het
keramiek met silicone verzegeld
worden.
Technische verbeteringen en opti-
sche wijzigingen ten opzichte van
de afgebeelde producten voorbe-
houden.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido