Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HQLE10024
MOON FLOWER - LASER
STROBE EFFECT
STROBOSCOOP
STROBOSCOPE
ESTROBOSCOPIO
STROBOSKOP
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
3
10
17
24
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power HQLE10024

  • Página 1 HQLE10024 MOON FLOWER - LASER STROBE EFFECT STROBOSCOOP STROBOSCOPE ESTROBOSCOPIO STROBOSKOP USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 2 HQLE10024 V. 01 – 17/05/2017 ©Velleman nv...
  • Página 3: Safety Instructions

    HQLE10024 USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Página 4: General Guidelines

    HQLE10024  Never connect the device to a dimmer or rheostat.  Never carry or move the device from the power cord or any other moving part. Always use the bracket.  In the event of an operating problem, stop using the device immediately.
  • Página 5: Control Panel

    HQLE10024 Connection  Have a qualified electrician carry out the electric connection.  Connect the device to the mains with the power plug. All devices must be powered directly off a grounded switched circuit. Do not connect to a dimmer pack.
  • Página 6 HQLE10024 DMX Channel Values 4-channel mode channel from function no function green blue white red + green red + blue red + white green + blue green + white blue + white red + green + blue red + green + white...
  • Página 7 HQLE10024 8-channel mode no function green blue white red + green red + blue red + white lens 1 green + blue lens 2 green + white blue + white red + green + blue red + green + white...
  • Página 8: Cleaning And Maintenance

    HQLE10024 IR Remote Controller BLACK OUT Press this button to black out the current active mode. Press again to return. AUTO Enables you to run the automatic programmes. Press <AUTO>. Press <+> or <-> to choose the different programmes. SOUND Enables you to run the sound-controlled programmes.
  • Página 9: Replacing The Fuse

    HQLE10024 Maintenance  All screws should be tightened and free of corrosion.  The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with; e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections…...
  • Página 10: Veiligheidsvoorschriften

    HQLE10024 HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 11: Algemene Richtlijnen

    HQLE10024  Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.  Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.  Sluit het toestel aan op een geschikt stopcontact (zie label op het toestel).  Plaats het toestel in een goed geventileerde ruimte.
  • Página 12 HQLE10024 Het toestel ophangen  Maak het toestel ook altijd vast met een tweede bevestiging (bv. een veiligheidskabel).  Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of herstelt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
  • Página 13 HQLE10024 signaal van de DMX controller. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven.  Wanneer u een enkel startadres instelt, zullen alle toestellen ‘luisteren’ naar hetzelfde kanaal. Met andere woorden: Wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren.
  • Página 14 HQLE10024 8-kanaalsmodus no function green blue white red + green red + blue red + white lens 1 green + blue lens 2 green + white blue + white red + green + blue red + green + white red + blue + white...
  • Página 15: Reiniging En Onderhoud

    HQLE10024 IR-afstandsbediening BLACK OUT Druk om de huidige actieve modus uit te schakelen. Druk nogmaals om terug te keren. AUTO Druk om de automatische programma's uit te voeren. Druk op AUTO>. Druk op + of – om tussen de verschillende programma's te schakelen.
  • Página 16: De Zekering Vervangen

    HQLE10024 Onderhoud  Alle schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.  De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bijvoorbeeld plafond, ophanging of gebinte) mogen niet vervormd of aangepast worden (bv. geen extra gaten in montagebeugels boren, de aansluitingen niet verplaatsen ...).
  • Página 17: Consignes De Sécurité

    HQLE10024 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Página 18: Directives Générales

    HQLE10024  Ne jamais connecter l'appareil à un variateur ou un rhéostat.  Ne jamais lever ou déplacer l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation ou toute autre partie mobile. Toujours utiliser le support.  En cas de problème de fonctionnement, arrêter immédiatement d'utiliser l'appareil.
  • Página 19: Panneau De Contrôle

    HQLE10024 Suspendre l'appareil  Toujours fixer l'appareil avec un câble de sécurité (sécurité additionnelle).  Éviter de se positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service et ensuite une fois par an.
  • Página 20 HQLE10024 que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil “écoute” le contrôleur DMX. Il est possible de choisir entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil.
  • Página 21 HQLE10024 Mode à 8 canaux no function green blue white red + green red + blue red + white lens 1 green + blue lens 2 green + white blue + white red + green + blue red + green + white...
  • Página 22: Nettoyage Et Entretien

    HQLE10024 Télécommande IR BLACK OUT Appuyer pour désactiver le mode actif. Appuyer à nouveau pour retourner. AUTO Appuyer pour exécuter les programmes automatiques. Appuyer sur AUTO>. Appuyer sur <+> ou <-> pour basculer entre les différents programmes. SOUND Appuyer pour exécuter les programmes pilotés par la musique.
  • Página 23: Remplacer Le Fusible

    HQLE10024 Entretien  Serrer les vis et vérifier qu’elles ne rouillent pas.  Ne pas déformer, modifier ou altérer le boîtier, les lentilles, les supports de montage et l'emplacement d'installation (par exemple des plafonds, constructions portantes) par exemple ne pas percer des trous additionnels dans un support, ne pas modifier l'emplacement des connexions ...
  • Página 24: Introducción

    HQLE10024 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Página 25: Garantía

    HQLE10024  Nunca conecte el aparato a un dimmer o un reóstato.  Nunca transporte el aparato agarrando por el cable de alimentación o por cualquier parte móvil. Utilice siempre el soporte.  En caso de un problema de funcionamiento, desactive el aparato inmediatamente.
  • Página 26: Instalación En El Techo

    HQLE10024 Instalación en el techo  Fije siempre el aparato con un cable de seguridad (seguridad adicional).  Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
  • Página 27: Valores Dmx Detallados Por Canal

    HQLE10024 aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato.
  • Página 28 HQLE10024 Modo de 8 canales no function green blue white red + green red + blue red + white lens 1 green + blue lens 2 green + white blue + white red + green + blue red + green + white...
  • Página 29: Limpieza Y Mantenimiento

    HQLE10024 Mando a distancia IR BLACK OUT Pulse este botón para desactivar el modo actual. Vuelva a pulsar para volver. AUTO Pulse este botón para iniciar los programas automáticos. Pulse <AUTO>. Pulse <+> o <-> para seleccionar entre los diferentes programas.
  • Página 30: Reemplazar El Fusible

    HQLE10024 Mantenimiento  Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.  No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
  • Página 31: Sicherheitshinweise

    HQLE10024 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
  • Página 32: Allgemeine Richtlinien

    HQLE10024  Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.  Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.  Schließen Sie das Gerät an die geeignete Steckdose an (Siehe Etikett auf dem Gerät).
  • Página 33 HQLE10024 Überkopfmontage  Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung (z.B. Sicherheitsfangseil) gesichert werden.  Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
  • Página 34: Dmx-Werte Pro Kanal

    HQLE10024 DMX-Modus Im DMX-Modus können Sie das Gerät mit einem DMX-Controller steuern.  Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt.
  • Página 35 HQLE10024 8-Kanal-Modus no function green blue white red + green red + blue red + white lens 1 green + blue lens 2 green + white blue + white red + green + blue red + green + white red + blue + white...
  • Página 36: Ir-Fernbedienung

    HQLE10024 IR-Fernbedienung BLACK OUT Drücken Sie diese Taste, um den aktuellen Modus auszuschalten. Drücken Sie wieder, um zurückzukehren. AUTO Drücken Sie diese Taste, um die automatischen Programme zu starten. Drücken Sie <AUTO>. Drücken Sie auf <+> oder <->, um zwischen den verschiedenen Programmen zu schalten.
  • Página 37: Die Sicherung Ersetzen

    HQLE10024 Wartung  Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.  Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht usw.
  • Página 38 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Página 39 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...

Tabla de contenido