Installation
CD changer
•Choose the mounting location carefully, observing the following:
— Do not install the unit where;
•the ambient temperature exceeds 55°C.
•it will be exposed to direct sunlight or hot air from a heater.
•it will be exposed to rain, water, or high humidity.
•it will be exposed to a lot of dust.
•it will be subject to excessive vibration.
— The fuel tank should not be damaged by the tapping screws.
— There should be no wire harnesses or pipelines under the place
where you are going to install the unit.
— The spare tire, tools, or other equipment in or under the trunk
should not be interfered with or damaged by the screws or the
unit itself.
Notes
• Be sure to use only the supplied mounting hardware for a safe and
secure installation.
• Make holes of ø 3.5 mm only after making sure there is nothing on the
other side of the mounting surface.
How to install the CD changer
•When you install the CD changer, be careful not to damage wiring
or equipment on the other side of the mounting surface.
•The brackets 1 provide two positions for mounting, high and low.
Use the appropriate screw holes according to your preference.
Horizontal installation
1
Vertical installation
1
Suspended installation
1
ø 3.5 mm
ø 3,5 mm
1
2
When the unit is to be installed under the rear tray or in the trunk,
observe the following.
•Choose the mounting location carefully so that the unit can be
installed horizontally.
•Make sure the unit does not hinder the action of the torsion bar
spring, hinge, etc. of the deck lid.
Inclined installation
After installing the unit, align the dials with one of the marks
so
the arrow comes as close to a vertical position as
that
possible.
Note
Be sure to align the left and right dials with the same mark.
Instalación
Cambiador de discos compactos
•Elija cuidadosamente el lugar de montaje teniendo en cuenta lo
siguiente:
— No instale la unidad donde;
•la temperatura ambiente sea superior a 55°C.
•quede expuesta a la luz solar directa o al aire caliente de un
calefactor.
•quede expuesta a lluvia, agua o mucha humedad.
•quede expuesta a polvo excesivo.
•quede sujeta a vibraciones excesivas.
— El depósito de combustible no deberá dañarse con los tornillos
autorroscantes.
— No deberá haber cables ni tubos debajo del lugar en el que vaya
a instalar la unidad.
— Ni los tornillos ni la propia unidad deberían dañar ni interferir
con la rueda de repuesto, las herramientas y demás equipos del
portaequipajes o situados debajo del mismo.
Notas
• Para realizar una instalación firme y segura, cerciórese de utilizar
solamente la ferretería de montaje suministrada.
• Antes de hacer los orificios de ø 3,5 mm, compruebe que no haya nada
en el otro lado de la superficie de montaje.
Forma de instalar el cambiador de discos
compactos
•Cuando instale el cambiador de discos compactos, cerciórese de no
dañar el cableado ni los equipos que puedan encontrarse en la otra
parte de la superficie de montaje.
•Los soportes 1 proporcionan dos posiciones de montaje, alta y
baja. Utilice los orificios para tornillo apropiados según sus
preferencias.
Instalación horizontal
HORIZONTAL
Align with the marked position.
Alinee con la posición marcada.
對準標誌位置。
Instalación vertical
VERTICAL
Align with the marked position.
Alinee con la posición marcada.
對準標誌位置。
Instalación suspendida
HORIZONTAL
Align with the marked position.
Alinee con la posición marcada.
對準標誌位置。
2
1
Cuando vaya a instalar la unidad debajo de la bandeja trasera o en el
portaequipajes, tenga en cuenta lo siguiente.
•Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que la unidad
pueda instalarse horizontalmente.
•Asegúrese de que la unidad no dificulta la acción del resorte de la
barra de torsión, la bisagra, etc. de la tapa de la platina.
Instalación sobre una superficie inclinada
Después de instalar la unidad, alinee los diales con una de las
marcas, de forma que la flecha quede orientada en posición
vertical tanto como sea posible.
Nota
Asegúreses de alinear los diales derecho e izquierdo con la misma
marca.
安裝
CD 換碟器
• 要安裝以前,請先仔細選擇合適的安裝位置:
— 不要把機器安裝在;
•周圍的溫度超過 55℃ 的地方。
•會直接照射到陽光或置於加熱器的熱氣的環境中。
•暴露於雨中、水中,或高濕處。
•極多塵埃的地方。
•可受到過大震動的地方。
— 不可讓攻絲螺釘傷到油箱。
— 要安裝機器的位置底下,不可有配電線或配管。
— 螺絲釘或機器本身,別使損傷及行李箱裡或下面的備用輪胎、工具
或其他器具。
註
• 安裝時﹐只可以使用附帶的五金以確保安全安裝。
• 在確認安裝面反側無其他導線等物後 , 方可鑽開數個直徑為 3.5 mm 的小孔。
如何安裝 CD 換碟器
• 安裝 CD 換碟器時,不可傷及安裝處反面的配電線或其他設備。
• 托架 1 具有兩個安裝位置,即高和低的兩位置。請按自已喜歡使用
適當的螺釘孔。
水平安裝
2
3
2
1
垂直安裝
2
3
2
1
懸掛安裝
2
3
要把本機安裝在車後行李箱中或後托架下面時,請注意下列事項。
• 選擇安裝位置,須使本機能保持水平。
• 確認機器的卡座蓋的條形彈簧,鉸鏈等的動作不受妨礙。
傾斜安裝
安裝好機器後,請把度盤對準一個標誌,使箭頭盡可能接近垂直位
置。
註
左、右兩度盤必須對准同一個標誌。
3
2
1
ø 3.5 mm
ø 3,5 mm
3
2
1
ø 3.5 mm
ø 3,5 mm
3