Página 1
M18 FHIWP12 M18 FHIWF12 Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire Instrukcją...
Página 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Página 4
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Página 9
Do not use this product in any other way as stated for normal use. Battery voltage......................... 18 V ........18 V one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). Weight according EPTA-Procedure 01/2003 (4.0 Ah / 5.0 Ah) ....
Página 10
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet WARTUNG werden. Geräusch/Vibrationsinformation Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Messwerte ermittelt entsprechend EN 62 841. Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise: Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/...
Página 11
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62 841. Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n’a pas été DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l’outil est décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la...
Página 12
Valori misurati conformemente alla norma EN 62 841. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto descritto cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee La misurazione A della pressione del livello sonoro di un utensile di ai "Dati tecnici"...
Página 13
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina. por ello es aconsejable que no penetre al cuerpo. Utilice por ello una máscara No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee protectora contra polvo.
Página 14
Bateria/Carregador ao carregar ..................0...+50 °C ......0...+50 °C componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à Bateria no armazenamento ................... 0...+50 °C ......0...+50 °C DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Aparafusadora no armazenamento............
Página 15
Bij overbelasting van de accu door een zeer hoog stroomverbruik, bijv. Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee biedt Draag derhalve een geschikt stofbescermingsmasker.
Støv, som opstår under arbejdet, er ofte sundhedsfarligt og bør ikke Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen med alm. husholdningdaff ald. Milwaukee har en miljørigtig Overbelastes batteriet på grund af meget højt strømforbrug, f.eks. som trænge ind i kroppen. Benyt egnet åndedrætsværn.
........ 18 V ........18 V Den oppladbare slagtrekkeren kan brukes universelt til å feste og å der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 (4,0 Ah / 5,0 Ah) ..Vekt i .......
Det är inte tillåtet att bearbeta material som kan vara hälsovådligt (t.ex. Vid extrem belastning kan batteriet bli väldigt varmt. I ett sådant fall Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för asbest). stängs batteriet av automatiskt.
Página 19
HUOLTO ruuvien ja muttereiden kiristämiseen ja irroittamiseen yleiskäytössä. Suositellut latauslaitteet ....................M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6 Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota Melunpäästö-/tärinätiedot yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA Mitta-arvot määritetty EN 62 841 mukaan.
Página 20
Êáôáóê. ôìÞìáôá, ðïõ ç áëëáãÞ ôïõò äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá χαραστηρικά» είναι συμβατό με τις διατάξεις της Κοινοτικής Οδηγίας 2011/65/ΕU ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)! ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç ôçò Milwaukee (âëÝðå öõëëÜäéï åããýçóç/ äéåõèýíóåéò ôå÷íéêÞò (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/ΕK και με τα ακόλουθα εναρμονισμένα κανονιστικά õðïóôÞñéîçò).
Página 21
Uygun bir koruyucu toz maskesi Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın. kullanın Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Milwaukee, AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi yasaktır (örn.
Página 22
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Milwaukee zastavení nebo zkratu, začne vrtačka na 2 sekundy bručet a poté se Nesmějí se opracovávat materiály, které mohou způsobit ohrožení...
Página 23
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. AKU-príklepový skrutkovač je univerzálne použitelný na upevňovanie a Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee Dovolená teplota okolitého prostredia uvolňovanie skrutiek a matíc nezávisle na sieťovej prípojke.
Página 24
Informacja dotycząca szumów/wibracji Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt opisany w punkcie Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 62 841. "Dane techniczne" jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011/65/ skontaktować...
Página 25
...... -18...+50 °C ......-18...+50 °C CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT Ajánlott akkucsomagok...................... M18B2, M18B4, M18B5, M18B6, M18B9 Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad Ajánlott töltőkészülékek ....................M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6 Egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a "Műszaki Adatok” alatt leírt használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse termék a 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EK irányelvek minden...
Página 26
Vijačniki pri skladiščenju ....................0...+50 °C ......0...+50 °C Akumulator/Vijačniki pri uporabi ................. -18...+50 °C ......-18...+50 °C Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI Priporočeni kompleti akumulatorjev................... M18B2, M18B4, M18B5, M18B6, M18B9 Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo Priporočeni polnilniki................
Página 27
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je Preporučeni punjači ......................M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6 navedeno. Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne Informacije o buci/vibracijama CE-IZJAVA KONFORMNOSTI od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese...
Página 28
Instrumenta tipiskais pēc A vērtētais trokšņa spiediena līmenis parasti Uzgriežņu atslēga ar akumulatoru ir universāli izmantojama skrūvju un sastāda Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Milwaukee uzgriežņu skrūvēšanai un atskrūvēšanai bez tīkla pieslēguma. Trokšņa spiediena līmenis (Nedrošība K=3dB(A)) ........
Página 29
Vertės matuotos pagal EN 62 841. CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS Prietaisui būdingas garso slėgio lygis, koreguotas pagal A dažnio Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. charakteristiką, Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ Remiantis bendrais atsakomybės reikalavimais pareiškiame, jog Garso slėgio lygis (Paklaida K=3dB(A)) ..........
Página 30
......M24 ........M33 Tööriista kinnitus......................1/2" (13 mm) ......1/2" (13 mm) Aku-löökkruvits on universaalne tööriist mutrite ja kruvide kinni- ja Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Vahetatava aku pinge ......................18 V ........18 V lahtikeeramiseks võrguühendusest sõltumata.
Уровень звуково й мощности (Не безопасность K=3dB(A)) ..........103,9 dB (A) ......103,1 dB (A) опасных веществ в электрических и электронных приборах), 2014/30/EU, в один из сервисных центров по обслуживанию электроинструментов Milwaukee Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà. 2006/42/ЕС и приведенным далее гармонизированным нормативным...
Página 32
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 (9.0 Ah) ............. 3,6 kg ........3,7 kg Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на Milwaukee. Акумулаторният ударен гайковерт може да се използва универсално за завиване Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на...
Página 33
Valoarea reală A a nivelului presiunii sonore a sculei este : EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE şi cu următoarele norme armonizate: unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / Nivelul presiunii sonore (Nesiguranţǎ K=3dB(A)) ..............92,9 dB (A) ......92,1 dB (A) EN 62841-1:2015 garanţie)
Página 34
ОДРЖУВАЊЕ ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ Информација за бучавата/вибрациите Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од Измерените вредности се одредени согласно стандардот Во своја сопствена одговорност изјавуваме дека под "Технички податоци" компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме...
Página 35
Акумуляторна батарея/Будівельний гвинтокрут при експлуатації ......-18...+50 °C ......-18...+50 °C СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС Використовувати тільки комплектуючі та запчастини Milwaukee. Деталі, заміна яких Рекомендовані акумулятори ....................M18B2, M18B4, M18B5, M18B6, M18B9 не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів Milwaukee Рекомендовані...