Publicidad

Enlaces rápidos

FOR CUSTOMER SERVICE
PARA EL SERVICIO
PARA EL CONSUMIDOR
1-888-278-8092
Printed in Taiwan
®
SNAP-ON
ES UNA MARCA REGISTRADA CON LICENCIA DE SNAP-
®
ON
CORP., E.U.A., QUE NO FABRICA NI DISTRIBUYE ESTE
PRODUCTO. LAS CONSULTAS DE LOS CONSUMIDORES DEBEN
DIRIGIRSE A:
©COPYRIGHT 2007 ALLTRADE TOOLS, LLC.
1431 VIA PLATA
LONG BEACH, CA 90810-1462 USA
870015 – Clavador Angular Calibre 15 para Acabado _Rev 9/6/07
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL CLAVADOR
ANGULAR CALIBRE 15 PARA ACABADO
ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD, OPERACIÓN, MANTEN-
IMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE ESTE PRODUCTO. ANTES DE USARLO, LEA Y COMPRENDA TODAS LAS
PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES Y ETIQUETAS DEL PRODUCTO. DE LO CONTRARIO
PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES O CAUSAR DAÑOS MATERIALES.
SI TIENE DUDAS O SURGEN PROBLEMAS CON SU PRODUCTO SNAP-ON, NO LO DEVUELVA A LA TIENDA
LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE AL 1-888-278-8092. ANTES DE LLAMAR,
TENGA A MANO LA SIGUIENTE INFORMACIÓN: No. DE MODELO, FECHA DE COMPRA Y DIRECCIÓN DE LA
TIENDA. UN REPRESENTANTE DE ALLTRADE PUEDE RESOLVER SU PROBLEMA POR TELÉFONO.
MODEL #870013

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Snap-On 870013

  • Página 1 PRODUCTO. LAS CONSULTAS DE LOS CONSUMIDORES DEBEN PARA EL CONSUMIDOR SI TIENE DUDAS O SURGEN PROBLEMAS CON SU PRODUCTO SNAP-ON, NO LO DEVUELVA A LA TIENDA DIRIGIRSE A: LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE AL 1-888-278-8092. ANTES DE LLAMAR, ©COPYRIGHT 2007 ALLTRADE TOOLS, LLC.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ¡FELICITACIONES! TABLA DE MATERIAS Gracias por escoger este producto. Nuestra misión es ofrecerle productos de la más ¡FELICITACIONES! ..........2 alta calidad, y queremos que quede totalmente satisfecho con su compra y con nue- REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES .
  • Página 3: Información Importante Sobre Este Manual

    NO EXCEDA LAS 120 lb/pulg (8.43 kg/cm G). El usar presión excesiva PRECAUCIÓN se usa sin el símbolo de alerta para proveniente de la fuente de alimentación puede hacer que el clavador indicar una situación potencialmente peligrosa angular para acabado explote causando lesiones graves o incluso letales que, de no evitase, puede causar daños materi- al operador o a las personas en las inmediaciones.
  • Página 4 Mantenga a los espectadores, niños y visitantes lejos de la zona donde se Siempre desconecte la manguera de aire y retire los clavos restantes: use el clavador angular para acabado. Las distracciones pueden causar lesiones graves o incluso letales a quienes involuntariamente se interpongan en 1.
  • Página 5: Descripción Funcional

    DESCRIPCIÓN FUNCIONAL No inserte clavos sobre otros clavos. No opere el clavador en un ángulo demasiado inclinado, ya que los clavos pueden rebotar. El no acatar esta adver- tencia puede causar lesiones graves o incluso letales al operador o a las per- sonas en las inmediaciones.
  • Página 6: Instalación De Componentes

    SELECCIÓN DE UNA DESCONEXIÓN RÁPIDA INSTALACIÓN DE COMPONENTES 1. Retire de la entrada de aire de la herramienta el tapón protector plástico. Nunca use un acople de aire sin alivio con el clavador 2. Introduzca una desconexión rápida angular para acabado. Siempre use acoples que liberen toda carga acumu- macho de 1/4"...
  • Página 7: Seleccione El Modo De Accionamiento Del Gatillo

    OPERACIÓN EN EL MODO DE ACCIONAMIENTO POR CONTACTO SELECCIONE EL MODO DE ACCIONAMIENTO DEL GATILLO El clavador angular para acabado viene equipado con un gatillo seleccionable. Ello permite seleccionar los modos de accionamiento secuencial individual o por con- Al usar el modo de accionamiento por contacto, tenga tacto.
  • Página 8: Uso Del Gancho

    Regule la profundidad del clavado girando la perilla ajustadora (Figura 3, artículo 1) hacia la izquierda (A) para el ajuste más profundo y a la derecha (B) para el más superficial. Para aumen- tar la profundidad de los clavos, incremente la presión de aire cuando la perilla ya esté...
  • Página 9: Preparación Diaria Requerida

    9. Fije la profundidad de inserción requerida. Nunca use un acople de aire sin alivio con el clavador 10.Repita estos pasos diariamente. Vuelva a realizarlos si el clavador se cae, atasca, angular para acabado. Siempre use acoples que liberen toda carga acumu- etc.
  • Página 10: Despeje De Atascos

    Siempre inspeccione visualmente el DESPEJE DE ATASCOS clavador neumático antes de usarlo. Revise el estado general y si hay tornil- Los atascos se producen comúnmente cuando un sujetador o un fragmento de éste los sueltos. Apriete los tornillos que se queda encajado entre la hoja de inserción y la guía de clavos.
  • Página 11: Mantenimiento Obligatorio

    PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN MANTENIMIENTO OBLIGATORIO Aumente la presión de Cerciórese de usar la Todo el mantenimiento y reparaciones deben realizarse aire. presión de aire correcta. en un taller autorizado. Llame al 1-888-278-8092 para obtener una lista de Inserción deficiente. No exceda las 120 psig Revise si la hoja de inser- los talleres de su área o para enviar la herramienta a fin de darle servicio.
  • Página 12: Diagrama De Partes

    DIAGRAMA DE PARTES DIAGRAMA DE PARTES LISTA DE PARTES NO. ARTÍCULO NO. PARTE. DESCRIPCIÓN A0304-0311 Collarín, válvula de escape A0103-0091 Resorte, seguridad A0200-1241 Junta tórica 49*1.8W B0000-0051 Juego, tornillo M5*20 A0301-1631 Tapa superior A0311-0717 Sello, aire A0100-2731 Resorte A0308-0101 Válvula, disco A0200-0051 Junta tórica 13.8*2.4 A0200-0531...
  • Página 13 NO. ARTÍCULO NO. PARTE. DESCRIPCIÓN NO. ARTÍCULO NO. PARTE. DESCRIPCIÓN B0600-1861 Juego, pistón A0306-1161 Cubierta trasera A0313-0461 Espaciador A0011-0161 Pasador 3*24, resorte A0313-0361 Espaciador K0500-1511 Juego, gatillo A0303-0861 Cilindro A0005-0311 Retén 5.5*2, pasador A0200-1571 Junta tórica 43.8*2.5 A0011-0241 Pasador 3*26, resorte A0200-0981 Junta tórica 44.7*3.5 A0712-1261...
  • Página 14: Especificaciones

    Alltrade Tools LLC (de ahora en adelante “Alltrade”) garantiza expresamente al com- A0005-0031 Arandela No.5*1.2t prador minorista original de esta herramienta neumática portátil SNAP-ON™, y a A0000-0181 Tornillo M5*10 nadie más, que todas las partes del producto (excepto aquéllas que se mencionan más adelante, las cuales quedan específicamente excluidas de esta garantía (ver la...
  • Página 15 CON EL INCUMPLIMIENTO DE UNA CLÁUSULA DE UN CONTRATO ENTRE ALL- El uso de partes distintas de los repuestos originales de Snap-On™ ANULARÁ la TRADE O SUS REPRESENTANTES Y EL COMPRADOR, ALGUNA GARANTÍA, O LA garantía.
  • Página 16 NINGÚN CASO, YA SEA DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE UN CONTRATO, GARANTÍA, DAÑOS (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) U OTRO MOTIVO, LA RESPON- SABILIDAD DE ALLTRADE Y SUS REPRESENTANTES EXCEDERÁ EL PRECIO DEL PRODUCTO. TODA RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON EL USO DE ESTE PRODUCTO TERMINARÁ TRAS EL VENCIMIENTO DE LOS PERÍODOS DE GARANTÍA ANTERIORMENTE ESPECIFICADOS.

Tabla de contenido