Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CARGADOR DE BATERÍAS
BATTERY CHARGER
INVERCAR 150
LEA CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL ANTES DE PONER EL PRODUCTO EN FUNCIONAMIENTO
READ ENTIRE MANUAL CAREFFULLY BEFORE OPERATING THE PRODUCT
MI03063-01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Solter INVERCAR 150

  • Página 1 CARGADOR DE BATERÍAS BATTERY CHARGER INVERCAR 150 LEA CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL ANTES DE PONER EL PRODUCTO EN FUNCIONAMIENTO READ ENTIRE MANUAL CAREFFULLY BEFORE OPERATING THE PRODUCT MI03063-01...
  • Página 2: Instrucciones

    1- INSTRUCCIONES Gases Es probable que durante el proceso de recarga de la batería observe la creación de burbujas en el líquido. Esto se debe a que durante el proceso se generan gases. Estos gases son inflamables, por lo que el cargador debe utilizarse en lugares en el que no pueda producirse llamas o chispas y en zonas bien ventiladas.
  • Página 3: Características

    2. Volumen (Bulk): Es la fase principal del ciclo de carga, en la que se restituye la mayor parte de la capacidad de la batería – del 75% al 80% de su capacidad. El cargador INVERCAR 150 suministra una corriente de carga máxima hasta que la tensión alcanza el nivel completo de carga para una batería Normal.
  • Página 4: Funcionamiento

    ácido. 2. Connexión El INVERCAR 150 ofrece dos opciones para conectar la unidad a la batería. A través del conector inteligente para cables, puede seleccionar la conexión que desea utilizar: Pinzas HD75A flexibles y fáciles de usar.
  • Página 5: Mantenimiento

    Cuando se ilumina el LED “FULL” (COMPLETO), ello indica que la batería está completamente cargada. El cargador pasa entonces al modo de “Flotación” y no precisa más atención hasta su próximo uso. En este modo de carga, el cargador INVERCAR 150 mantiene cargada su batería de forma automática. 5. Cuando ha finalizado la carga Desconecte del suministro eléctrico, desenchufe el cargador y desconecte las pinzas de los terminales de la...
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    Celdas defectuosas Las baterías suelen constar de seis celdas. Es posible que alguna de estas celdas se deteriore o sufra algún daño. Si tras varias horas de carga su batería sigue estando descargada, compruebe el estado de la batería con la ayuda de un hidrómetro, tomando la lectura de cada una de las celdas. Si la lectura de una celda es inferior a las demás, ello podría indicar que la celda está...
  • Página 7 1- INSTRUCTIONS Gases When the battery is being charged you may notice bubbling in the fluid caused by the release of gas. As the gas is flammable, make sure there isn't any type of flame or spark around the battery, and the area should be kept well ventilated.
  • Página 8 2. Bulk: Major charging stage where the battery receives the majority of its charge. During this stage the battery brought to 75 - 80% of its charger. The INVERCAR 150 charger delivers maximum current until the terminal voltage has risen to the full charge level for Normal battery.
  • Página 9: Short-Circuit Protection

    It is important to ensure that both DC clamps are making good contact with their respective terminal posts. Connect the charger’s AC power cable to an AC power outlet. Once you have connected the INVERCAR 150 battery charger to AC power, the Simple Touch power panel LEDs light for two seconds.
  • Página 10 When the LED “FULL” illuminates, the battery is completely charged. The battery charger now switches to the Float mode and doesn’t require your attention until the next time it is used. The INVERCAR 150 battery charger will automatically maintain your battery.
  • Página 11: Technical Specifications

    Care Sometimes the battery may appear flat, but this could simply be dirty or loose connections on your battery terminals. It is important to maintain the leads on a regular basis. Do this by removing the leads from the battery, clean the inside of each connector and terminal posts on the battery, smear the terminal posts and connectors with Vaseline, refit in there correct positions and tighten firmly.
  • Página 12: Atención Cliente

    902 43 12 19 Email: solter@solter.com Todos los clientes propietarios de equipos SOLTER gozaran de las ventajas del sistema exclusivo de asistencia técnica de SOLTER En caso de avería o consulta técnica no dude en ponerse en contacto con nosotros y nuestro equipo de profesionales atenderá...
  • Página 13: Certificado De Garantía

    ( Válido sólo para España ) Exija su cumplimentación al adquirir el aparato: SOLTER SOLDADURA S.L. garantiza a partir de la compra y durante 2 años, el artículo contra todo defecto de fabricación o de materiales. En caso de avería, la garantía cubre las piezas de recambio y la mano de obra, y el titular del equipo disfrutará...

Tabla de contenido