Página 1
Introducción Información adicional — TZIDC TZIDC-110 El TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 es un posicionador Puede descargar documentación adicional y gratuita TZIDC-120 parametrizable electrónicamente y con capacidades sobre TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 en la página www.abb.com/positioners. de comunicación para el montaje en accionamientos neumáticos tanto lineales como giratorios.
Prensaestopas ..............7 TZIDC ..................43 TZIDC – Datos técnicos relevantes para la protección Ex 8 Modos de funcionamiento ..........44 ATEX – Tipo de protección "Ex i" ........8 TZIDC-110 / TZIDC-120 ............44 ...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E 1 Seguridad Información general e indicaciones Avisos El manual de instrucciones es una parte integral básica del Los avisos del presente manual se estructuran conforme al producto y deberá guardarse para su uso posterior.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 1 Seguridad Dirección del fabricante Uso previsto ABB Automation Products GmbH Posicionamiento de elementos reguladores neumáticos Measurement & Analytics previstos para el montaje en accionamientos lineales y Schillerstr. 72 giratorios.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas ange from one to two columns Requisitos generales • El posicionador de ABB solo está homologado para el uso • Dentro de las zonas potencialmente explosivas, el correspondiente y previsto en los entornos industriales montaje solo podrá...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas Mantenimiento, reparación Definición de los términos conforme a IEC 60079-17: • Las tareas de mantenimiento y sustitución solo deben estar Mantenimiento a cargo de personal técnico cualificado, es decir, personal Define una combinación de acciones destinadas a mantener o...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Requisitos para usar el posicionador con seguridad Prensaestopas Rango de temperatura limitado del prensaestopas M20 × 1,5 de PELIGRO plástico para las variantes con protección contra explosiones. Peligro de explosión por componentes calientes El intervalo de temperatura ambiente permitido del Existe peligro de explosión si hay componentes calientes en el...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas TZIDC – Datos técnicos relevantes para la protección Ex Aviso Datos eléctricos Los valores aquí indicados provienen de los certificados. ¡Los En el tipo de protección Seguridad Intrínseca Ex ib IIC / Ex ia IIC datos cruciales son los datos técnicos y ampliaciones de...
"blindaje antideflagrante". Tipo Tipo de protección "n" • Si se utiliza el posicionador TZIDC con gases del grupo IIA y la Grupo de aparatos II 3 G clase de temperatura T1 como energía auxiliar, este sólo Normas...
−40 a 35 °C. Datos eléctricos Datos eléctricos para TZIDC con marca Ex ia IIC resp. Ex ib IIC. En el tipo de protección "Seguridad intrínseca Ex ib IIC / Ex ia IIC", solo para conexión a un circuito eléctrico certificado con seguridad intrínseca.
Página 11
Atención: En la zona 2 se considera improbable la coincidencia Datos eléctricos para TZIDC con la marca Ex nA IIC T6 resp. T4 Gc temporal de una atmósfera potencialmente explosiva con la instalación, el mantenimiento o una reparación.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas … TZIDC – Datos técnicos relevantes para la protección Ex FM / CSA Nota • The “x” in P/N denotes minor mechanical variations or CSA International optional features.
Página 13
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E CSA certification record Nota • The ‘x’ in P/N denotes minor mechanical variations or optional features. Certificado • Local communication interface LCI shall not be used in Certificado 1649904 (LR 20312) hazardous location.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas TZIDC-110 – Datos técnicos relevantes para la protección Ex Aviso ATEX – Tipo de protección "Ex n" Los valores aquí indicados provienen de los certificados. ¡Los datos cruciales son los datos técnicos y ampliaciones de...
−40 a 50 °C Datos eléctricos TZIDC-110 para ia / ib / ic con marca Ex i IIC T6 resp. T4 Gb En tipo de protección Seguridad Intrínseca Ex i IIC, solo para conexión a un equipo de alimentación FISCO certificado o a una barrera o a un equipo de alimentación con línea característica...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas … TZIDC-110 – Datos técnicos relevantes para la protección Ex TZIDC-110 con marca Ex nA IIC T6 resp. T4 Gc FM / CSA CSA International Circuito eléctrico (borne)
Página 17
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E CSA certification record FM approvals Posicionador TZIDC-110, modelo V18346-a032b2cd0e Certificado IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6,T5,T4 Certificado 1649904 (LR 20312) Ta = 40 °C, 55 °C, 85 °C-901265 Entity, FISCO Clase 2258 04 EQUIPOS DE CONTROL DE PROCESOS –...
Página 18
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas … TZIDC-110 – Datos técnicos relevantes para la protección Ex Clasificaciones de equipos: TZIDC-110 Intrínsecamente seguro, Entity y FISCO, para Clases I, II y III, División 1,...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E TZIDC-120 – Datos técnicos relevantes para la protección Ex ATEX – Tipo de protección "Ex n" Aviso Los valores aquí indicados provienen de los certificados. ¡Los datos cruciales son los datos técnicos y ampliaciones de Marcación de protección contra explosiones...
−40 a 50 °C Datos eléctricos TZIDC-120 para ia / ib / ic con marca Ex i IIC T6 resp. T4 Gb En tipo de protección Seguridad Intrínseca Ex i IIC, solo para conexión a un equipo de alimentación FISCO certificado o a una barrera o a un equipo de alimentación con línea característica...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E FM / CSA TZIDC-120 con marca Ex nA IIC T6 resp. T4 Gc CSA International Circuito eléctrico (borne) Especificaciones eléctricas Certificado Circuito eléctrico de U = 9 a 32 V DC señales...
Página 22
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas … TZIDC-120 – Datos técnicos relevantes para la protección Ex CSA certification record FM approvals Posicionador TZIDC-120, modelo V18347-a042b2cd0e IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6,T5,T4 Certificado Ta = 40 °C, 55 °C, 85 °C-901265 Entity, FISCO...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Change from two to one column 3 Identificación del producto Placa de características 1 Denominación de tipo 6 Presión de entrada de aire 2 Revisión de software 7 Entrada 3 Número de serie 8 Salida 4 Número NL...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E 4 Transporte y almacenamiento Devolución de aparatos Controles En caso de devolución de aparatos para su reparación o Inmediatamente después de desembalarlos hay que asegurarse recalibración, utilice el embalaje original o un recipiente de de que los aparatos no presenten daños por transporte...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E 5 Instalación Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Peligro de lesiones por valores incorrectos en los parámetros. La válvula puede desplazarse súbitamente si se introducen valores incorrectos en los parámetros. Esto puede causar anomalías en el proceso y, por consiguiente, lesiones.
Remote Sensor en la página 40. M10904 Aviso 1 TZIDC Control Unit 5 Suministro de aire comprimido Para la conexión del TZIDC Remote Sensor, se debe usar un cable 2 Cable de conexión 6 Señal de valor nominal con las siguientes especificaciones: ²...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Montaje mecánico Generalidades Área de trabajo de accionamientos giratorios: El margen útil es de 90 y debe situarse por completo dentro del área de medición; no necesariamente de forma simétrica al eje longitudinal.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 5 Instalación … Montaje mecánico Montaje en accionamientos lineares Para el montaje en un accionamiento lineal según DIN/IEC 534 (montaje lateral según NAMUR), está disponible el kit de montaje que abajo se describe.
Página 29
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E 5. Fije el codo de montaje a los orificios roscados Aviso correspondientes de la carcasa del posicionador utilizando Centre la altura del posicionador en el marco de fundición o el los tornillos y arandelas yugo de tal modo que la palanca quede en posición horizontal (a...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 5 Instalación … Montaje mecánico Posición del perno de arrastre Montaje en accionamientos giratorios El perno de arrastre para mover la palanca del potenciómetro Para el montaje en un accionamiento giratorio según puede estar fijado a la propia palanca o al husillo de la válvula.
Página 31
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E M10421-01 1 Consola de montaje M10424-01 Figura 15: Atornillado de la consola de montaje en el posicionador Figura 14: Montaje del adaptador en el posicionador 1. Determine la posición de montaje (de forma paralela al accionamiento o desplazado 90°).
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E 6 Conexiones eléctricas Instrucciones de seguridad PELIGRO Peligro de explosión en dispositivos con interfaz de comunicación local (LCI) No se permite el uso de una interfaz de comunicación local (LCI) en zonas potencialmente explosivas.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Conjunto de conexiones de TZIDC / TZIDC Control Unit A Aparato base C Conexión de TZIDC Remote Sensor / sensor de recorrido independiente (solo para la versión TZIDC Control Unit) B Opciones D Opciones, aviso de valor límite con sensores de proximidad ranurados o...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 6 Conexiones eléctricas Conjunto de conexiones de TZIDC Remote Sensor A Aparato base 1 Sensor de recorrido B Opciones 2 Aviso de valor límite con sensores de proximidad (opcional) 3 Aviso de valor límite con microinterruptores (opcional) Figura 18: Esquema de conexión de TZIDC Remote Sensor...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Conjunto de conexiones de TZIDC-110, TZIDC-120 A Aparato base B Opciones, respuesta digital con sensores de proximidad ranurados o microinterruptores Figura 19: Esquema de conexión de TZIDC-110, TZIDC-120 Change from one to two columns Terminal Función / Observaciones...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 6 Conexiones eléctricas Datos eléctricos de las entradas y salidas Entrada binaria Aviso Solo para dispositivos con comunicación HART®. Si el aparato se utiliza en zonas potencialmente explosivas, se Entrada para las siguientes funciones: deberán mantener los datos de conexión adicionales indicados...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Módulos opcionales Juegos de piezas para respuesta digital Dos sensores de proximidad ranurados para señalización Módulo de respuesta analógica AO* independiente de la posición de ajuste; los puntos de Solo para dispositivos con comunicación HART®.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Change from two to one column … 6 Conexiones eléctricas Conexión al dispositivo M 20 mm / NPT 1/2" M10901 1 Prensaestopas 4 Juego de terminales de conexión para respuesta digital 2 Tapón ciego...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Diámetros de cable Módulos opcionales Aparato base Diámetro Conexiones eléctricas Conductor rígido / flexible 0,14 a 1,5 mm (AWG26 a AWG17) Entrada 4 a 20 mA Terminales roscados, máx. 2,5 mm...
2 Juego de terminales de conexión para respuesta digital 4 Cable de conexión blindado Figura 21: Conexión de TZIDC Control Unit con TZIDC Remote Sensor (ejemplo) Change from one to two columns En la versión "TZIDC Control Unit con TZIDC Remote Sensor" se •...
3 Prensaestopas CEM 2 Sensor de posición remoto 4 Cable de conexión blindado Figura 22: Conexión de TZIDC Control Unit con sensor de posición remoto (ejemplo) Change from one to two columns Conecte el posicionador (TZIDC Control Unit) y el sensor de En la versión "TZIDC para sensor de posición remoto"...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E 7 Conexiones neumáticas Conexión al dispositivo Aviso El posicionador solo debe funcionar con aire instrumental exento de aceite, agua y polvo. La pureza y el contenido de aceite deben satisfacer las exigencias de la Clase 3 según DIN/ISO 8573-1.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E 8 Puesta en marcha Suministro de aire Aviso Para la puesta en servicio, es obligatorio cumplir los datos indicados en la placa de características sobre la alimentación Aire instrumental* eléctrica y la presión de aire de alimentación.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 8 Puesta en marcha TZIDC-110 / TZIDC-120 … TZIDC Modos de funcionamiento Puesta en servicio del posicionador: 1. Abra el suministro de energía neumática. Selección del nivel de trabajo 2. Conecte el bus de campo o la alimentación eléctrica a las 1.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Se guarda la configuración del parámetro y el posicionador Ajustar la dirección de bus vuelve al nivel de trabajo. Seguirá trabajando en el modo de funcionamiento que estaba activo antes de acceder al nivel de 1.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 8 Puesta en marcha … TZIDC-110 / TZIDC-120 Modos de funcionamiento Puente Selección del nivel de trabajo: Posición Función enchufable 1. Pulse y mantenga pulsado MODE. Simulación bloqueada* 2. Pulse también brevemente tantas veces como sea necesario.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Ejemplo de parametrización "Modificar la posición del punto cero de la pantalla LCD de tope 4. Cambie el ajuste del parámetro: de giro a la derecha (CLOCKW) a tope de giro a la izquierda •...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 8 Puesta en marcha … Ajuste de los módulos opcionales Ajuste del interruptor final mecánico con sensores de Ajuste del interruptor final mecánico con proximidad ranurados microinterruptores de 24 V 1.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E 9 Manejo Instrucciones de seguridad Visualización de valores con unidad ATENCIÓN Este indicador de 7 segmentos con cuatro cifras muestra las Peligro de lesiones por valores incorrectos en los cifras o valores paramétricos. En el caso de los valores, también parámetros.
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 9 Manejo 10 Mantenimiento … Parametrización del dispositivo En funcionamiento normal, el posicionador no necesita mantenimiento, siempre que se utilice conforme al fin previsto. Funciones de las teclas de control...
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E 13 Anexo Formulario de devolución Declaración sobre la contaminación de aparatos y componentes La reparación y/o el mantenimiento de aparatos y componentes se realizará solamente cuando el impreso de declaración esté...
Página 58
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E … 13 Anexo … FM installation drawing No. 901265...
Página 59
TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 POSICIONADOR DIGITAL | CI/TZIDC/110/120-ES REV. E Wechsel ein-auf zweispaltig Marcas registradas HART es una marca registrada de FieldComm Group, Austin, Texas, USA FOUNDATION Fieldbus es una marca comercial registrada de FieldComm Group, Austin, Texas, EE. UU. PROFIBUS y PROFIBUS PA son marcas registradas de PROFIBUS y PROFINET...
Página 60
Nos reservamos el derecho de realizar cambios técnicos o modificar el contenido de este documento sin previo aviso. En relación a las solicitudes de compra, prevalecen los detalles acordados. ABB no acepta ninguna responsabilidad por cualquier error potencial o posible falta de información de este documento.