Conectar el teclado y el ratón inalámbricos ........17 Encender su Chromebox ................18 Actualización de la memoria Información de seguridad................20 Instalar el sistema ...................20 Consideraciones a tener en cuenta durante el uso ......20 Avisos sobre normativas ................22 Información de contacto con ASUS............28 Chromebox Serie CN...
Acerca de este manual Esta guía del usuario proporciona información acerca de las funciones de hardware y software de su Chromebox. Está organizado en los siguientes capítulos: Capítulo 1: Familiarizarse con la Chromebox En este capítulo se detallan los componentes de hardware de su Chromebox.
• Si el dispositivo o sus componentes se averían o no funcionan mientras se usan normal y adecuadamente dentro del período de garantía, lleve la tarjeta de garantía al Centro de atención al cliente de ASUS para la sustitución de los componentes defectuosos. Chromebox Serie CN...
Características Vista frontal Botón de alimentación El botón de alimentación permite encender o apagar su Chromebox. Puede utilizar el botón de alimentación para activar el modo de suspensión de su Chromebox o presionarlo durante cuatro (4) segundos para forzar el apagado de su Chromebox.
Vista lateral izquierda Ranura de seguridad Kensington La ranura de seguridad Kensington permite proteger su Chromebox utilizando productos de seguridad Kensington®. Lector de tarjetas de memoria El lector de tarjetas de memoria integrado permite a su Chromebox realizar operaciones de lectura y escritura en tarjetas MMC/SD.
Vista posterior Aperturas de ventilación Los conductos de ventilación de aire permiten que entre aire más frío en el chasis de su Chromebox. IMPORTANTE: Para conseguir una disipación de calor y una ventilación del aire óptimas, asegúrese de que las aberturas de ventilación no se obstaculizan. Entrada de alimentación El adaptador de alimentación suministrado convierte la alimentación de CA en alimentación de CC para este...
Página 11
Puerto LAN El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos admite un cable Ethernet estándar para conectar el dispositivo a una red local. Puertos USB 3.0 Este puerto Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ofrece una velocidad de transferencia hasta de 5 Gbit/s, y es compatible con la especificación USB 2.0.
Procedimientos iniciales Conectar el adaptador de alimentación de CA a su Chromebox Para conectar el adaptador de alimentación de CA a su Chromebox: A. Enchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de corriente de 100~240 V. Enchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de alimentación (CC) del Chromebox.
Página 15
¡IMPORTANTE! • Es altamente recomendable utilizar solamente el adaptador de alimentación de CA y el cable que se incluyen con su Chromebox. • Se recomienda encarecidamente utilizar una toma de corriente con conexión a tierra cuando trabaje con su Chromebox. • Se debe poder acceder a dicha toma de corriente fácilmente y debe estar ubicada cerca de su Chromebox. • Para desconectar el Chromebox del suministro de alimentación eléctrica, desconéctelo de la toma de corriente eléctrica.
Conectar un panel de pantalla a su Chromebox Puede conectar un panel de pantalla o proyector a su Chromebox que tenga los siguientes conectores: • Conector HDMI • DisplayPort • Conector DVI (se utiliza con un adaptador HDMI–DVI)) NOTA: El adaptador HDMI–DVI se vende por separado Para conectar un panel de pantalla a su Chromebox: Conecte un cable de pantalla al puerto HDMI cual DisplayPort.
Conectar el teclado y el ratón inalámbricos Conecte la llave USB para utilizar el teclado y ratón inalámbricos integrados. NOTA: También puede conectar cualquier teclado y ratón USB a su Chromebox. Para conectar un teclado y ratón a su Chromebox: Conecte la llave USB del teclado y ratón a cualquier puerto USB 3.0 situado en la parte posterior de su Chromebox.
Información de seguridad Su Chromebox está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad. Instalar el sistema • Lea y siga todas las instrucciones de la documentación antes de usar el sistema.
Página 21
– El sistema no funciona correctamente aunque se hayan seguido las instrucciones de funcionamiento. – El sistema se ha dejado caer o la carcasa está dañada. – El rendimiento del sistema cambia. Advertencia acerca de la batería de ion-litio PRECAUCIÓN: La sustitución incorrecta de la batería podría constituir un peligro de explosión. Sustituya la batería únicamente por otra similar o de tipo equivalente recomendado por el fabricante. Elimine las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones proporcionadas por el fabricante.
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http:// csr.asus.com/english/REACH.htm Servicios de reciclaje/retorno de ASUS Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas más estrictas en materia...
Página 23
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
Página 24
Declaración de conformidad (Directiva R&TTE 199 9/5/EC) Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y suficientes: • Requisitos esenciales según el [Artículo 3] • Requisitos de protección para la salud y seguridad según el [Artículo 3.1a] • Comprobación de la seguridad eléctrica según la norma [EN 60950] • Requisitos de protección para la compatibilidad electromagnética del [Artículo 3.1b] • Comprobación de la compatibilidad electromagnética de las normas [EN 301 489-1] y [EN 301 489-17] • Uso eficaz del espectro de radio según el [Artículo 3.2] • Conjunto de pruebas de radio según la norma [EN 300 328-2] Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida.
Página 25
En los departamentos mencionados anteriormente, para toda la banda de 2,4 GHz: • La potencia máxima autorizada en interiores es de 100 mW • La potencia máxima autorizada en exteriores es de 100 mW Departamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz se permite con una potencia EIRP inferior a 100 mW en interiores e inferior a 10 mW en exteriores: Aisne Allier...
Página 26
Declaración del Departamento Canadiense de Comunicaciones Este aparato digital no supera los límites de la Clase B para emisiones de ruido de radio desde aparatos digitales establecidas en las Normativas de Interferencias de Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones. Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003. Declaración Canadiense para Exposición a Radiaciones IC Este equipamiento cumple con los límites de exposición a...
Página 27
Marca CE Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión”. Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo...
Todos los productos ASUS que ostentan el logotipo del programa ENERGY STAR satisfacen los requisitos de la norma ENERGY STAR y se entregan con la función de administración de energía habilitada de forma predeterminada.
Página 29
Technical Support Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Soporte técnico general +1-812-282-2787 Asistencia en línea http://www.service.asus.com/ ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Asistencia (fax) +49-2102-959931 Dirección web http://www.asus.com/de Asistencia en línea http://eu-rma.asus.com/sales...
Página 30
Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name :...
Página 31
Chromebox CN60 DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: , CA 94539. Address: 800 Corporate Way, Fremont Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Chromebox Model Number : Chromebox XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX...
Página 32
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Chromebox...
Página 33
Chromebox CN62 DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: , CA 94539. Address: 800 Corporate Way, Fremont Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Chromebox Model Number : Chromebox XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX...