Innehåll Inhalt Allmänt/Montering/Måttabeller/ Allgemeines/Montage/Maßtabellen/ Produktbeskrivning/ Höjdreglering/ Produktbeschreibung/Höhenjustierung/ Benstöd/Transport ..........Beinstützen/Transport ........1 Garanti/Underhåll/Säkerhet Garantie/Wartung/Sicherheit Återvinning/ Tillbehör Swift Mobil ....Entsorgung/Zubehör Swift Mobil ....1 Innhold Sommaire Generelt/Montering/Måltabeller/ Généralités/Montage/Tableaux des Produktbeskrivelse/Høyderegulering/ dimensions/Présentation du produit/ Fotstøtte/Transport .......... Réglage de la hauteur/ Support de pieds/Transport ......Garanti/Vedlikehold/Sikkerhet Gjenvinning/Tillbehör Swift Mobil ....
Allmänt Höjden kan regleras enkelt genom att bulten placeras i önskat läge (fig. C 1). Tack för att du valt en duschstol från Etac. Swift Mobil 160 är höjdreglerbar mellan För att undvika skador vid hantering och 45-60 cm (fig. C 2).
14. Nackstöd och Stå ej på fotplattorna, tipprisk! fäste ......Art.nr 8020 9447 Swift Mobil 160 kan användas av personer 15. Hälband ....Art.nr 8020 9432 som väger max 160 kg. 16. Bröstbälte ....Art.nr 8020 9442 17. Höftbälte ....Art.nr 8020 9440 18.
Generelt Høyden kan reguleres enkelt ved at bolten plasseres i ønsket stilling (fig. C 1). Takk for at du valgte en dusjstol fra Etac. Swift Mobil 160 kan reguleres i høyden For å unngå skader ved håndtering og bruk mellom 45-60 cm (fig. C 2).
...... Art.nr 8020 9447 Ikke stå på fotplatene på grunn av velte- risiko! 15. Hælbånd ....Art.nr 8020 9432 Swift Mobil 160 kan brukes av personer 16. Brystbelte ....Art.nr 8020 9442 som veier maks. 160 kg. 17. Hoftebelte....Art.nr 8020 9440 18.
Generelt Højden kan nemt reguleres ved at placere bolten i den ønskede position (fig. C 1). Tak for dit køb af en badestol fra Etac. Swift Mobil 160 er højderegulerbar mel- Med henblik på at forebygge skader i for- lem 45-60 cm (fig. C 2).
Stå ikke på fodpladerne. Risiko for væltning! 15. Hælebånd ....Varenr. 8020 9432 Swift Mobil 160 kan anvendes af personer 16. Brystbælte ....Varenr. 8020 9442 med en vægt på op til 160 kg. 17. Hoftebælte ....Varenr. 8020 9440 18.
Avustaja on hen- toin istuimen vakaus kärsii. Älä kilö, joka käsittelee tuolia. käytä tuolia, mikäli pultti (oranssi) Swift Mobil 160 on suihku- ja wc-tuoli, ei ole lukittu (kuva C 3). joka on tarkoitettu helpottamaan liikuntara- joitteisten henkilöiden hygieniasta huolehti- mista.
Takuu/huolto Lisävarusteet Takuu kuva E Tuolilla on 2 vuoden takuu, joka käsittää materiaali- ja valmistusviat. Lisätarvikkeilla Jalka- ja pohjetuki, kaltevuuden on 1 vuoden takuu. säätö ....Tuotenumero 8020 9437 Huolto ja kunnossapito: Jalkatuki ..Tuotenumero 8020 9443 Suihkutuolin toimivuus ja turvallisuus on var- mistettava säännöllisesti seuraavasti: Alusastia ..Tuotenumero 8020 9254 –...
Do not stand on the footrests, risk of tip- 14. Headrest ping! and bracket ....Item no. 8020 9447 Swift Mobil 160 can be used by people weighing a maximum of 160 kg. 15. Heel straps .....Item no. 8020 9432 16. Chest belt ....Item no. 8020 9442 17.
Página 18
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Dusch- Position einstellen (Abb. C 1). stuhl von Etac entschieden haben. Die Höhe von Swift Mobil 160 ist zwi- Zur Vermeidung von Schäden bei der schen 45 und 60 cm einstellbar (Abb. C 2).
Stellen Sie sich nicht auf die Fußplatten. Halterung ....Art.-Nr. 8020 9447 Es besteht Kippgefahr! Swift Mobil 160 ist für Benutzer bis zu 15. Fersenband .... Art.-Nr. 8020 9432 einem Gewicht von 160 kg vorgesehen. 16. Brustgurt ....Art.-Nr. 8020 9442 17.
N'utilisez pas le siège tant que le qui manoeuvre le siège. boulon (orange) n'est pas verrouillé (fig. C 3). Swift Mobil 160 est un siège de douche et de toilette destiné à faciliter les mesures d’hy- Supports de pieds giène pour les personnes à mobilité réduite.
15. Sangle pour risque de basculement ! talons ....Nº de réf. 8020 9432 Swift Mobil 160 peut être utilisé par des personnes pesant jusqu'à 160 kg max. 16. Sangle de poitrine .Nº de réf. 8020 9442 17. Sangle au niveau des hanches ..Nº...
Hartelijk dank voor uw keuze voor een dou- (fig. C 1). chestoel van Etac. Swift Mobil 160 is in de hoogte instelbaar Om beschadigingen tijdens hantering en tussen 45-60 cm (fig. C 2). gebruik te voorkomen, moet u deze handlei- Controleer of beide zijden gelijk ding doorlezen.
15. Hielband ....Art.nr. 8020 9432 Ga niet op de voetplaten staan, risico van 16. Borstriem ....Art.nr. 8020 9442 omvallen! Swift Mobil 160 kan gebruikt worden door 17. Heupriem ....Art.nr. 8020 9440 personen die max. 160 kg wegen. 18. Hemiplegie- armleuning ....Art.nr. 8020 9035 19.
L'As- bullone (arancione) è bloccato (fig. C 3). sistente è invece la persona che manovra la sedia. Swift Mobil 160 è una sedia da doccia e Poggiagambe WC progettata per semplificare le operazioni igieniche di persone con disabilità motorie.
Non stare in piedi sulle pedane. Rischio di 15. Fascia per talloni ..Cod. 8020 9432 ribaltamento! 16. Cintura toracica ..Cod. 8020 9442 Swift Mobil 160 può essere utilizzata da persone che pesano max 160 kg. 17. Cintura subaddominale .... Cod. 8020 9440 18.
No use la silla si el perno Swift Mobil 160 es una silla de ducha y (naranja) no está bloqueado (fig. C 3). aseo destinada a utilizarse para facilitar las...
15. Cinta para talones Nº de ref. 8020 9432 pies porque la silla puede volcar! 16. Cinturón para Swift Mobil 160 puede ser utilizada por personas que pesan como máximo 160 kg. el pecho ....Nº de ref. 8020 9442 17. Cinturón para la cintura ....Nº...
Página 28
Etac Sverige AB Box 203, 334 24 Anderstorp, Sweden Tel 0371-58 73 00 Fax 0371-58 73 90 info@etac.se www.etac.se Etac AB (export) Box 203, 334 24 Anderstorp, Sweden Tel 46 371-58 73 30 Fax 46 371-58 73 90 info@etac.se www.etac.com...