EN
This pump is self–priming. To prime it the first time, you must
connect the air supply to the pump and slowly increase the air
pressure from 0 to the desired pressure using a pressure regulator.
The pump starts to pump when an outlet valve is opened, for
example an oil control gun.
EN
Please see figure 5, a typical installation shown with all the
recommended accesories for the pump to operate correctly.
NOTE: The compressed air supply must be between 40 and 180 psi
(2 - 12 bar), and 80 to 100 psi is ideal.
A
B
TO OIL CONTAINER
PARA CISTERNA DE ACEITE
EN
ES
Pos.
Description
A
Ball Valve, Low Pressure
B
Filter/Regulator
C
Air hose
D
Quick coupling
E
Connection nipple
F
Pump
G
Pressure Relief Valve
H
Oil hose
I
Ball Valve, Medium Pressure
J
Wall bracket
K
Oil suction hose
L
Ball Valve, Low Pressure
4
853 812 R. 05/17
Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa USA • Phone (828) 686-8511 • Fax (828) 686-8533
Operation / Modo de empleo
Typical installation / Conexión tipo de la bomba
C
D
E
G
J
K
Descripción
Válvula de corte de aire
Filtro regulador
Manguera de aire
Enchufe rápido
Conector rápido
Bomba
Válvula de descarga
Manguera aceite
Válvula de cierre de aceite
Soporte mural
Manguera succión aceite
Válvula de cierre
ES
Esta bomba es auto-cebante. Para cebarla la primera vez, es conveniente
conectar el aire a la bomba incrementando la presión lentamente
desde 0 bar a la presión deseada con el regulador de presión.
La bomba empieza a bombear cuando se abre la válvula de salida,
por ejemplo una pistola de control de aceite.
ES
A título informativo, se muestra en la figura 5 una instalación típica con
todos los elementos recomendados para su correcto funcionamiento.
NOTA: La presión de alimentación de aire debe estar comprendida
entre 40 - 180 psi (2 y 12 bar) siendo 6 bar la presión recomendada.
I
H
F
L
Fig. 5
Part No. / Cod.
950319+239004
241001
362100
251412
255312
536030
609008
362303
950303
539004
945724+850769+945724
950312+945724+945567