Página 1
HV7158.book Seite 1 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 www.severin.com Typ 7158 2in1-Handsauger • Gebrauchsanleitung ........3 2in1 Hand-held/Upright Vacuum Cleaner • Instruction manual ... 13 Aspirateur 2 en 1 : balai et main • Mode d'emploi....... 23 2in1-hand-/steelzuiger • Bedieningshandleiding ......33 Aspiradora de mango/manual 2en1 •...
Página 2
HV7158.book Seite 2 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Battery: 22,2 V DC 2200mAh 48,84Wh Batterie: 22,2 V DC 2200mAh 48,84Wh Adapter: 27 V DC, 800 mA Only use with adapter: YLS0241A-E270080 Nur verwenden mit Adapter des Typs: YLS0241A-E270080...
Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft.
– Niemals versuchen, Gerät oder Netzteil eigenständig zu reparieren. Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen an Gerät, La- destation und Netzteil nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler ge- ben oder Kontakt mit dem SEVERIN-Kundendienst aufnehmen.
Página 5
HV7158.book Seite 5 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Sicherheitshinweise – Gerät oder Netzteil nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tau- chen oder mit Flüssigkeiten behandeln. Gerät und Netzteil von Re- gen und Nässe fernhalten. Gerät und Netzteil nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit betreiben.
Página 6
HV7158.book Seite 6 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Sicherheitshinweise – Vor dem Ausbauen des Akkus sicherstellen, dass das Netzteil aus der Steckdose gezogen ist. – Akkus niemals auseinandernehmen, hohen Temperaturen ausset- zen oder ins Feuer werfen. – Bei unsachgemäßem Umgang kann Flüssigkeit aus dem Akku aus- treten.
Página 7
HV7158.book Seite 7 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Das Gerät darf ausschließlich für das Reinigen auf ebenen, normal ver- schmutzten Hartböden, kurzflorigen Teppichen oder Garnituren einge- setzt werden, die den Belastungen der rotierenden Bürste unbeschadet standhalten.
HV7158.book Seite 9 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Gerät warten Mit Bodendüse saugen TIPP: Die Bodendüse kann auch ohne Saugrohr benutzt werden, um z. B. Möbel abzusaugen. Dabei darauf achten, dass der Boden der Beanspruchung durch die Bürstwalze unbeschadet standhält.
Página 10
HV7158.book Seite 10 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Gerät warten Staubbehälter leeren Der Staubbehälter kann nur begrenzte Schmutzmengen aufnehmen. Den Staubbehälter daher am besten nach jedem Reinigungsvorgang leeren. 1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist und das Gerät nicht lädt. 2.
Falls Sie das Problem anhand der Tabelle nicht beheben können, rufen Sie unsere Servicehotline an (siehe Kontaktdaten im Anhang dieser Gebrauchsanleitung). Ersatzteile bestellen Ersatzteile oder Zubehör können Sie im Internet unter https://shop.severin.com/shop/search oder über unseren Kundendienst bequem bestellen. Artikelnummer Beschreibung...
Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten finden Sie im Anhang dieser Ge- brauchsanleitung. Wenden Sie sich im Garantiefall alternativ auch direkt an den Händler. Zusätz- lich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beru- hen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen.
Página 13
HV7158.book Seite 13 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Thank you very much About this instruction manual Thank you very much This instruction manual includes important hints for your safety and the use of the appliance. Failure to observe the instruction manual can result in personal injuries or damage to the appliance. Keep the instruction manual safe.
HV7158.book Seite 14 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Safety guidelines Safety of particular groups of people Safety guidelines – This appliance may only be used by children over the age of 8 and by persons with reduced physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and/or knowledge when they are supervised or if they have been instructed about the safe use of the appliance and have understood the risks resulting from the use of the appliance.
Página 15
HV7158.book Seite 15 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Safety guidelines – Do not immerse the appliance or mains adapter in water or other liq- uids, or treat with liquids. Keep appliance and mains adapter away from rain and wet conditions. Do not operate the appliance and mains adapter outdoors or in rooms with high humidity.
Página 16
HV7158.book Seite 16 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Safety guidelines ate disposal. Never throw rechargeable batteries away in household garbage! – Before removing the rechargeable battery, make sure that the mains adapter is unplugged from the outlet. – Never take rechargeable batteries apart, expose them to high tem- peratures or throw them onto fires.
Página 17
HV7158.book Seite 17 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Safety guidelines Intended use The appliance must only be used domestically. The appliance must only be used for cleaning on level, normally-soiled, hard floors, short-pile carpets or suites that can withstand exposure to the rotating brush roller without sustaining damage.
HV7158.book Seite 18 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Charging and operating the appliance Assembly of the appliance Charging and operating the appliance illustrated Quick Start Guide Installing the wall mount 1. Hold the wall mount to the wall, aligned in a vertical po- sition.
Página 19
HV7158.book Seite 19 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Maintaining the appliance Vacuum-cleaning with the floor nozzle TIP: The floor nozzle can also be used without the suction tube in order to vacuum-clean fur- niture, for instance. When doing so, make sure that the floor can withstand exposure to the brush roller without sustaining damage.
HV7158.book Seite 20 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Maintaining the appliance Emptying the dust bin The dust bin can only store a limited quantity of dirt. Therefore, it is best to empty the dust bin after every cleaning procedure. 1.
If you can not solve the problem using the table above, call our Service hotline (see contact infor- mation in the appendix to this instruction manual). Ordering spare parts Spare parts and accessories can be ordered via https://shop.severin.com/shop/search or via our customer service. Item number...
Página 22
If the appliance is tampered with by persons not authorised by SEVERIN, this will render the war- ranty null and void.
Página 23
HV7158.book Seite 23 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Remerciements Au sujet de cette notice Remerciements Cette notice contient des informations importantes pour votre sécurité et pour l'utilisation optimale de l'appareil. En cas de non-respect des instructions, des personnes peuvent être blessées ou l'ap- pareil endommagé.
Pour éviter tout risque, les répa- rations doivent être effectuées exclusivement par notre service après-vente. Le cas échéant, il convient de remettre l'appareil défec- tueux à votre revendeur ou de prendre contact avec le service après- vente de SEVERIN.
Página 25
HV7158.book Seite 25 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Consignes de sécurité – Ne jamais immerger l'appareil ou le bloc d'alimentation dans l'eau ou dans d'autres liquides, ni effectuer un traitement avec des liquides. Garder l'appareil et le bloc d'alimentation à l'abri de la pluie et de l'hu- midité.
Página 26
HV7158.book Seite 26 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Consignes de sécurité – A l'issue de sa durée de vie, démonter la batterie comme décrit. En- suite, apporter immédiatement la batterie à un point de collecte près de chez vous pour garantir son élimination conforme et respec- tueuse de l'environnement.
Página 27
HV7158.book Seite 27 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Consignes de sécurité Utilisation conforme L'utilisation de cet appareil n'est autorisée que pour un usage domes- tique. L'appareil ne doit être utilisé que pour le nettoyage de sols durs plats et normalement sales, ou de tapis ou de carpettes à...
HV7158.book Seite 28 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Chargement de la batterie et utilisation de l'appareil Monter l'appareil Chargement de la batterie et utilisation de l'appareil Prise en main rapide Monter la fixation murale 1. Maintenir la fixation murale à la verticale sur le mur. 2.
HV7158.book Seite 29 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Entretien de l'appareil Passer l'aspirateur avec la brosse CONSEIL : Il est aussi possible d'utiliser la brosse sans le tube d'aspiration, p. ex. pour pas- ser l'aspirateur sur les meubles. Faire attention à ce que la surface résiste à la contrainte exercée par la brosse cylindrique, sans être endommagée.
HV7158.book Seite 30 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Résolution des pannes Vider le bac à poussière La quantité de poussières que le bac peut collecter est limitée. Par conséquent, videz le réservoir à poussière après chaque utilisation. 1. Assurez-vous que l'appareil est éteint et qu'il n'est pas en charge. 2.
Si le tableau ci-dessus ne permet pas de résoudre le problème, appelez notre ligne d'assistance technique (voir les coordonnées en annexe de la présente notice). Commande des pièces de rechange Vous pouvez commander facilement des pièces de rechange ou des accessoires sur Internet à https://shop.severin.com/shop/search ou auprès de notre service après-vente. Référence Description 106-048...
Página 32
Sont également exclus de la garantie les batteries et accumulateurs de- venus défectueux ou à la durée de vie réduite à la suite d'une usure normale ou d'un maniement incorrect. La garantie perd sa validité en cas d'intervention d'un réparateur non agréé par SEVERIN.
Página 33
HV7158.book Seite 33 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Hartelijk dank Over deze handleiding Hartelijk dank Deze handleiding bevat belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid en voor het gebruik van het ap- paraat. Bij niet-inachtneming van de handleiding kan lichamelijk letsel of schade aan het apparaat ontstaan.
– Nooit proberen om het apparaat of de voeding zelf te repareren. Om gevaren te voorkomen mogen reparaties aan het apparaat, het laad- station en de voeding alleen door onze klantenservice uitgevoerd worden. Een defect apparaat voor reparatie aan een dealer overhan- digen of contact opnemen met de SEVERIN-klantenservice.
Página 35
HV7158.book Seite 35 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Veiligheidsaanwijzingen – Apparaat of voeding niet in water of andere vloeistoffen dompelen en niet met vloeistoffen behandelen. Apparaat en voeding buiten bereik houden van regen of natheid. Apparaat en voeding niet gebruiken in de buitenlucht of ruimtes met hoge luchtvochtigheid.
Página 36
HV7158.book Seite 36 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Veiligheidsaanwijzingen – Voor het uitbouwen van de accu ervoor zorgen, dat de voeding uit het stopcontact getrokken is. – Accu nooit uit elkaar halen, aan hoge temperaturen blootstellen of in vuur gooien. –...
Página 37
HV7158.book Seite 37 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Veiligheidsaanwijzingen Gebruik volgens de voorschriften Het apparaat mag alleen in het huishouden gebruikt worden. Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor reiniging op vlakke, normaal vervuilde harde vloeren, kortpolige tapijten of garnituren die door de belastingen van de roterende borstel geen schade oplopen.
HV7158.book Seite 38 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Accu laden en apparaat bedienen Apparaat monteren Accu laden en apparaat bedienen geïllustreerde Quick Start Guide Wandhouder monteren 1. Wandhouder verticaal uitgelijnd tegen de wand hou- den. 2. Gaten met een stift markeren. 3.
HV7158.book Seite 39 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Apparaat onderhouden Met vloermondstuk zuigen TIP: Het vloermondstuk kan ook zonder zuigbuis gebruikt worden, om bijv. meubels te zui- gen. Daarbij erop letten, dat de vloer niet beschadigd wordt door de belasting van de borstelrol. Harde vloeren zuigen 1.
Página 40
HV7158.book Seite 40 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Apparaat onderhouden Stofreservoir legen Het stofreservoir kan alleen beperkte vuilhoeveelheden opnemen. Het stofreservoir kan daarom het beste na elke reiniging worden geleegd. 1. Ervoor zorgen, dat het apparaat uitgeschakeld is en dat het apparaat niet aan het opladen is. 2.
Indien u het probleem aan de hand van de bovenstaande tabel niet kunt verhelpen, bel dan naar onze servicehotline (zie contactgegevens in de bijlage van deze handleiding). Reserveonderdelen bestellen Reserveonderdelen of toebehoren kunt u op internet bestellen op https://shop.severin.com/shop/ search of via onze klantenservice. Artikelnummer...
De contactgegevens vindt u in de bijlage van deze handleiding. Bij garantiegevallen kunt u als alternatief ook direct contact opnemen met de dealer. Bovendien geeft SEVERIN een fa- brieksgarantie van twee jaar vanaf de datum van aankoop. In deze periode repareren wij kosteloos alle gebreken, die aantoonbaar veroorzaakt worden door materiaal- of productiefouten en die de werking aanzienlijk verminderen.
Página 43
HV7158.book Seite 43 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Muchas gracias Sobre este manual de instrucciones Muchas gracias Este manual de instrucciones contiene consejos importantes para su seguridad, así como sobre el uso del aparato. En caso de que no se sigan las instrucciones de este manual pueden producirse lesiones personales y daños materiales en el aparato.
Los apa- ratos defectuoso deben ser enviados a un comercio especializado para su reparación, o bien contacte con el servicio de atención al cliente de SEVERIN.
Página 45
HV7158.book Seite 45 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Indicaciones de seguridad – No sumerja el aparato ni la fuente de alimentación en agua ni ningún otro líquido ni lo trate con líquido alguno. Mantenga el aparato y la fuente de alimentación alejados de la lluvia y la humedad. No ponga en funcionamiento el aparato ni la fuente de alimentación al aire libre o en espacios con una elevada humedad ambiental.
Página 46
HV7158.book Seite 46 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Indicaciones de seguridad se asimismo únicamente para cargar el acumulador. – Desmonte el acumulador eléctrico al finalizar su uso tal y como se describe. A continuación, entregue el acumulador de inmediato al punto de recogida correspondiente más cercano, a fin de facilitar una eliminación de residuos segura y respetuosa con el medio am- biente.
Página 47
HV7158.book Seite 47 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Indicaciones de seguridad Uso previsto El aparato debe utilizarse únicamente en el ámbito doméstico. El aparato debe utilizarse exclusivamente para la limpieza sobre suelos duros y planos con suciedad normal, alfombras de pelo corto o acceso- rios decorativos que resistan sin daños el esfuerzo del cepillo giratorio.
HV7158.book Seite 48 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Carga del acumulador y manejo del aparato Montaje del aparato Carga del acumulador y manejo del aparato Guía de inicio rápido con ilustraciones Montaje del soporte de pared 1. Coloque el soporte de pared en sentido vertical en la pared.
Página 49
HV7158.book Seite 49 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Mantenimiento del aparato Aspiración con tobera de suelo CONSEJO: La tobera de suelo se puede utilizar también sin el tubo de aspiración, por ejem- plo para aspirar muebles. Para ello hay que tener en cuenta si el suelo resiste la acción del cepillo cilíndrico sin resultar dañado.
HV7158.book Seite 50 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Mantenimiento del aparato Vaciado del depósito de polvo El depósito de polvo tiene una capacidad limitada para alojar suciedad. Por lo tanto, es preferible vaciar el depósito de polvo tras cada proceso de limpieza. 1.
(véanse los datos de contacto en el anexo del presente manual de instrucciones). Pedido de piezas de repuesto Las piezas de repuesto y los accesorios pueden pedirse cómodamente a través de Internet en ht- tps://shop.severin.com/shop/search o a través de nuestro servicio de atención al cliente. Número de referencia Descripción...
En caso de garantía, también puede dirigirse directa- mente al distribuidor. Además, SEVERIN concede una garantía de fabricantes de dos años a par- tir de la fecha de la compra. Durante ese plazo de tiempo eliminaremos de forma gratuita cualquier deficiencia que pueda demostrarse que se debe a un fallo de material o de fabricación e impida...
Página 53
HV7158.book Seite 53 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Grazie Informazioni sulle presenti istruzioni per l'uso Grazie Le istruzioni per l'uso contengono importanti suggerimenti per la sicurezza dell'utilizzatore nonché per l'uso dell'apparecchio. Il mancato rispetto delle istruzioni per l'uso può causare lesioni alle per- sone o danni all'apparecchio.
Per evitare l'esposizione a rischi, le riparazioni all'apparecchio, all'unità di ricarica e all'alimentatore possono essere eseguite solo dalla nostra Assistenza Clienti. Se un apparecchio è difettoso, per la riparazione consegnarlo a un rivenditore qualificato oppure contatta- re all'Assistenza Clienti di SEVERIN.
Página 55
HV7158.book Seite 55 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Avvertenze di sicurezza – Non immergere l'apparecchio o l'alimentatore in acqua o in altri liqui- di, né trattarli con liquidi. Tenere l'apparecchio e l'alimentatore lonta- ni da pioggia e umidità. Non operare l'apparecchio e l'alimentatore all'aperto o in locali ad alto tasso di umidità...
Página 56
HV7158.book Seite 56 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Avvertenze di sicurezza rifiuto domestico! – Prima di smontare l'accumulatore assicurarsi che l'alimentatore sia scollegato dalla presa. – Non disassemblare mai gli accumulatori, non esporli ad alte tempe- rature né gettarli nel fuoco. –...
Página 57
HV7158.book Seite 57 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Avvertenze di sicurezza Uso conforme L'apparecchio può essere usato solo in ambiente domestico. L'apparecchio deve essere usato esclusivamente per la pulizia di pavi- menti duri, planari e normalmente sporchi, tappeti a pelo corto o acces- sori in grado di sopportare senza danni i carichi della spazzola rotante.
HV7158.book Seite 58 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Caricamento e uso dell'apparecchio Montaggio dell'apparecchio Caricamento e uso dell'apparecchio la Guida Rapida illustrata Montaggio del supporto a parete 1. Mantenere il supporto a parete allineato alla parete ver- ticalmente. 2. Marcare i fori con una matita. 3.
Página 59
HV7158.book Seite 59 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Caricamento e uso dell'apparecchio Aspirazione con bocchetta per pavimento SUGGERIMENTO: La bocchetta per pavimento può essere usata anche senza tubo di aspi- razione, ad esempio per aspirare mobili. Per ciò assicurarsi che il pavimento sia in grado di sopportare senza danno la sollecitazione prodotta dal rullo a spazzola.
HV7158.book Seite 60 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Manutenzione dell'apparecchio Svuotamento del contenitore raccoglipolvere Manutenzione dell'apparecchio Il contenitore raccoglipolvere è in grado di contenere solo una quantità d'impurità limitata.Sarebbe quindi opportuno svuotare il contenitore raccoglipolvere dopo ogni procedura di pulizia. 1.
Servicehotline (vedere i dettagli di contatto riportati nell'Allegato alle presenti istruzioni per l'uso). Ordine di pezzi di ricambio I pezzi di ricambio e gli accessori possono essere ordinati con comodità in Internet collegandosi a https://shop.severin.com/shop/search, o tramite la nostra Assistenza Clienti. Numero articolo Descrizione...
In caso di ricorso alla garanzia, in alternativa rivolgersi anche direttamente al ri- venditore. SEVERIN concede inoltre una garanzia produttore di due anni a partire dalla data d'ac- quisto. In detto periodo viene effettuata senza spese l'eliminazione di tutti i difetti riconducibili in modo dimostrabile a difetti di materiale o di produzione e che compromettono in modo rilevante il funzionamento.
Página 63
HV7158.book Seite 63 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Tack så mycket Om den här bruksanvisningen Tack så mycket Den här bruksanvisningen innehåller viktiga tips rörande din säkerhet och apparatens användning. Ignoreras bruksanvisningen kan det uppstå person- eller sakskador. Förvara bruksanvisningen på en bra plats.
– Försök aldrig själv att reparera apparaten eller nätdelen. För att und- vika faror får endast vår kundtjänst utföra reparationer på apparaten, laddningsstationen och nätdelen. Lämna in en defekt apparat till en fackhandlare eller kontakta kundtjänsten på SEVERIN.
Página 65
HV7158.book Seite 65 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Säkerhetsanvisningar – Doppa aldrig ner apparaten eller nätdelen i vatten eller i någon an- nan vätska och behandla den aldrig med vätskor. Håll apparaten och nätdelen borta från regn och väta. Använd aldrig apparaten eller nät- delen utomhus eller i rum med hög luftfuktighet.
Página 66
HV7158.book Seite 66 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Säkerhetsanvisningar – Ta aldrig isär batterier. Utsätt dem heller inte för höga temperaturer genom att exempelvis kasta dem i en eld. – Det kan tränga ut vätska ur batteriet vid felaktig hantering. Använd inte det uppladdningsbara batteriet, om det är skadat eller om det tränger ut vätska.
Página 67
HV7158.book Seite 67 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Säkerhetsanvisningar Avsedd användning Apparaten får användas endast i hushållet. Apparaten får användas endast för rengöring av jämna, normalsmutsi- ga hårda golv, mjuka mattor med kort lugg eller utsmyckningar som tål belastningen från en roterande borste utan att skadas. All annan användning räknas som felaktig användning.
HV7158.book Seite 68 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Uppladdning av batteriet och användning av appa- Montering av apparaten Uppladdning av batteriet och användning av apparaten Snabbstartsguide med bilder Montering av väggfäste 1. Håll väggfästet lodrätt mot väggen. 2. Markera hålen med en blyertspenna. 3.
HV7158.book Seite 69 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Underhållning av apparaten Dammsugning med golvmunstycke TIPS: Golvmunstycket kan användas även utan dammsugarrör för att dammsuga exempelvis möbler. Säkerställ först att golvet klarar belastningen från borstvalsen utan att ta skada. Dammsugning av hårda golv 1.
Página 70
HV7158.book Seite 70 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Underhållning av apparaten Tömning av dammbehållaren Dammbehållaren kan ta emot endast en begränsad mängd smuts. Töm därför dammbehållaren helst efter varje rengöringstillfälle. 1. Säkerställ att apparaten är avstängd och att den inte håller på att laddas. 2.
Kan du inte lösa problemet med hjälp av tabellen, är du välkommen att ringa till vår Servicehotline (se kontaktdata i bilagan till den här bruksanvisningen). Beställning av reservdelar Du kan beställa reservdelar och tillbehör bekvämt på https://shop.severin.com/shop/search eller via vår kundtjänst. Artikelnummer...
ömtåliga delar såsom glas, plast och lysdioder. Från garantin undantas även uppladdningsbara och andra batterier som blivit defekta eller vars drifttid förkortats till följd av onormalt slitage eller felaktig hantering. Garantin upphör att gälla vid ingrepp som gjorts av annan än en av SEVERIN auktoriserad verkstad.
Página 73
HV7158.book Seite 73 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Dziękujemy Informacje o instrukcji obsługi Dziękujemy Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne porady na temat bezpieczeństwa i obsługi urządzenia. Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może prowadzić do obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia. Proszę zachować tę instrukcję obsługi. Przy przekazywaniu urządzenia innej osobie należy także przekazać...
– Nigdy nie próbować samodzielnej naprawy urządzenia ani zasila- cza. Aby uniknąć zagrożeń, należy zlecać naprawy urządzenia, ła- dowarki i zasilacza wyłącznie naszemu serwisowi. Uszkodzone urządzenie należy oddać do naprawy w sklepie specjalistycznym lub skontaktować się z serwisem SEVERIN.
Página 75
HV7158.book Seite 75 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa – Nie zanurzać urządzenia ani zasilacza w wodzie ani w innych pły- nach i nie traktować go płynami. Nie wystawiać urządzenia i zasila- cza na działanie deszczu i wilgoci. Nie używać urządzenia i zasila- cza na wolnym powietrzu i w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności.
Página 76
HV7158.book Seite 76 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i ekologiczną utylizację. Nigdy nie wyrzucać akumulatorów do odpa- dów domowych! – Przed wyjęciem akumulatora upewnić się, że zasilacz jest wycią- gnięty z gniazdka. – Nigdy nie rozbierać akumulatorów, nie wystawiać na działanie wyso- kiej temperatury ani nie wrzucać...
Página 77
HV7158.book Seite 77 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie wolno stosować jedynie w gospodarstwie domowym. Urządzenie wolno stosować wyłącznie do sprzątania płaskich, normal- nie zabrudzonych twardych podłóg, wykładzin z krótkim włosiem lub mebli, które bez szkody wytrzymują...
HV7158.book Seite 78 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Ładowanie akumulatora i obsługa urządzenia Montaż urządzenia Ładowanie akumulatora i obsługa urządzenia ilustrowana krótka instrukcja obsługi Montaż uchwytu ściennego 1. Przytrzymać uchwyt przy ścianie w pozycji pionowej. 2. Zaznaczyć otwory ołówkiem. 3.
HV7158.book Seite 79 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Konserwacja urządzenia Odkurzanie dyszą podłogową PORADA: Dyszę podłogową można także używać bez rury ssącej, na przykład do odkurzania mebli. Jednocześnie upewnić się, że podłoże bez szkód wytrzyma działanie wałka szczotki. Odkurzanie twardych podłóg 1.
Página 80
HV7158.book Seite 80 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Konserwacja urządzenia Opróżnianie zbiornika kurzu Urządzenie ma miejsce na ograniczoną ilość zanieczyszczeń. Dlatego najlepiej jest opróżniać zbiornik kurzu po każdym sprzątaniu. 1. Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i nie ładuje się. 2.
Jeśli nie można usunąć problemu za pomocą poniższej tabeli, to należy zadzwonić na naszą gorą- cą linię (patrz dane do kontaktu w załączniku niniejszej instrukcji obsługi). Zamawianie części zamiennych Części zamienne i wyposażenie można wygodnie zamawiać w internecie na stronie https:// shop.severin.com/shop/search lub w naszym serwisie. Numer artykułu Opis 106-048...
Dane do kontaktów znajdują się w załączniku do niniejszej instrukcji obsługi. W przypadku objętym gwarancją można alternatywnie zwrócić się także bezpośrednio do sprzedaw- cy. Dodatkowo SEVERIN udziela gwarancji producenta na dwa lata od daty zakupu. W tym okre- sie bezpłatnie usuwamy wszelkie wady, przy których udowodnione jest, że spowodowane są błę- dami materiałowymi lub produkcyjnymi i w znaczny sposób pogarszają...
Página 83
Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obstugi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις Deutschland Austria SEVERIN Service Degupa Am Brühl 27 Vertriebsgesellschaft m.b.H. 59846 Sundern Gewerbeparkstr. 7 Telefon (02933) 982-460 5081 Anif / Salzburg Telefax (02933) 982-480 Tel.: +43 (0) 62 46 73 58 10 service@severin.de...
Página 84
Fax: +420 233 55 94 74 Fax: +45 8928 1301 eMail: info@fh-as.dk Espana Espana – Islas Canarias Severin Electrodomesticos España S.L. Comercial Alte S.L. S/N. CC. ‘Las Higueras’ C/Subida al Mayorazgo, 14 Plaza Miguel de Cervantes 38110 Santa Cruz de Tenerife...
Página 85
HV7158.book Seite 85 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Finland France AV-Komponentti Oy SEVERIN France Sarl Koronakatu 1 A 4, rue de Thal 02210 Espoo CS 38 Tel.: +358 9 867 8020 F-67210 OBERNAI CEDEX Fax: +358 9 867 80250 Tel.: +33 3 88 47 62 08...
Página 86
HV7158.book Seite 86 Dienstag, 5. September 2017 2:26 14 Luxembourg Magyarország Ser-Tec TFK Elektronik Kft. Rue du Chateau d´Eau Gyar u.2 3364 Leudelange H-2040 Budaörs Tel.: +352 37 94 94 402 Tel.: (+36) 23 444 266 Fax: +352 37 94 94 400 Fax: (+36) 23 444 267 eMail: tfk@t-online.hu Malta...