Before You Begin; Avant De Commencer - Kohler K-T18488 Guía De Instalación Y Cuidado

Guarnición de grifería monomando de bañera y ducha
Ocultar thumbs Ver también para K-T18488:
Tabla de contenido

Publicidad

INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)
Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de temperatura
contenidas en este documento, desde los Estados Unidos llame a nuestro Departamento
de Atención al Cliente, al 1-800-4KOHLER. Fuera de los Estados Unidos, comuníquese
con su distribuidor.
¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, llene la información en el
cuadro adyacente y en la etiqueta de la válvula. Luego, inserte las instrucciones en la
bolsa de plástico incluida con el paquete de la válvula y adjunte la bolsa de plástico a la
manija de la válvula para que el cliente pueda consultarlas.
¡AVISO AL USUARIO! Este aparato ha sido ajustado por ______________________ de
_______________________ para asegurar una temperatura máxima segura. Cualquier
cambio en el ajuste puede aumentar la temperatura de salida del agua por encima del
límite considerado seguro y ocasionar quemaduras.
Fecha: ______________
Tools/Outils/Herramientas
Strap Wrench
Silicone Sealant
Clé à sangle
Joint en silicone
Llave de correa
Sellador de silicona
Plumbers Putty
Hex Wrench
Mastic de plombier
Clé hexagonale
Masilla de plomería
Llave hexagonal

Before You Begin

CAUTION: Risk of personal injury. If the water temperature is set too high,
scalding will occur. The water temperature should never be set above 120°F
(49°C).
NOTICE: Do not force the handle in any direction. Forcing the handle will damage
the valve.
Observe all local plumbing and building codes.
The finished wall or bath/shower unit must be installed prior to installing this
trim.
If wall thickness is greater than 3/4" (1.9 cm), use 1054843 Deep Rough-in Service
Kit to add 3/4" (1.9 cm) of depth to the handle assembly.
Some models require a diverter. When a diverter is installed, valve model K-305 is
shown. Valve K-304 is shown in all other installation steps.

Avant de commencer

ATTENTION: Risque de blessures corporelles. Si la température d'eau est trop
haute, des risques de brûlures peuvent avoir lieu. La température de l'eau ne
devrait jamais être supérieure à 120 °F (49 °C).
1088005-2-B
Plus/Plus/Más:
• 1/2" NPT Pipe Nipple
Mamelon tuyau 1/2" NPT
Niple de 1/2" NPT
Sealant Tape
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora
Rags
Thermometer
Chiffons
Thermomètre
Trapos
Termómetro
4
Kohler Co.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

K-t18489K-t18490

Tabla de contenido