8
9
• In order to change the existing lock core to a different lock core number, follow steps 1–9 below.
Pour changer de serrure, suivez les étapes 1 à 9 ci-dessous.
Para poder cambiar los cilindros existentes por otros con número de cilindro diferentes, siga los pasos del 1 al 9 que se muestran a
continuación.
NOTE:
Key in #4 through #8 is a Master Key.
REMARQUE: Les clés nº 4 et nº 8 sont des passe-partout.
NOTA:
La llave indicada en #4 y #8 es Llave maestra.
10
5015948_02
• Secure loads to AcuTights™ with supplied load straps.
Fixez les charges aux AcuTights™ avec les sangles de
chargements fournies.
Ajuste las cargas a los AcuTights™ con las correas de
carga provistas.
EXCHANGING LOCK CORES
CHANGEMENT DE SERRURE
CAMBIO DE CERRADURA
• This box is designed with a patented dual-side opening
system, allowing you to open the box from either side
and providing easy access to each pair of AcuTights™
during installation and removal.
Ce coffre est conçu avec un système d'ouverture des deux
côtés breveté afin de vous permettre d'ouvrir le coffre d'un
côté ou de l'autre et de permettre un accès facile à chaque
paire de AcuTights™ lors de l'installation et du retrait
du coffre.
Este baúl está diseñado con un sistema de apertura lateral
dual patentado, lo que permite abrirlo desde cualquier
lado y brindar un fácil acceso a cada par de AcuTights™
durante el montaje y el desmontaje.
• The box should only be opened one side at a time.
Le coffre ne doit être ouvert que d'un coté à la fois.
La caja no se debe abrir desde ambos lados a la vez.
• The lock works the same way from either side of the box.
Le verrou fonctionne de la même façon des deux côtés
du coffre.
La cerradura trabaja de la misma manera sobre cualquiera
de los lados del baúl.
4 of 5