Página 1
Key Shield / Protecteur de clé / Protector de llave 05771 PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DE PRODUCTO Model # XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Purchase Date XXXXX/XXXXX/XXXXX Place of PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Register online at www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388 5015943_03 1 of 5...
Página 2
• Turn Thule Quick-Grips™ counter clockwise until completely open. Tournez le Thule Quick-Grips™ dans le sens anti-horaire jusqu’à ouverture complète. Gire el Quick-Grips™ de Thule en sentido antihorario hasta que esté completamente abierto. • Close cargo box. Fermez le coffre.
Página 3
CORRECT MAUVAIS CORRECTO INCORRECTO • Check to make sure all four Thule Quick-Grips™ are correctly positioned on the crossbars and tighten by turning in a clockwise direction. Assurez-vous que les quatre Thule Quick-Grips™ sont bien positionnés sur les barres transversales et serrez en tournant dans le sens horaire.
• Secure loads to Quick-Grips™ with supplied load straps. Fixez les charges aux Quick-Grips™ avec les sangles de chargements fournies. Ajuste las cargas a los Quick-Grips™ con las correas de carga provistas. EXCHANGING LOCK CORES CHANGEMENT DE SERRURE CAMBIO DE CERRADURA •...
• Make sure that loads are evenly distributed inside the cargo box. Do not exceed the maximum permitted load of 110 lbs./50kg. for the box or the maximum permitted load for the roof as recommended by the vehicle manufacturer, as well of the maximum load of the load carrier.
égal au prix reparar o reemplazar un producto defectuoso y en su lugar or a credit to be used toward the purchase of a new THULE payé pour le produit, ou un crédit à utiliser pour l’achat d’un devolver al comprador el dinero del precio que pagó...