Resumen de contenidos para D+H VCD-0204-0x50-5-ACB-M
Página 1
VCD-0204-0x50-5-ACB-M Konsolensätze bitte separat bestellen / Please order bracket sets separately / Prière de commander séparément les kits de consoles / Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado / de Originalbetriebsanleitung ....Seite ..2 Abmessungen.
Página 2
Beiliegenden roten Sicherheitszettel beachten! Garantie Wartung und Reinigung Auf alle D+H-Artikel erhalten Sie 2 Jahre Garantie ab belegter Übergabe der Anlage bis max. 3 Jahre nach Die Inspektion und Wartung hat gemäß den D+H- Auslieferungsdatum, wenn die Montage bzw.
Página 3
Technische Daten VCD-0204-0250-5-ACB-M VCD-0204-0350-5-ACB-M Versorgung 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz Nenn-Kraft 200 N** Leistung 22 W / 30 VA Nenn-Hublänge* 250 mm ± 2 % 350 mm ± 2 % Laufgeschwindigkeit: O1, O2 6 mm/s 5 mm/s 6 mm/s C2, C1...
Página 4
Der ACB Bus basiert auf einem offenen Modbus RTU Protokoll über den der Antrieb direkt angesteuert und abgefragt werden kann. Weitere Informationen finden Sie in dem D+H ACB Planungshandbuch. - Wenn das Maß x nach der Montage größer gleich 23 mm ist, so ist ein Nullabgleich mit der Software SCS notwendig.
Página 5
Maintenance and cleaning Guarantee Maintenance work is only allowed when the device is in You will get 2 years guarantee for all D+H products a de-energized condition! Inspection and maintenance from date of verified handing over of the system up to...
Página 6
Technical Data Type VCD-0204-0250-5-ACB VCD-0204-0350-5-ACB Power supply 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz Nominal force 200 N** Input power 22 W / 30 VA Nominal stroke length* 250 mm ± 2 % 350 mm ± 2 % Running speed: O1, O2 6 mm/s...
Página 7
The ACB bus is based on an open Modbus RTU protocol via which the actuator can be directly controlled and queried. Further information can be found in the D+H ACB Planning Manual. - If after mounting, the distance X is greater than 23 mm, null balance with software SCS is neccesary.
Página 8
- Respecter la notice de montage du kit de console Respecter les indications figurant sur l'étiquette de Tous les articles D+H sont garantis 2 ans dès la sécurité rouge fournie ! remise justifiée de l’installation et au plus pendant 3 ans après la date de la livraison si le montage ou la...
Página 9
Caractéristiques techniques Type VCD-0204-0250-5-ACB VCD-0204-0350-5-ACB Alimentation 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz Force nominale 200 N** Puissance absorbée 22 W / 30 VA Course nominale* 250 mm ± 2 % 350 mm ± 2 % Vitesse de marche: O1, O2 6 mm/s 5 mm/s...
Página 10
écoutille de toit), les forces devront le cas Une communication sûre s’effectue entre le moteur échéant être adaptées avec le logiciel SCS. et les commandes D+H compatibles, par le biais du bus ACB. Il permet un pilotage à position exacte, un diagnostic et un paramétrage directement depuis la centrale.
Página 11
D+H. máquina desconectada de la red eléctrica. La inspección La garantía de D+H expira, en el caso de conexión de y el mantenimiento deben realizarse conforme a las componentes de D+H con otros equipos o cuando se instrucciones de mantenimiento de D+H.
Página 12
Datos técnicos Tipo VCD-0204-0250-5-ACB VCD-0204-0350-5-ACB Alimentación 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz Fuerza nominal 200 N** Consumo de potencia 22 W / 30 VA Carrera nominal * 250 mm ± 2 % 350 mm ± 2 % Velocidad de marcha: O1, O2 6 mm/s...
Página 13
Comunicación segura entre el accionamiento y los mediante el sotware SCS mandos D+H compatibles a través del bus ACB. Permite un control con posición exacta, diagnóstico y parametrización directamente desde la central. Durante estos procesos se transmiten todos los mensajes de estado como, p.
Página 14
Abmessungen / Dimensions / Dimensions / Dimensión Anschluss / Connection / Connexion / Conexión Aderbelegung Stecker / Pin Assignment / Brochage des fiches / Asignación de cables Kettenseite / Motorseite / Chain side / Motor side / Côté de la chaîne / Côté...
Página 15
Anschluss / Connection / Connexion / Conexión VCD-0204-5-ACB-M CPS-M + AM230 Siehe Gebrauchsanleitung der CPS-M / See instructions for use of the CPS-M / Voir le mode d'emploi du CPS-M / Vea las instrucciones de uso del CPS-M Abzweigdose / Junction box / VCD-0204-5-ACB-M Boîte de dérivation /...