Página 2
ADVERTENCIA Para los clientes de Europa El fabricante de este producto es Sony Corporation, con Para reducir el riesgo de electrocución, no dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. exponga este aparato a la lluvia ni a la El Representante autorizado para EMC y seguridad del humedad.
Contenido Precauciones ............4 Seguridad ............4 Observaciones sobre la instalación ....4 Nota sobre los píxeles defectuosos en la pantalla LCD ..............4 Acerca de las imágenes residuales ..... 4 Acerca de los largos períodos de utilización ..4 Limpieza .............
• No deje la pantalla LCD de cara al sol puesto que Precauciones puede resultar dañada. Tenga cuidado al colocar la unidad cerca de una ventana. • No empuje ni raye la pantalla del monitor LCD. No coloque objetos pesados sobre la pantalla del monitor Seguridad LCD.
ácidos, alcalinos o Si tiene alguna duda acerca de esta unidad, póngase en abrasivos, o paños de limpieza con productos contacto con un distribuidor autorizado Sony. químicos, ya que dañarán la superficie de la pantalla. Limpieza de la carcasa •...
Se puede montar en un rack de 19 pulgadas estándar EIA (utilizando un soporte opcional). Para obtener más información, remítase a “Montaje en El monitor LMD-1510W (tipo 15,6) es un monitor LCD el rack” (página 10). de formato múltiple ideado para su uso en emisiones o actividades profesionales, de imagen muy precisa y alto Consulte con personal técnico especializado de Sony...
Ubicación y función de los componentes y mandos Panel frontal MENU VOLUME RGB/ BLUE LINE HDMI COMPONENT SYNC ONLY SCAN ASPECT INHIBIT RESET ENTER qs qa 0 9 8 7 6 4 3 2 a Testigo de selección Botón RESET Por el color del testigo se puede comprobar el estado del Permite recuperar el valor anterior de un ajuste u monitor.
j Botón SDI m Botón LINE Pulse este botón para controlar la señal a través de la Pulse este botón para controlar la señal a través de la conexión OPTION IN. conexión de entrada LINE. k Botón RGB/COMPONENT n Altavoz Pulse este botón para controlar la señal a través de las Sale la señal de audio seleccionada por el botón de conexiones de entrada RGB/COMPONENT.
75 ohmios de la entrada se libera Sony BKM-320D opcional está conectado. Permite automáticamente y la entrada de señal a la conexión recibir señales HD/SD-SDI cuando el adaptador Sony IN se envía desde esta conexión. BKM-341HS opcional está conectado.
Estas conexiones de entrada/salida admiten señales Montaje en el rack de componente y RGB analógicas (Y/P ). Si no se introduce una señal de sincronización externa, el monitor se sincroniza con la señal de sincronización que contiene la señal G/Y. Retire los tornillos (4) para desmontar el pedestal.
Conexión del cable de Conexión del adaptador alimentación de CA de entrada Conecte el cable de alimentación de CA en la toma Antes de conectar el adaptador de entrada, desconecte el AC IN del panel posterior. A continuación, acople cable de alimentación. la sujeción del conector de CA (suministrada) en el BKM-320D cable de alimentación de CA.
Selección de la configuración predeterminada Al conectar por primera vez la unidad después de adquirirla, seleccione la zona donde va a utilizarla entre las opciones disponibles. Valores de configuración predeterminados MENU VOLUME para cada zona INHIBIT RESET ENTER Pulse el interruptor 1 (espera). Se conecta la alimentación y aparece la pantalla SELECT SETTING.
2 Si se selecciona LATIN AMERICA: Selección del idioma del Zona PAL&PAL-N menú L A T I N A M E R I C A P A L & P A L - N A R E A Argentina A R G E N T I N A P A R A G U A Y Paraguay U R U G U A Y...
Los elementos de ajuste (iconos) del menú Uso del menú seleccionado aparecen en amarillo. USER CONFIG – SYSTEM SETTING 1/2 La unidad dispone de un menú en pantalla para realizar R G B / C O M P S E L : xxxxxxx C O M P O N E N T L E V E L : xxxxxxx...
Página 15
Restablecimiento de elementos ajustados CONFIG USUARIO – AJUSTE DEL SISTEMA 1/2 S E L R G B / C O M P : Si se pulsa el botón RESET mientras se ajusta N I V E L C O M P O N E N T E : xxxxx cualquiera de los elementos del menú, se restablece el A J U S T E N T S C :...
ZONA SEG Ajuste mediante menús NIVEL DE MARCADOR REMOTO Elementos PARALLEL REMOTE 1PIN 2PIN El menú de la pantalla de este monitor consta de los 3PIN siguientes elementos. 4PIN 6PIN ESTADO (los elementos indican la 7PIN configuración actual) 8PIN Para la entrada de vídeo INHIBICIÓN DE TECLA FORMAT TEMP COLOR...
Para la entrada de DVI Submenú Ajuste AJ MANUAL Si ajusta TEMP COLOR en USUARIO, el elemento en pantalla ESTADO 1/2 cambia de negro a blanco, lo que F O R M AT indica que se puede ajustar la xxxxxxx temperatura del color.
Submenú Ajuste CONFIG USUARIO – AJUSTE DEL SISTEMA 2/2 CONTROL Permite ajustar la imagen. M A P E O D E P Í X E L E S S D • CONTRASTE: Ajusta el C O M P O S I T E & Y / C : xxxxxxx contraste de la imagen.
Página 19
Submenú Ajuste Submenú Ajuste IDIOMA Se puede seleccionar el idioma de MAPEO DE PÍXELES Permite seleccionar el tamaño de los menús o de los mensajes entre imagen SD (píxeles) en función del los siguientes siete idiomas. formato de la señal de entrada. •...
Modo de barrido de imagen Submenú Ajuste SELEC. DE Cuando aparece el fotograma de la MARCADOR película en pantalla, seleccione la Entrada relación de aspecto correspondiente a la película. Cuando se selecciona la relación de aspecto 16:9 mediante el botón de selección ASPECT Puede seleccionar 4:3 o NO.
REMOTO Solución de problemas • – – – (“– – –”: No hay asignada ninguna función. • LINE • HDMI • RGB/COMP Esta sección puede ayudar a aislar la causa de un • 16:9 problema y, por tanto, eliminar la necesidad de ponerse •...
Conexión modular de 8 terminales (1) Especificaciones Salida Conexiones de salida LINE Salida Y/C Mini-DIN de 4 terminales (1), en Rendimiento de la imagen bucle, con función de terminal automática de 75 Ω Panel LCD a-Si TFT de matriz activa Salida VIDEO Tamaño de imagen Tipo BNC (1), en bucle, con función de...
Página 23
El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Nota Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE...
Página 24
Formatos de señales de vídeo Esta unidad puede procesar los siguientes formatos de señal. Total Líneas Velocidad de Formato de Relación de Sistema Estándar de señal líneas activas fotograma barrido aspecto 575/50I (PAL) EBU N10 2:1 entrelazado 16:9/4:3 (PAL: ITU-R BT.624) 480/60I (NTSC) SMPTE 253M 2:1 entrelazado...