Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

20 Pot automatic
watering kit
HOZELOCK AUTOMATIC WATERING INSTALLATION
GB
& OPERATING INSTRUCTIONS
INSTALLATION D'ARROSAGE AUTOMATIQUE HOZELOCK
F
& MODE D'EMPLOI
AUTOMATISCHE BEWÄSSERUNG MIT
D
HOZELOCK – INSTALLATIONS- UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
HOZELOCK AUTOMATISCHE BEWATERINGSINSTALLATIE
NL
EN GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
E
DEL SISTEMA DE RIEGO AUTOMÁTICO HOZELOCK
HOZELOCK AUTOMATISK BEVATTNING, INSTRUKTIONER
S
FÖR INSTALLATION & DRIFT
HOZELOCK AUTOMATISK VANNING
N
INSTALLASJONS- OG BRUKSANVISNING
INSTALLAZIONE E ISTRUZIONI D'USO PER IL SISTEMA
I
DI INNAFFIAMENTO AUTOMATICO HOZELOCK
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS¡UGI AUTOMATYCZNEGO
PL
ZESTAWU NAWADNIAJ√CEGO FIRMY HOZELOCK
Ο ΗΓΊΕς ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗς ΚΑΙ ΛΕΙΤοΥΡΓΊΑς ΤοΥ
GR
ΑΥΤ µΑΤοΥ ΣΥΣΤΉµΑΤος ποΤΊΣµΑΤος ΤΗς HOZELOCK
Инструкция по установке и применению
RU
автоматической оросительной системы (АОС)
Hozelock
2756
43128-000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hozelock 20 Pot

  • Página 1 HOZELOCK – INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG HOZELOCK AUTOMATISCHE BEWATERINGSINSTALLATIE EN GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO AUTOMÁTICO HOZELOCK HOZELOCK AUTOMATISK BEVATTNING, INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION & DRIFT HOZELOCK AUTOMATISK VANNING INSTALLASJONS- OG BRUKSANVISNING INSTALLAZIONE E ISTRUZIONI D’USO PER IL SISTEMA DI INNAFFIAMENTO AUTOMATICO HOZELOCK INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS¡UGI AUTOMATYCZNEGO...
  • Página 2 Only the items marked * are supplied with this kit. All the parts are available separately. The components fall into three groups (A,B,C). Seuls les articles marqués d’un astérisque* sont fournis dans ce kit. Toutes les pièces sont disponibles séparément. Les pièces sont réunies en trois groupes (A, B, C). Nur die mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Teile sind im Lieferumfang dieses Kits inbegriffen.
  • Página 3 Bare de artiklene som er merket med * leveres med dette settet. Alle deler kan fås separat. Komponentene er inndelt i tre grupper (A,B,C). Solo gli articoli contrassegnati con * sono in dotazione con questo kit. Tutte le parti sono disponibili separatamente. I componenti sono suddivisi in tre gruppi (A, B, C).
  • Página 4 2760 2766 2770 x 10 2767 2771 2769 2777...
  • Página 5 2778 2781 2784 x 10 x 10 x 10 2782 2785 x 10 2779 x 10 2799...
  • Página 6: Installing The System

    39 (2160/55) 3.1 Connect to the tap using one of the Note: No one length of supply tube For the flow rate of the Hozelock range methods below: should be more than 50m from the of drippers see inside front cover of this pressure reducer a).
  • Página 7: Installation Du Système

    (2760) directement sur le robinet extérieur. INSTALLATION D’ARROSAGE - Goutteurs b). Vissez le Régulateur de pression AUTOMATIQUE HOZELOCK & MODE (2760) sur un programmateur D’EMPLOI • Goutteur à débit fixe (2783) – il permet électronique d’eau déjà monté sur le un débit de gouttes d’eau d’un...
  • Página 8: Installation Des Systems

    Viele Systeme Pour le débit de la gamme de goutteurs kombinieren den Zulauf- und 2784 im 4-mm-Schlauch verwenden. Hozelock, consultez l’intérieur de la Mikroschlauch, aber beide Schläuche 2785 entweder am Ende des 4-mm- couverture de ce dépliant ou vérifiez le können auch einzeln verwendet werden.
  • Página 9 (A,B,C). Durchflussmengen von Tropfern aus dem b) 13-mm-Schlauch – 13-mm-Adapter Belangrijk: Neem de afmetingen van het Hozelock-Sortiment stehen auf der (2760 b) verwenden und 13-mm- te bewateren gebied op en maak vooraf ersten Umschlagseite dieses Faltblatts Schlauch anbringen.
  • Página 10: Installatie Van Het Systeem

    (2760 a) en duw de 4mm van deze folder voor de stroomsnelheid direct aansluitbaar op een 13mm slang. slang door het midden van het Hozelock assortiment • Drukcompensatiedruppelaars b). 13mm slang – gebruik een 13mm druppelaars, of raadpleeg de (2784/2785) –...
  • Página 11: Principales Aplicaciones De Cada Una De Estas Piezas

    INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y requerido. (2760) en un sistema informático de FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE control del agua que ya se halla RIEGO AUTOMÁTICO HOZELOCK - Goteadores instalado en el grifo exterior. 1. PIEZAS HOZELOCK c). Conecte el regulador de presión •...
  • Página 12: Mantenimiento

    Para la velocidad de flujo de la línea de till 35 cm genom att de kombineras goteadores Hozelock, ver la med hög stjälkar (2789). Obs: Ingen längd av matarröret ska contraportada de este folleto o revisar el vara mer än 50 m från tryckregulatorn.
  • Página 13: Tilkobling Til Kranen Ved Bruk Av En Av Metodene Nedenfor

    • Dryppdyser med trykkutjevning Hold den på plass med lodd til den (2784/2785) – utjevner automatisk for å HOZELOCK AUTOMATISK VANNING blir mer medgjørlig. gi dråper med vann i en ytelsesgrad på INSTALLASJONS- OG BRUKSANVISNING 4 l/t - perfekt til blomsterkasser og b).
  • Página 14: Installazione Del Sistema

    96) – per la copertura completa di Vannmengden for dryppdyser i regolazione della portata (2765). aiuole; raggio massimo di 6 m Hozelock-serien er oppgitt på innsiden (diametro). Con regolazione della Nota: nessuna sezione del flessibile di av forsiden av denne brosjyren, se også...
  • Página 15 4 l/h, NAWADNIAJ√CEGO FIRMY HOZELOCK a muro. odpowiednim dla mniejszych ro·lin i donic. 1. CZ≈‡CI WYROBU FIRMY HOZELOCK È possibile che piccole perdite si verifichino di tanto in tanto all’altezza Montowaπ na wylocie rury 4 mm lub - kran del punto di giunzione fra il flessibile di bezpo·rednio na w∆Ãu 13 mm.
  • Página 16 διαµέτρου 13 χιλ, που χρησιµοποιείται Nat∆Ãenie przep¡ywu dla dysz poniÃej metod: για την παροχή του νερού σε skraplajƒcych wyrobu firmy Hozelock a). rura 4 mm – zastosowaπ zw∆Ãk∆ 4 mm συστήµατα µεσαίου ή µεγάλου podane jest wewnƒtrz ok¡adki niniejszej (2760 a) i przepchnƒπ przez ·rodek µεγέθους.
  • Página 17 (360 µοίρες), που µπορούν να Για την παροχή των σταλακτών της τοποθετήστε τους σταλάκτες ρυθµιστούν για παροχή έως και 40 σειράς της Hozelock ανατρέξτε στη α). Απλώστε το σωλήνα παροχής και/ή λίτρα/ώρα. Κατάλληλο για µεγάλα δεύτερη σελίδα αυτού του φυλλαδίου ή...
  • Página 18 воды для полива по всей площади Hozelock регулировочные клапаны (2776) для клумб; максимальный диаметр изменения напора воды. 1. Комплектация АОС Hozelock разбрызгивания составляет 6 м. Примечание: Длина микрошлангов не Поставляются в комплекте с системой - Кран должна превышать 15 м.
  • Página 19 способности системы, равной 2160, максимальное число микрофорсунок будет равно 39 (2160/55) Для того чтобы узнать пропускную способность поливочных кранов Hozelock, см. число, указанное с обратной стороны обложки этого буклета или на индивидуальной упаковке. Если требуется установить большее число поливочных кранов, чем...
  • Página 20 Hozelock Ltd., Midpoint Park, Birmingham B76 1AB, England Tel: +44(0) 121 313 1122 www.hozelock.com 43128-000...

Tabla de contenido