Página 2
Welcome ! Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy its various features even more with: • Optional controller accessories Card remote commander RM-X114 Rotary commander RM-X4S This label is located on the bottom of the...
Refer to the pages listed for details. SEEK DSPL SOURCE MODE SENS SHUF CDX-R3000 a Volume +/– button o Frequency select switch (located on the b ATT (attenuate) button 13 bottom of the unit) c DSPL (display mode change) button See “Frequency select switch” in the 8, 10 Installation/Connections manual.
DSPL MODE If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. PRESET DISC Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture SOURCE –...
• Before playing, clean the discs with a Notes on discs commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially • To keep a disc clean, do not touch its surface. available cleaners, or antistatic spray intended Handle the disc by its edge.
Detaching the front panel Getting Started You can detach the front panel of this unit to protect the unit from being stolen. Resetting the unit Caution alarm If you turn the ignition switch to the OFF Before operating the unit for the first time, or position without removing the front panel, the after replacing the car battery or changing the caution alarm will beep for a few seconds.
Attaching the front panel Setting the clock Attach part A of the front panel to part B of the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks. The clock uses a 12-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 Press (DSPL) for 2 seconds.
To eject the disc CD Player Open the shutter. Playing a disc Open the shutter. Push down the shutter. Insert the disc labelled side up. The disc is ejected. Notes • While ejecting or inserting a disc, do not close the shutter.
Display items Playing tracks repeatedly — Repeat Play The following items can be displayed. The current track will repeat itself when it Source reaches the end. During playback, press (REP) until “REP” indicator appears in the display. Track number “REP” indicator is displayed. Displayable items •...
Receiving the stored stations Radio Press (SOURCE) repeatedly to select The unit can store up to 6 stations per band the radio. (FM1, FM2, FM3, AM1 and AM2). Press (MODE) repeatedly to select the band. Caution When tuning in stations while driving, use Best Press the number button ((1) to (6)) Tuning Memory to prevent accidents.
If FM stereo reception is poor — Monaural Mode Other Functions During radio reception, press (SENS) (BTM) repeatedly until “MONO” You can also control the unit with a rotary indicator appears in the display. commander (optional). “MONO” indicator is displayed. Using the rotary commander First, attach the appropriate label depending on The sound improves, but becomes monaural...
By rotating the control Adjusting the sound characteristics You can adjust the balance, fader, low pass filter and subwoofer volume. SEEK/AMS Press (SEL) repeatedly until “BAL,” control “FAD,” “LPF” or “SUB” appears. Each time you press (SEL), the item changes as follows: Rotate and release to: t MID*...
Switching the REAR/SUB Changing the sound and Press (SEL) and then press the display settings volume + (REAR) or – (SUB) button. After 3 seconds, the display returns to normal — Menu play mode. The following items can be set: Selecting the desired item Set up Press (SEL) and the desired button...
Adjusting the equalizer curve Setting the equalizer (EQ3) You can store and adjust the equalizer settings for different tone ranges. You can select an equalizer curve for 7 music Press (SOURCE) to select a source types (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, N-AGE, (Radio or CD).
If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. + side up Fuse (10 A) Warning...
Remove the unit. Removing the unit 1 Insert both release keys together until they click. Remove the protection collar. 1 Detach the front panel (page 7). 2 Engage the release keys together Face the hook with the protection collar. inwards. 2 Pull the release keys to unseat the Orient the release unit.
Specifications General CD Player section Outputs Audio outputs terminal Signal-to-noise ratio 120 dB (rear/sub switchable) Frequency response 10 – 20,000 Hz Power aerial relay control Wow and flutter Below measurable limit terminal Power amplifier control Tuner section terminal Inputs Remote controller input terminal Tuning range FM tuning interval:...
CD playback Troubleshooting A disc cannot be loaded. • Another CD is already loaded. The following checklist will help you remedy • The CD has been forcibly inserted upside problems you may encounter with your unit. down or in the wrong way. Before going through the checklist below, check Playback does not begin.
You have reached the beginning or the end of The unit is in monaural reception mode. the disc and you cannot go any further. t Cancel monaural reception mode (page 12). If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Página 22
¡Bienvenido! Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Disfrutará aún más de sus distintas funciones con: • Accesorios de controlador opcionales Control remoto de tarjeta RM-X114 Mando rotatorio RM-X4S Esta etiqueta está situada en la parte inferior del chasis.
Página 23
Tabla de contenido Otras funciones Ubicación de los controles....4 Precauciones ......5 Uso del mando rotatorio .
SEEK DSPL SOURCE MODE SENS SHUF CDX-R3000 a Botón volumen +/– o Selector de frecuencias (ubicado en la b Botón ATT (atenuación) 13 parte inferior de la unidad) c Botón DSPL (cambio del modo de Consulte la sección “Selector de indicación) 8, 10...
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se PRESET trate en este manual, póngase en contacto con el DISC distribuidor Sony más cercano a su domicilio. SOURCE Condensación de humedad – SEEK SEEK En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es...
• Antes de realizar la reproducción, limpie los Notas sobre los discos discos con un paño de limpieza disponible en el mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como bencina, • Para mantener los discos limpios, no toque su diluyente, limpiadores disponibles en el superficie.
Extracción del panel frontal Procedimientos iniciales Puede extraer el panel frontal de esta unidad para evitar que la roben. Restauración de la unidad Alarma de precaución Si gira la llave de encendido hasta la posición Antes de utilizar la unidad por primera vez, o OFF sin haber extraído el panel frontal, la alarma después de sustituir la batería del automóvil o de de precaución sonará...
Instalación del panel frontal Ajuste del reloj Fije la parte A del panel frontal en la parte B de la unidad, tal como muestra la ilustración, y presione el lado izquierdo hasta que encaje. El reloj emplea una indicación digital de 12 horas.
Para expulsar el disco Reproductor de CD Abra el obturador. Reproducción de discos Abra el obturador. Presiónelo. Inserte el disco con la etiqueta orientada hacia arriba. El disco se expulsa. Notas • No cierre el obturador mientras se expulse o inserte un disco.
Elementos de la pantalla Reproducción repetida de pistas Se pueden mostrar los siguientes elementos. — Reproducción repetida Fuente La pista actual se repetirá cuando termine. Durante la reproducción, presione (REP) hasta que el indicador “REP” aparezca en la pantalla. Número de pista Elementos visibles Aparece el indicador “REP”.
Recepción de las emisoras Radio memorizadas La unidad puede memorizar hasta 6 emisoras por banda (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar la radio. Precaución Presione (MODE) varias veces para Para sintonizar emisoras mientras conduce, seleccionar la banda.
Si la recepción de FM en estéreo es de mala calidad Otras funciones — Modo monoaural Durante la recepción de radio, También puede controlar la unidad con un mando presione (SENS) (BTM) varias veces rotatorio (opcional). hasta que aparezca el indicador “MONO”...
Al girar el control Ajuste de las características de sonido Es posible ajustar el balance, el equilibrio, el filtro de paso bajo y el volumen del altavoz Control potenciador de graves. SEEK/AMS Presione (SEL) varias veces hasta que aparezca “BAL”, “FAD”, “LPF” o Gírelo y suéltelo para: “SUB”.
Cambio de REAR/SUB Cambio de los ajustes de Presione (SEL) y, a continuación, el sonido y de la pantalla botón de volumen + (REAR) o – (SUB). Transcurridos 3 segundos, la pantalla vuelve al — Menú modo de reproducción normal. Es posible ajustar los siguientes elementos: Selección del elemento deseado Configuración...
Ajuste de la curva de ecualizador Ajuste del ecualizador (EQ3) Puede almacenar y definir los ajustes del ecualizador para distintos rangos de tonos. Es posible seleccionar una curva de ecualizador Presione (SOURCE) para seleccionar para 7 tipos de música distintos (XPLOD, una fuente (radio o CD).
Si el fusible se funde de nuevo después de sustituirlo, es posible que exista alguna falla de funcionamiento interno. En tal caso, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Fusible (10 A) Lado + hacia arriba Advertencia Nunca use un fusible cuyo amperaje supere al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría...
Extraiga la unidad. Extracción de la unidad 1 Inserte las dos llaves de liberación a la vez hasta que oiga un “clic”. Extraiga el marco de protección. 1 Extraiga el panel frontal (página 7). El gancho debe 2 Fije las llaves de liberación al marco encontrarse en la parte interior.
Especificaciones Generales Sección del reproductor de CD Salidas Terminal de salidas de audio Relación señal-ruido 120 dB (se puede cambiar entre Respuesta de frecuencia de 10 a 20 000 Hz posterior y sub) Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Terminal de control del relevador de la antena Sección del sintonizador...
La unidad recibe alimentación en forma Solución de problemas continua. El auto no dispone de una posición ACC. La siguiente lista de comprobación le ayudará a La antena motorizada no se extiende. solucionar los problemas que puedan producirse La antena motorizada no dispone de caja de con la unidad.
Verifique la conexión. Si el indicador de No es posible utilizar la sintonización error permanece en la pantalla, póngase en automática. contacto con el distribuidor Sony más • El modo de búsqueda local está ajustado en cercano. “ON”. Err99 t Ajuste el modo de búsqueda local en...
控制器位置 詳細說明,請參見列出頁。 SEEK DSPL SOURCE MODE SENS SHUF CDX-R3000 a 音量 +/- 按鈕 o 頻率選擇開關 (位於本機底部) b ATT (降低)按鈕 13 參見安裝∕連接說明書裡的“頻率選擇開 c DSPL (顯示模式變換)按鈕 8,10 關” 。 d OPEN/EJECT (打開 / 彈出)活門 9 p SENS/BTM 按鈕 11 e 顯示窗 q REP 按鈕 10 f EQ3 按鈕...
僅存儲所要的電台 其它功能 您可在任何指定的數字按鈕上手動預設所想 您還可以用旋轉式控制器操作本機 (選購 要的電台。 件) 。 反覆按 (SOURCE) 按鈕,選擇收音機。 反覆按 (MODE) 按鈕選擇波段。 使用旋轉式控制器 按(SEEK)(+)或(SEEK)(-)按鈕 , 調諧想要 存儲的電台。 首先,根據您設想的旋轉式控制器安裝方式貼 按住所要的數字按鈕((1) 至 (6))持續 2 上合適的標籤。 秒鐘,直至顯示 “MEM” 。 旋轉式控制器通過按按鈕和/ 或轉動控制器進 數字按鈕指示在顯示幕上出現。 行操作。 註 若您試圖在已存儲有電台的數字按鈕上存儲另一個電 台,則以前存入的電台將被消除。 D S P L S E L M O D E M O D E S E L...