Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG: Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs- Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Verletzungsrisiken auf. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte ACHTUNG: weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Página 3
Konformitätserklärung Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informa- Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät tionen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation. WK 504 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach derungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische...
Página 4
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 D-47906 Kempen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Algemene veiligheidsinstructies WAARSCHUWING: Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het mogelijk letselrisico’s. garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
Página 6
Breng na het ontkalken meerdere malen (3 – 4 maal) vers water aan de kook om resten te verwijderen. Dit water is niet geschikt voor consumptie. Technische gegevens Model: ................. WK 504 CB Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ............2200 W Beschermingsklasse: ..............Ι...
Conseils généraux de sécurité Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu- Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi afi...
Faîtes bouillir de l’eau fraîche plusieurs fois (env. 3 à 4 fois) après le détartrage afi n d’éliminer les dépôts. Ne consommez pas cette eau. Données techniques Modèle:............... WK 504 CB Alimentation: .............230 V, 50 Hz Consommation: ..............2200 W Classe de protection: ..............Ι...
Página 9
Indicaciones generales de seguridad Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la evitar accidentes y daños en el aparato: garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
(aprox. de 3 a 4 veces) para que se eliminen los residu- os. No consuma este agua. Datos técnicos Modelo:............... WK 504 CB Suministro de tensión:..........230 V, 50 Hz Consumo de energía: ............2200 W Clase de protección: ..............Ι...
Página 11
Instruções gerais de segurança Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
Depois de tirar o cálcio, coza várias vezes água fresca (aprox. 3-4 vezes), para eliminar resíduos. Não utilizar esta água para consumo. Características técnicas Modelo:............... WK 504 CB Alimentação da corrente: ..........230 V, 50 Hz Consumo de energia: ............2200 W Categoria de protecção: ............... Ι...
Norme di sicurezza generali Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- per evitare incidenti e danni all’...
Dopo la decalcifi cazione eseguita diverse volte, bollire acqua pulita (ca 3 o 4 volte). Non consumare quest’ acqua. Dati tecnici Modello: ..............WK 504 CB Consumo di energia: ..........230 V, 50 Hz Consumo di energia: ............2200 W Classe di protezione: ..............Ι...
Página 15
Generelle sikkerhetsanvisninger Spesielle sikkerhetshenvisninger for dette apparatet Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Ta godt vare på bruksanvisningen, garantibeviset, kassalappen • Vannkokeren må bare fylles med kaldt vann. og helst også esken med innvendig emballasje. Gis apparatet •...
Når du har avkalket apparatet, må du koke opp friskt vann fl ere ganger (ca. 3–4 ganger) for å fjerne rester. Dette vannet må ikke drikkes. Tekniske data Modell: ................ WK 504 CB Spenningsforsyning: ..........230 V, 50 Hz Inngangsstrøm: ..............2200 W Beskyttelsesklasse: ..............Ι...
General Safety Instructions Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked. It is Read the operating instructions carefully before putting the essential to comply with these instructions in order to avoid ac- appliance into operation and keep the instructions including the cidents and prevent damage to the machine: warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
After descaling the device boil fresh water in it several times (approximately 3-4 times) in order to remove any residues. Do not consume this water. Technical Data Model: ................. WK 504 CB Power supply: ............230 V, 50 Hz Power consumption: ............2200 W Protection class: ................Ι...
Página 19
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą potencjalne ryzyka obrażeń. gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto- nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie UWAGA: innej osobie, oddaj jej także instrukcję...
Dane techniczne zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Model: ................. WK 504 CB Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ Pobór mocy: ..............2200 W...
Všeobecné bezpečnostní pokyny Symboly v tomto návodu k obsluze Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně ozna- Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně pře- čena. Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění, aby nedošlo čtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, k nehodám a škodám na přístroji.
Página 22
Po odvápnění několikrát (cca 3-4-krát) svařte čerstvou vodu, aby došlo k odstranění zbytků. Tuto vodu nepoužívejte ke konzumaci. Technické údaje Model: ................. WK 504 CB Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Příkon: ................2200 W Třída ochrany: ................Ι Objem náplně: .............max. 1,7 litr Čistá...
Página 23
Általános biztonsági rendszabályok A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill.
Vízkőoldás után többször (kb. háromszor-négyszer) forraljon fel friss vizet, hogy eltávolítsa a lerakódásokat. Ne fogyasszon ebből a vízből. Műszaki adatok Modell: ................ WK 504 CB Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............2200 W Védelmi osztály: ................Ι Töltési mennyiség: ............max. 1,7 liter Nettó...
Página 25
Общие указания по технике безопасности Символы применяемые в данном руководстве пользо- вателя Перед началом эксплуатации прибора внимательно про- Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасно- читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра- сти обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, рекомендациям, чтобы...
Página 26
Технические данные 6. Включите электрочайник, нажав включатель. Контрольная лампочка в водяном бачке светится. Модель: ..............WK 504 CB 7. После закипания воды электрочайник выключается автоматически, если же необходимо выключить его Электропитание: ............230 В, 50 Гц преждевременно, то нажмите выключатель. Отключите...