Zanussi ZDH8333PZ Manual De Instrucciones

Zanussi ZDH8333PZ Manual De Instrucciones

Secadora de tambor

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZDH8333PZ
PT Manual de instruções
Secador de roupa
ES Manual de instrucciones
Secadora de tambor
2
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZDH8333PZ

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDH8333PZ PT Manual de instruções Secador de roupa ES Manual de instrucciones Secadora de tambor...
  • Página 2: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. - Leia as instruções fornecidas.
  • Página 3 e pode ser utilizado apenas nos aparelhos especificados nas instruções fornecidas com o acessório. Leia-as atentamente antes da instalação (consulte o folheto de instalação). O aparelho pode ser instalado num espaço livre ou debaixo de • um balcão de cozinha que tenha o espaço correcto (consulte o folheto de instalação).
  • Página 4: Instruções De Segurança

    lavadas em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secadas no secador de roupa. Todas as peças com espuma de borracha (espuma de látex), • toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos e roupas com o avesso em borracha ou almofadas cheias com espuma de borracha não podem ser secadas no secador de roupa.
  • Página 5 UTILIZAÇÃO ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos, choque eléctrico, incêndio, queimaduras ou danos no aparelho. • Utilize este aparelho apenas em ambiente doméstico. • Não seque peças descosidas que contenham forros ou enchimentos. • Seque apenas os tecidos que possam ser secados no secador de roupa. Siga as instruções de cada etiqueta de tecido.
  • Página 6: Descrição Do Produto

    INÍCIO FÁCIL DESCRIÇÃO DO PRODUTO Depósito de água Painel de comandos Porta do aparelho Filtro principal Protecção inferior com ranhuras de ventilação ADVERTÊNCIA! Não tape a protecção inferior com objectos Botões para abrir a protecção inferior Pés reguláveis Porta do permutador de calor Botão de bloquear a porta do permutador de calor Placa de características...
  • Página 7: Tabela De Programas

    Botão táctil de selecção de anti-rugas Toque com um dedo nas áreas tácteis com o símbolo ou o nome da opção. Tiempo/Tempo (botão táctil) Não utilize luvas quando tocar no painel de comandos. Certifique-se de Inicio/Pausa (botão táctil) que o painel de comandos está Inicio Diferido (botão táctil) sempre limpo e seco.
  • Página 8 Carga (máx.) Programas Tipo de carga Etiqueta do tecido Tecidos delicados que requerem uma passagem a ferro 1 kg (ou 5 ca- mínima. Os resultados da secagem podem variar consoante Fácil os diferentes tipos de tecido. Deve sacudir a roupa antes misas)/ de a colocar no aparelho.
  • Página 9: Tabela De Opções

    • Programa Tiempo/Tempo : Permite definir a função evita que a roupa fique com rugas. A roupa duração do programa entre um mínimo de 10 pode ser retirada durante a fase anti-rugas. minutos e um máximo de 2 horas. A definição da duração deve ser proporcional à...
  • Página 10: Função De Bloqueio Para Crianças

    DEFINIÇÕES O indicador do bloqueio para crianças acende. É possível desactivar a opção de bloqueio para crianças durante o funcionamento de um programa. Mantenha os mesmos botões tácteis premidos em simultâneo até que o indicador do bloqueio para crianças se apague.
  • Página 11: Utilização Diária

    UTILIZAÇÃO DIÁRIA INICIAR UM PROGRAMA SEM INÍCIO 2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para DIFERIDO activar o aparelho. 3. Seleccione o programa. 1. Prepare a roupa e carregue o aparelho. FUNÇÃO DE STANDBY CUIDADO! Certifique-se de que não fica roupa entalada entre o Para diminuir o consumo de energia, esta função aparelho e o vedante de borracha desactiva automaticamente o aparelho:...
  • Página 12: Manutenção E Limpeza

    • Não deixe faixas ou atilhos soltos (por ex., faixas • Utilize um programa aplicável para malhas de de avental). Ate-os antes de iniciar um algodão para evitar que as peças encolham. programa. • Certifique-se de que o peso da roupa não •...
  • Página 13 ESVAZIAR O DEPÓSITO DE ÁGUA Pode utilizar a água do reservatório de água como alternativa à água destilada (por ex.: para engomar a vapor). Antes de utilizar a água, remova os resíduos de sujidade com um filtro. LIMPAR O CONDENSADOR LIMPAR O TAMBOR LIMPAR O PAINEL DE COMANDOS E A ESTRUTURA EXTERIOR...
  • Página 14: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução possível Não consegue activar o aparelho. Certifique-se de que a ficha está ligada na toma- da eléctrica. Verifique o disjuntor no quadro eléctrico (instala- ção doméstica). O programa não inicia. Prima Inicio/Pausa. Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada.
  • Página 15: Dados Técnicos

    DADOS TÉCNICOS Altura x Largura x Profundidade 850 x 600 x 600 mm (máximo de 680 mm) Profundidade máxima com a porta do aparelho 1090 mm aberta Largura máxima com a porta do aparelho aberta 950 mm Altura regulável 850 mm (+ 15 mm - regulação dos pés) Volume do tambor 118 l Volume máximo da carga...
  • Página 16: Dados De Consumo

    DADOS DE CONSUMO Centrifugada a / Humidade residu- Tempo de seca- Consumo de Programa energia Algod. 8 kg Seco Armario 1400 rpm / 50% 159 min. 2,32 kWh 1000 rpm / 60% 181 min. 2,65 kWh Seco Plancha/Engomar 1400 rpm / 50% 111 min.
  • Página 17: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 18 autorizado, solamente puede usarse con el aparato especificado en las instrucciones que se suministran con el accesorio. Léalas atentamente antes de la instalación (consulte el folleto de instalación). El aparato se puede instalar de forma independiente o debajo • de una encimera con el espacio adecuado (consulte el folleto de instalación).
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad

    quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes de secarlas en la secadora. Las prendas como gomaespuma (espuma de látex), gorros de • ducha, tejidos impermeables, prendas y artículos forrados de goma o almohadas con rellenos de gomaespuma no se deben secar en la secadora.
  • Página 20 • Este aparato es conforme con las Directivas de • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los la CEE. niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. ADVERTENCIA! Podrían producirse lesiones, descargas eléctricas, incendios, quemaduras o daños en el aparato.
  • Página 21: Descripción Del Producto

    INICIO FÁCIL DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Depósito de agua Panel de control Puerta del aparato Filtro principal Cubierta del fondo con las ranuras que permiten la corriente de aire ADVERTENCIA! No coloque ningún objeto en la cubierta del fondo Botones para abrir la cubierta del fondo Patas ajustables Puerta del intercambiador de calor Pomo para bloquear la puerta del...
  • Página 22: Descripción

    Indicadores Placa táctil de selección de sequedad Toque las placas táctiles con el dedo Placa táctil de selección de antiarrugas en el área con el símbolo o nombre de la opción. Cuando utilice el panel de Tiempo/Tempo placa táctil control no debe llevar guantes. Inicio/Pausa placa táctil Asegúrese de que el panel de control esté...
  • Página 23 Carga (máx.) Programas Tipo de carga Marca de tejido Tejidos de cuidado fácil que precisan un esfuerzo mínimo de planchado. El resultado de secado puede variar según el 1kg (o 5 cami- Fácil tipo de tejido. Sacuda las prendas antes de colocarlas en el sas)/ aparato.
  • Página 24: Tabla De Opciones

    • Tiempo/Tempo programa: Puede La colada se puede retirar durante la fase seleccionar la duración del programa, desde un Antiarrugas. mínimo de 10 minutos hasta un máximo de 2 horas. El ajuste de la duración está relacionado ANTI-ARRUGAS/RUGAS 30' con la cantidad de prendas en el aparato. Fase antiarrugas estándar (30 minutos) al final del •...
  • Página 25: Función De Bloqueo De Seguridad Para Niños

    SEÑAL ACÚSTICA ACTIVADA/DESACTIVADA G) Inicio Diferido placa táctil Para desactivar o activar las señales acústicas, mantenga pulsadas simultáneamente durante unos FUNCIÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD 2 segundos las placas táctiles (B) y (C). PARA NIÑOS Esta opción evita que los niños puedan jugar con el AJUSTE DEL GRADO DE HUMEDAD aparato mientras está...
  • Página 26: Inicio Del Programa Con Inicio Diferido

    • Transcurridos 5 minutos si no inicia el El tiempo de secado que se ve está en programa. relación con la carga de 5 kg para • Transcurridos 5 minutos desde el final del programas de algodón y vaqueros. programa. Para los demás programas, el tiempo de secado está...
  • Página 27: Mantenimiento Y Limpieza

    Etiqueta del tejido Descripción Prendas aptas para secadora de tambor. Prendas aptas para secadora de tambor y resistentes a temperaturas de secado altas. Prendas aptas para secadora de tambor pero solo para temperaturas de secado bajas. Prendas no aptas para secadora de tambor. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL FILTRO VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUA...
  • Página 28: Solución De Problemas

    LIMPIEZA DEL CONDENSADOR LIMPIEZA DEL TAMBOR Utilice un paño húmedo para limpiar. Seque las superficies limpias con un paño suave. ADVERTENCIA! Desconecte el aparato antes de limpiarlo. PRECAUCIÓN! No utilice productos limpiamuebles ni productos de Utilice un detergente de jabón neutro estándar para limpieza que puedan provocar limpiar la superficie interior del tambor y sus aristas.
  • Página 29: Datos Técnicos

    Problema Posible solución La puerta del aparato no se cierra. Compruebe que el filtro está instalado correcta- mente. Asegúrese de que no queden prendas engan- chadas entre la puerta del aparato y la junta de goma. El aparato se detiene durante el funcionamiento. Asegúrese de que el depósito de agua está...
  • Página 30: Valores De Consumo

    Voltaje 230 V Frecuencia 50 Hz Fusible requerido Potencia total 950 W Clase de eficiencia energética 2,65 kWh Consumo de energía 308 kWh Consumo energético anual Absorción de energía encendido 0,44 W Absorción de energía apagado 0,44 W Tipo de uso Doméstico Temperatura ambiente permitida + 5°C a + 35°C...
  • Página 31: Aspectos Medioambientales

    ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES con el símbolo junto con los residuos Recicle los materiales con el símbolo . Coloque domésticos. Lleve el producto a su centro de el material de embalaje en los contenedores reciclaje local o póngase en contacto con su adecuados para su reciclaje.
  • Página 32 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Tabla de contenido