18.432 - CADEIRA ÁGATA
PRAZO DE 24 HORAS PARA A SECAGEM DA COLA E USO DA CADEIRA. ANTES DESSE PRAZO
NÃO UTILIZAR OU FORÇAR A CADEIRA, BEM COMO SEUS PÉS.
24 HOUR PERIOD FOR DRYING THE TAIL AND USING THE CHAIR. BEFORE THAT DEADLINE DO
NOT USE OR STRENGTHEN THE CHAIR, AS WELL AS ITS FEET.
PLAZO DE 24 HORAS PARA EL SECADO DE LA COLA Y USO DE LA SILLA. ANTES DE ESTE
PLAZO
NO UTILIZAR O FORZAR LA SILLON
J
H
1º
1x
4x
4x
J
E
2º
1x
4x
09
17
ATENÇÃO/ ATTENTION/ATENCIÓN
I
4x
4x
H
I
09
F
A
Aplique a cola nas laterais e na frente do
assento, onde a lateral e o topo do pé
será encaixado.
4x
4x
Apply the glue to the sides and front of the
seat, where the side and back of the foot
will be engaged.
Aplique la cola en los laterales y delante
del asiento, donde el lateral y el respaldo
09
del pie será encajado.
Ágata Chair
Silla Ágata
, BIEN COMO SUS PIES.
J
09
!
Aplique a cola em toda o lado do
pé, conforme ilustração.
Apply glue to the entire side of
the foot, as shown.
Aplique el pegamento en todo el
lado del pie, según la ilustración.
09
!
17
ATENÇÃO à posição do pé. O
lado reto do pé SEMPRE deve
estar encostado no lado frontal do
assento.
ATTENTION to the foot position.
The straight side of the foot should
ALWAYS be leaning against the
front side of the seat.
ATENCIÓN a la posición del pie.
El lado recto del pie SIEMPRE
debe estar apoyado en el lado
frontal del asiento.