• No permita que los niños se cuelguen del producto.
• Guarde los accesorios (pila, etc.) en un lugar seguro
fuera del alcance de los niños.
• No instale el producto en un sitio inestable como
un estante inestable, un suelo inclinado o un lugar
expuesto a las vibraciones.
• No deje caer o golpee el producto. Si el producto
está dañado, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con servicio técnico.
• Para limpiar este aparato, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de pared y limpie el producto
utilizando un paño suave seco. No utilice productos
químicos como cera, benceno, alcohol, disolventes,
insecticidas, ambientadores, lubricantes o detergentes.
Estos productos químicos pueden dañar el aspecto
del producto o borrar las impresiones del mismo.
• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras
de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
• No arroje las pilas al fuego.
• No enchufe varios dispositivos electrónicos en la misma
toma de corriente. Si se sobrecarga una toma puede
provocar sobrecalentamiento y causar un incendio.
• Existe peligro de explosión si sustituye pilas del mando
a distancia por un tipo de pila erróneo. Cambie la pila
solo por una del mismo tipo o de especificaciones
equivalentes.
ADVERTENCIA :
• PARA EVITAR INCENDIOS, MANTENGA
EN TODO MOMENTO VELAS Y OTROS
ARTÍCULOS CON LLAMA ALEJADOS
DE ESTE PRODUCTO.
• Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este producto se ha clasificado como un producto
LÁSER de CLASE 1.
El uso de controles, ajustes o la ejecución de
procedimientos distintos a los especificados en este
documento pueden dar como resultado la exposición
peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN :
• RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR
E IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
CLASS 1
LASER PRODUCT
KLASSE 1
LASER PRODUKT
LUOKAN 1
LASER LAITE
KLASS 1
LASER APPARAT
PRODUCTO
LÁSER CLASE 1
Utilización de la función 3D
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SALUD Y
SEGURIDAD CON RESPECTO A IMÁGENES EN 3D.
Antes de utilizar la función 3D, lea y recuerde la
información de seguridad que se incluye a continuación.
• Es posible que al ver la TV en 3D algunos
espectadores experimenten molestias como mareos,
nauseas y dolores de cabeza.
Si experimenta síntomas de este tipo, deje de ver la TV
en 3D, quítese las gafas 3D y descanse.
• Ver imágenes en 3D durante un tiempo prolongado
puede causar tensión ocular. Si experimenta astenopía,
deje de ver la TV en 3D, quítese las gafas 3D y
descanse.
• Es responsabilidad de los adultos vigilar a los niños
que estén utilizando la función 3D.
Si se detectan situaciones de ojos cansados, dolores
de cabeza, mareos o nauseas, impida que los niños
sigan viendo la TV en 3D y oblígueles a descansar.
• No utilice las gafas 3D para otros fines (como lentes de
uso general, gafas de sol, gafas de protección, etc.).
• No utilice la función 3D ni las gafas 3D mientras camina
o se desplaza. El uso de la función 3D o de las gafas
3D mientras se desplaza puede provocar choques con
objetos, tropiezos o caídas y causar daños personales
serios.
• Si desea disfrutar del contenido 3D, conecte un
dispositivo 3D (receptor de AV o TV que admita 3D)
al puerto HDMI OUT del producto utilizando un cable
HDMI de alta velocidad. Colóquese las gafas 3D antes
de reproducir el contenido 3D.
• El productor genera la salida de señales 3D sólo a
través del cable HDMI conectado al puerto HDMI OUT.
• La resolución del vídeo en el modo de reproducción
3D se fija mediante la resolución del vídeo 3D original.
No es posible modificar la resolución.
• Algunas funciones como BD Wise, el ajuste del
tamaño de la pantalla y el ajuste de la resolución, es
posible que no funcionen correctamente en el modo
de reproducción 3D.
• Debe utilizar un cable HDMI de alta velocidad para la
salida correcta de la señal 3D.
• Colóquese a una distancia de al menos tres veces
la anchura de la pantalla con respecto al TV al ver
imágenes en 3D. Por ejemplo, si tiene una pantalla de
46 pulgadas, colóquese a 3,5 m de la pantalla.
• Coloque la pantalla de video 3D a la altura de los ojos
para conseguir la mejor imagen en 3D.
• Si se conecta el producto a algunos dispositivos 3D,
es posible que el efecto 3D no funcione debidamente.
• Este producto no convierte contenido 2D en contenido
3D.
• "Blu-ray 3D" y el logotipo de "Blu-ray 3D" son marcas
comerciales de Blu-ray Disc Association.
3
- Español