Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones - Español
Server Blade
PRIMERGY BX920 S3
Manual de instrucciones
Octubre de 2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fujitsu PRIMERGY BX920 S3

  • Página 1 Manual de instrucciones - Español Server Blade PRIMERGY BX920 S3 Manual de instrucciones Octubre de 2012...
  • Página 2 – El contenido de este manual puede modificarse sin previo aviso. – Fujitsu no se hace responsable de los daños y perjuicios al copyright ni a otros derechos de terceras partes derivados del uso de cualquier información contenida en este manual.
  • Página 3 Antes de leer este manual Consideraciones de seguridad El presente manual contiene información importante relativa a la seguridad y al correcto uso de este producto. Lea detenidamente el manual antes de usar el producto. Preste especial atención al manual adjunto "Safety notes and other important information" y tenga siempre en cuenta estas indicaciones antes de usar el producto.
  • Página 4 Este producto no debe dedicarse a usos de alta seguridad a menos que existan mecanismos para asegurar el nivel de seguridad requerido para dichos usos. Póngase en contacto con el personal de ventas de Fujitsu si tiene previsto utilizar este producto en un entorno de alta seguridad.
  • Página 5 Consulte la siguiente dirección de Internet para obtener más información acerca de las condiciones de uso y operación de cada uno de los tipos de unidad de disco duro disponibles: http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/harddisk/ Manual de instrucciones BX920 S3...
  • Página 6 Sólo para el mercado japonés: Algunas secciones de este manual no se aplican al mercado japonés. Entre ellas se encuentran las siguientes: – CSS (Customer Self Service) Manual de instrucciones BX920 S3...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ......9 Concepto y destinatarios del presente manual ..9 Resumen de la documentación .
  • Página 8 Contenido Puesta en servicio y manejo ....49 Elementos de manejo y visualización ... . . 49 Encendido y apagado del server blade .
  • Página 9: Introducción

    Contiene toda la información necesaria para poner en funcionamiento el server blade PRIMERGY BX920 S3. Para comprender las distintas opciones de ampliación, debe familiarizarse con los campos de hardware y transmisión de datos, y necesitará un conocimiento básico del sistema operativo subyacente.
  • Página 10: Resumen De La Documentación

    " サポー ト &サービ ス " para el mercado japonés – "PRIMERGY BX920 S3 Server Blade Upgrade and Maintenance Manual" – "D3142 BIOS Setup Utility for PRIMERGY BX920 S3 Server Blade Reference Manual" – "Integrated RAID for SAS User Guide"...
  • Página 11: Convenciones

    Introducción Para el mercado japonés: Visite la siguiente dirección URL para obtener la versión más reciente de los manuales del producto: http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/manual/ Antes de usar el producto, compruebe si hay información adicional disponible en la siguiente dirección URL: http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/products/note/ Información adicional: –...
  • Página 12 Introducción Manual de instrucciones BX920 S3...
  • Página 13: Descripción Funcional

    – Tarjetas de ampliación Para obtener más información sobre la sustitución de estos componentes, consulte "PRIMERGY BX920 S3 Server Upgrade and Maintenance Manual". Los indicadores CSS del panel de mando del servidor PRIMERGY proporcionan información en caso de que se produzca un suceso CSS.
  • Página 14 Encryption, en programas de terceros. El TPM se activa a través de la BIOS del sistema (encontrará más información en “D3142 BIOS Setup Utility for PRIMERGY BX920 S3 Reference Manual"). ¡ATENCIÓN! – Al utilizar el módulo TPM, tenga en cuenta las descripciones de los programas de terceros fabricantes.
  • Página 15 Descripción funcional Unidades de disco duro El server blade puede equiparse con hasta dos módulos de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas. Cada módulo de disco duro/SSD puede alojar una unidad de disco duro SAS/SATA o una unidad SSD SAS/SATA. La conexión con la matriz de conmutación de la unidad SAS/SATA es sin cable.
  • Página 16 Descripción funcional Para configuraciones de las unidades de disco duro internas se soportan los niveles RAID 0, 1, 10,1E, 5, 50, 6 y 60. Opcionalmente, los contenidos de memoria se pueden proteger mediante una unidad FBU (= Flash Backup Unit), incluso en caso de corte eléctrico. Hay disponible una memoria caché de 512 Mbytes.
  • Página 17 Descripción funcional Las tarjetas subordinadas deben ser montadas y desmontadas únicamente por técnicos cualificados y autorizados. El procedimiento se describe en el PRIMERGY BX920 S3 Server Blade Upgrade and Maintenance Manual. Módulo flash USB (UFM) También se puede configurar un UFM (módulo flash USB).
  • Página 18 Descripción funcional suministraba mediante tarjetas adicionales. De este modo, el iRMC S3 permite un control total de los servidores PRIMERGY, con independencia del estado del sistema, especialmente de los que se encuentran en el estado "fuera de banda". iRMC S3 soporta, entre otras, las siguientes funciones principales: Acceso de explorador a través del servidor web propio de iRMC S3 ●...
  • Página 19 La administración de servidores se implementa con el software suministrado ServerView Operations Manager y la tecnología PDA (Prefailure Detection and Analysis) de Fujitsu. PDA comunica con antelación al administrador del sistema las posibilidades de error del sistema o de sobrecarga para así poder reaccionar de modo preventivo.
  • Página 20 Descripción funcional Servicio técnico y soporte Los servidores PRIMERGY son fáciles de mantener gracias a su estructura modular. Las dos tarjetas de administración hot-plug redundantes de la unidad de sistema PRIMERGY BX900 S1, con puertos LAN y COM independientes para la administración, permiten una administración remota completa del server blade.
  • Página 21: Especificaciones Del Servidor

    Descripción funcional Especificaciones del servidor En este apartado se detallan las especificaciones del server blade. Las especificaciones para este server blade están sujetas a actualizaciones sin previo aviso. Por favor, tenga esto en cuenta. Placa de sistema Tipo de placa de D3142 sistema ®...
  • Página 22 'disk array' Integrated RAID 5/6 Ctrl., unidad de disco duro SAS (DAC) de 6 GB, Fujitsu, 8 puertos int. con nivel de RAID: 0, 1, 10, 1E, 5, 50, 6, 60 512 MB de caché, FBU opcional (basada en LSI SAS2208).
  • Página 23 Descripción funcional Panel de funcionamiento Botones de Botón de encendido/apagado funcionamiento Botón ID LEDs de estado Indicador de funcionamiento (naranja / amarillo / verde) Indicador ID (azul) Indicador de error global (naranja) Indicador CSS (amarillo) Indicador de E/S: estructura 1 (verde) Indicador de E/S: estructura 2 (verde) Indicador de E/S: estructura 3/4 (verde) Dimensiones / Peso...
  • Página 24 Descripción funcional Especificaciones eléctricas Consumo eléctrico 416 W (configuración completa) Disipación térmica 1.498 kJ/h Normas y estándares aplicados Seguridad del producto y ergonomía Internacional IEC 60950-1 2ed. Europa Safety EN 60950-1 2ed. EN 50371 EN 50392 Ergonomía ISO 9241-3 EN 2941-3 EK1-ITB 2003:2007 EE.
  • Página 25 Descripción funcional Autorizaciones Seguridad del producto aprobada con la unidad del sistema Global Alemania GS, CE EE. UU. / Canadá /CSA Japón VCCI China/Taiwan BSMI Manual de instrucciones BX920 S3...
  • Página 26 Descripción funcional Manual de instrucciones BX920 S3...
  • Página 27: Resumen De Los Pasos De Instalación

    Resumen de los pasos de instalación El presente capítulo contiene un resumen de los pasos necesarios para ejecutar la instalación de su server blade. Las referencias cruzadas llevan a apartados que contienen información más detallada sobre el paso de instalación correspondiente: Ê...
  • Página 28 Resumen de los pasos de instalación Este método de instalación se recomienda si dispone de una conexión LAN y un servidor DHCP (servidor de implementación), pero no se cumplen los requisitos de clonación. – Instalación local con o sin ServerStart Installation Manager La instalación local es el método menos cómodo.
  • Página 29: Indicaciones Importantes

    Indicaciones importantes Este capítulo proporciona instrucciones de seguridad que se deben cumplir al manipular el servidor. Indicaciones de seguridad Las siguientes instrucciones de seguridad también se incluyen en el manual "Safety Notes and Regulations". Este equipo cumple las normativas de seguridad aplicables a los sistemas de tecnologías de la información.
  • Página 30 Indicaciones importantes Antes de la puesta en servicio ¡ATENCIÓN! Al instalar el equipo y antes de ponerlo en servicio, tenga en cuenta ● las posibles indicaciones respecto a las condiciones ambientales requeridas para el equipo (véase el apartado "Especificaciones del servidor"...
  • Página 31 Indicaciones importantes ¡ATENCIÓN! En caso de emergencia (p. ej., caja, elementos de mando o cable de ● alimentación dañados, o entrada de líquidos o sustancias extrañas), apague el dispositivo inmediatamente, desenchúfelo de los enchufes con toma de tierra y póngase en contacto con el servicio técnico. El funcionamiento correcto del dispositivo (según las normas ●...
  • Página 32 ● explosión. Las baterías sólo deben substituirse por otras baterías idénticas u otro tipo de baterías recomendado por el fabricante (consulte "PRIMERGY BX920 S3 Server Blade Upgrade and Maintenance Manual"). Las baterías no deben desecharse junto con la basura doméstica.
  • Página 33 Indicaciones importantes En determinadas circunstancias, puede que fragmentos cortantes del CD/DVD/BD atraviesen la cubierta de la unidad óptica (daños en el equipo) y salgan expulsados del equipo (riesgo de lesiones, especialmente en partes del cuerpo desprotegidas como la cara o el cuello).
  • Página 34 Indicaciones importantes Cuando un CD/DVD/BD se traslada de un lugar frío a uno cálido, la ● condensación de la humedad en su superficie puede provocar errores de lectura de datos. En ese caso, limpie el CD/DVD/BD con un paño suave y seco y, a continuación, déjelo secar al aire. No seque el CD/DVD/BD con aparatos como un secador de pelo.
  • Página 35 Indicaciones importantes Ilustración 1: Símbolo ESD Al manipular componentes con ESD, tenga en cuenta siempre las siguientes indicaciones: Apague el sistema y desconecte los enchufes de las tomas de corriente ● antes de instalar o quitar componentes con ESD. Descargue la electricidad estática acumulada (por ejemplo, tocando un ●...
  • Página 36: Conformidad Ce

    Indicaciones importantes Conformidad CE Este equipo, en la versión suministrada, cumple los requisitos de las directivas de la UE 2004/108/CE ("Compatibilidad electromagnética") y 2006/95/CE ("Directiva sobre baja tensión"). Por ello, el equipo lleva el marcado CE (CE=Comunidad Europea). Dispositivo FCC de clase A ADVERTENCIA! Éste es un producto de clase A, que puede causar interferencias de radio en un entorno doméstico.
  • Página 37: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Diseño y desarrollo de producto ecológico Este producto se ha diseñado de acuerdo con la normativa de Fujitsu para el diseño y desarrollo de productos respetuosos con el medio ambiente. Esto significa que se han tenido en cuenta factores clave como la durabilidad, la selección y el etiquetado de materiales, las emisiones, el embalaje o la facilidad...
  • Página 38 Para obtener información más detallada sobre la recogida y la revalorización en Europa de los equipos, así como de los consumibles, consulte el manual "Returning used devices", disponible en su sucursal Fujitsu o en nuestro centro de reciclaje en Paderborn:...
  • Página 39: Instalación Del Hardware

    Instalación del hardware ¡ATENCIÓN! Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Indicaciones ● importantes" en la página Evite que el servidor quede expuesto a condiciones ambientales ● extremas (véase "Condiciones ambientales" en la página 23). Protéjalo del polvo, de la humedad y del calor. Respete el tiempo de aclimatación que se indica en la tabla antes de ●...
  • Página 40: Desembalaje Del Server Blade

    Instalación del hardware Desembalaje del server blade ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran en capítulo "Indicaciones importantes" en la página Desembale el server blade sólo cuando éste se encuentre en el lugar de colocación. Ê Traslade el server blade al lugar de colocación deseado. Ê...
  • Página 41 Instalación del hardware Desmontaje del módulo falso En las ranuras no utilizadas de la parte frontal de la unidad de sistema se montan módulos falsos adecuados para cumplir las normas de compatibilidad electromagnética (EMC) y para garantizar una refrigeración suficiente de los componentes del sistema.
  • Página 42 Instalación del hardware Montaje del módulo falso Para instalar el módulo falso, siga el mismo procedimiento que utilizó para extraerlo, pero en orden inverso. Montaje del server blade ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad contenidas en el apartado "Componentes con elementos sensibles a las cargas electrostáticas"...
  • Página 43 Instalación del hardware Ilustración 4: Bloquear el server blade Ê Empuje hacia arriba la palanca de liberación hasta que quede encajado. El desmontaje debe realizarse en orden inverso. ¡ATENCIÓN! Si extrae un server blade y no lo sustituye por otro nuevo, debe insertar un módulo falso para cumplir las normas de compatibilidad electromagnética y garantizar una refrigeración suficiente de los componentes del sistema.
  • Página 44: Conexión De Dispositivos

    Instalación del hardware Conexión de dispositivos Todas las conexiones requeridas para el funcionamiento del server blade se realizan a través del plano intermedio de la unidad de sistema. Al montar un server blade, los contactos del plano intermedio establecen conexiones automáticamente con los módulos de infraestructura en la parte trasera de la unidad de sistema: –...
  • Página 45: Indicaciones Para La Conexión/Desconexión De Cables

    Instalación del hardware Ilustración 5: Puertos en la parte frontal 1 Puerto USB (externo) 3 Conexión por enchufe al server blade. El lado de la etiqueta del enchufe debe estar orientado hacia la izquierda cuando el enchufe está enchufado. 2 Puerto VGA 4 Puerto de cable Y en el server blade 5 Puerto USB frontal El cable Y se suministra con la unidad de sistema.
  • Página 46 Instalación del hardware Al desconectar un cable debe sujetarlo siempre por el conector. Nunca desconecte un cable tirando de él. Conecte y desconecte los cables en el orden que se indica a continuación. Conexión de cables Para periféricos como un teclado, un ratón, una pantalla, una unidad óptica, etc.
  • Página 47 Instalación del hardware Uso del cable Y Cuando el enclavamiento entre el conector del cable Y y el server blade es fuerte, y el cable Y está desconectado, el conector del cable Y podría resultar dañado. Por esta razón, debe desconectar el cable Y de la manera siguiente. Procedimiento para desconectar el cable Y A la vez que tira con fuerza del gancho del conector del cable Y (lado del server blade : 2 puntos),...
  • Página 48 Instalación del hardware Ilustración 7: Unidad de sistema BX400 S1 (versión autónoma) Importante Es posible que le cueste desconectar el cable Y, ya que la carga cuelga de ● la junta con el conector del cable Y. Por ello, debe asegurarse de que el cable está recto al desconectarlo. No deje un cable Y conectado.
  • Página 49: Puesta En Servicio Y Manejo

    Puesta en servicio y manejo ¡ATENCIÓN! Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Indicaciones importantes" en la página Elementos de manejo y visualización Ilustración 8: Elementos de manejo y visualización Tarjeta ID Indicador CSS indicador de E/S: estructura 3/4 Indicador Global Error indicador de E/S: estructura 2 Botón ID con indicador ID indicador de E/S: estructura 1...
  • Página 50 Puesta en servicio y manejo Elementos de mando Botón de encendido/apagado Cuando el server blade está desconectado, puede conectarse pulsando el botón de encendido/apagado. Cuando el server blade está en funcionamiento, se desconecta pulsando el botón de encendido/apagado. ¡ATENCIÓN! ¡Posible pérdida de datos! El botón de encendido/apagado no permite aislar al server blade de la tensión de red.
  • Página 51 Puesta en servicio y manejo Indicador Global Error (naranja) – Se ilumina en naranja cuando se ha detectado un suceso Prefailure que requiere un servicio de mantenimiento (preventivo). – Parpadea en naranja cuando se ha detectado un error que requiere un servicio de mantenimiento. –...
  • Página 52 Puesta en servicio y manejo Indicadores de E/S* (verde) – Se ilumina para indicar una conexión de red. – Parpadea para indicar una conexión de red activa. – No se ilumina si no hay conexión de red. * Las tres estructuras de E/S del server blade son: –...
  • Página 53: Encendido Y Apagado Del Server Blade

    Puesta en servicio y manejo Encendido y apagado del server blade ¡ATENCIÓN! Si enciende el servidor y aparecen bandas parpadeantes en el monitor conectado, vuelva a apagar el server blade inmediatamente (véase capítulo "Soluciones de problemas y consejos" en la página 65).
  • Página 54: Configuración Del Server Blade

    Puesta en servicio y manejo Blade S1 User Interface Description" y "PRIMERGY BX400 Blade Server Systems ServerView Management Blade S1 User Interface Description". Configuración del server blade Este apartado ofrece indicaciones acerca de la configuración del server blade y de la instalación del sistema operativo. El sistema operativo se puede instalar de varias maneras: –...
  • Página 55: Preparación De La Instalación Local

    Puesta en servicio y manejo 6.3.1 Preparación de la instalación local Conecte el monitor, el ratón, el teclado y una unidad de DVD al puerto del panel de mando del server blade con el cable Y especial. Véase "Conexión de dispositivos"...
  • Página 56 Puesta en servicio y manejo Para obtener más información sobre la interfaz web de la tarjeta de administración, consulte los manuales PRIMERGY BX400 Blade Server o PRIMERGY BX900 Blade Server, o el capítulo 4, "Web User Interface", del manual "ServerView Management Blade S1 User Interface Description".
  • Página 57: Configuración Del Controlador Sas/Sata Integrado

    Puesta en servicio y manejo Ê Además, debe establecer la misma dirección de red para iRMC S3 y el puerto LAN de administración de la tarjeta de administración. 3. Iniciar la redirección de vídeo Ê El botón Video Redirection aparecerá en el marco de estado al seleccionar cada una de las siguientes secciones: Components - Server Blades - Server Blade-x.
  • Página 58: Configuración Del Controlador Sas/Sata

    Puesta en servicio y manejo Encontrará información sobre sistemas operativos que no se facilita en el manual del controlador en el archivo Readme correspondiente, en: http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index.html (para el mercado EMEA) http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/downloads/ (para el mercado japonés). En el BIOS del sistema se puede configurar el controlador SAS/SATA integrado como "RAID"...
  • Página 59: Configuración E Instalación Del Sistema Operativo Con Serverview Installation Manager

    Puesta en servicio y manejo Para la configuración, el controlador CNA pone a su disposición una utilidad propia. Consulte los manuales de controlador CNA integrado siguientes: http://cmw3wbq1.emulex.com/downloads/fujitsu-technology-solutions.html (para el mercado EMEA). http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/manual/ (para el mercado japonés). 6.3.6 Configuración e instalación del sistema operativo con ServerView Installation Manager Además de instalar el sistema operativo, la utilidad ServerView Installation...
  • Página 60 Puesta en servicio y manejo Para obtener información sobre cómo utilizar ServerView Installation Manager así como sobre otros temas, consulte el manual correspondiente. Si utiliza ServerView Installation Manager, no necesita leer el siguiente apartado relativo a la configuración del servidor y a la instalación del sistema operativo.
  • Página 61: Configuración E Instalación Del Sistema Operativo Sin Serverview Installation Manager

    Puesta en servicio y manejo 6.3.7 Configuración e instalación del sistema operativo sin ServerView Installation Manager Configuración del controlador SAS/SATA integrado Configure el controlador tal y como se describe en el apartado "Configuración del controlador SAS/SATA integrado" en la página Configuración del controlador RAID SAS/SATA con funcionalidad MegaRAID Configure el controlador tal y como se describe en el apartado...
  • Página 62: Limpieza Del Server Blade

    Puesta en servicio y manejo Limpieza del server blade ¡ATENCIÓN! Apague el server blade y extráigalo de la unidad de sistema (véase página 42). El interior del server blade debe ser limpiado exclusivamente por personal cualificado. No use polvos abrasivos ni detergentes que disuelvan el plástico para limpiar el exterior de la caja.
  • Página 63: Protección De La Propiedad Y De Los Datos

    Protección de la propiedad y de los datos La puerta con candado del armario protege el servidor contra intentos de acceso no autorizado. Para proteger el sistema y los datos internamente frente a accesos no autorizados, pueden activarse las funciones de seguridad del BIOS Setup. Funciones de seguridad del BIOS Setup El menú...
  • Página 64 Protección de la propiedad y de los datos Manual de instrucciones BX920 S3...
  • Página 65: Soluciones De Problemas Y Consejos

    Soluciones de problemas y consejos ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad contenidas en el manual "Safety Notes and Regulations"" y en el capítulo "Indicaciones importantes" en la página Si surgiese un fallo, trate de eliminarlo tomando las medidas siguientes: –...
  • Página 66: En La Pantalla Aparecen Rayas Que Parpadean

    Soluciones de problemas y consejos El protector de pantalla está activado Ê Pulse una tecla cualquiera del teclado. o bien Ê Desactive el protector de pantalla. A tal efecto, introduzca la contraseña correspondiente. El regulador de brillo está ajustado a oscuro Ê...
  • Página 67: La Representación En Pantalla No Es Estable O No Aparece

    Si la hora y la fecha siguen sin ser correctas después de apagar y volver a encender el server blade, cambie la batería de litio (descripción véase el PRIMERGY BX920 S3 Server Blade Upgrade and Maintenance Manual) o póngase en contacto con nuestro servicio técnico.
  • Página 68: Mensajes De Error De Las Unidades De Disco Duro Al Iniciar El Sistema

    Soluciones de problemas y consejos Configuración SAS incorrecta Ê Compruebe en el menú de configuración SAS la configuración de las unidades de disco duro (SAS Device Configuration) y los ajustes adicionales. Límite de energía asignada superado Ê Compruebe si se ha superado el valor del límite de energía asignada en la tarjeta de administración.
  • Página 69: Mensaje De Error En La Pantalla

    Soluciones de problemas y consejos Mensaje de error en la pantalla Podrá encontrar el significado del mensaje de error en la documentación de los componentes y programas correspondientes en el DVD 2 de ServerView Suite. Manual de instrucciones BX920 S3...
  • Página 70 Soluciones de problemas y consejos Manual de instrucciones BX920 S3...

Tabla de contenido